Выбрать главу

— Я никогда еще не видела квадлинов, — слишком оживленно и громко сказала Мелена. Долгие месяцы одиночества давали о себе знать. — В моей семье их в дом не приглашали. Не знаю даже, были ли они где-нибудь поблизости. Нам рассказывали только, что квадлины — страшные хитрецы и постоянно врут.

— Зачем же спрашивать квадлина, если он всегда врет? — улыбнулся Черепашье Сердце.

От его улыбки Мелена растаяла, как масло на поджаренном хлебе.

— Я поверю всему, что вы скажете.

Он поведал ей про жизнь в Оввельсе: про гниющие в болотах дома, про селян, питающихся мхами и улитками, про общины и поклонение умершим предкам.

— То есть вы полагаете, что умершие остаются с вами? — полюбопытствовала Мелена. — Не сочтите за бестактность, но я, сама того не желая, с недавних пор стала интересоваться вопросами веры.

— А госпожа верит, что ее предки рядом?

Мелена едва поняла вопрос, так зачарована была его ясными глазами и словом «госпожа» в свой адрес. Она даже расправила плечи.

— Мои ближайшие предки так далеко, что дальше некуда, — сказала она. — Они еще живы, мои родители, но у меня не осталось с ними ничего общего. Для меня они все равно что умерли.

— Когда умрут, они смогут часто приходить к госпоже.

— Еще чего! Кыш! — рассмеялась Мелена. — Чтобы ко мне являлись призраки? Вот уж действительно будет худший из двух миров. Если, конечно, он есть, Иной мир.

— Он есть, — сказал Черепашье Сердце с такой убежденностью, что у Мелены мороз прошел по коже. Она подняла Эльфабу из-под стола и прижата к себе. Девочка не сопротивлялась, но и не припадала к матери в ответ, просто обмякла от новизны прикосновений.

— Вы прорицатель? — спросила Мелена.

— Черепашье Сердце — стеклодув, — просто ответил квадлин.

Мелена вспомнила о своих снах, порожденных опьяняющим зельем, — снах столь ярких и необычных, что сама она никогда их не выдумала бы.

— Замужем за священником, а сама не знаю, верю ли я в Иной мир, — пробормотала она и спохватилась. Она не хотела упоминать о своем замужестве, хотя дочь все равно ее выдавала.

Но Черепашье Сердце не стал развивать эту тему. Он отодвинул тарелку (на которой так и остался лежать нетронутый карасик) и достал из своих заплечных сумок плавильный горшок, выдувальную трубку и мешочки с песком, поташом, известью и другими порошками.

— Разрешите Черепашье Сердце отблагодарит госпожу за ее доброту.

Мелена кивнула. Он развел огонь, разложил инструменты, смешал порошки, прочистил трубку специально сложенной тряпочкой. Эльфаба притихла; на ее остроносом личике отразилось любопытство.

Мелена никогда не видела, как выдувают стекло, прессуют бумагу, ткут полотно, пилят деревья — да много чего. Действия чужестранца казались ей такими же волшебными, какими виделись простому люду Часы Дракона времени, сломившие ее мужа.

Со странным гудящим звуком Черепашье Сердце выдул из трубки горячий зеленоватый пузырь. Тот грозно шипел и дымился, но мастер знал, что с ним делать, — он был повелителем стекла. Эльфаба зачарованно потянулась к прозрачному пузырю; Мелена едва успела удержать дочку. За какой-то миг дрожащий кусочек раскаленного воздуха приобрел форму, затвердел и начал остывать. Получился слегка неправильный круг, будто вытянутое блюдо. Все время, пока стеклодув работал, Мелена думала о своей жизни, тоже превратившейся из пламенного шара в пустую скорлупу, хрупкую, как это стекло. Прежде чем ее захлестнула жалость к себе, Черепашье Сердце взял ее за руку и приблизил к стеклянному кругу.

— Госпожа говорит свои предки, — сказал он.

Но Мелену не интересовали скучные мертвецы из Иного мира, тем более теперь, когда ее руки лежали в огромных ладонях Черепашьего Сердца. Она сдерживала дыхание, старалась не пахнуть на него вином. Сколько чашек она выпила за завтраком — одну или все-таки две? Казалось, еще чуть-чуть — и она упадет в обморок.

— Смотрите стеклянный круг, — учил Мелену мастер, однако она видела только его шею и малиново-медовый подбородок.

Тогда Черепашье Сердце сам заглянул вкруг. Эльфаба встала рядом, оперлась ладошкой о его колено и тоже стала смотреть.

— Муж близко, — то ли утвердительно, то ли вопросительно сказал квадлин. — Муж едет на осел и везет к вам старая женщина. Вы ждать родственников?