— Верина! — Ричард выскочил их отеля, как ошпаренный. Увидев, медленно бредущую меня, ускорился, но облегченно выдохнул. — Жива!
— Что со мной сделается? — попыталась улыбнуться, но шишка на голове так сильно болела, что в итоге я лишь скривилась.
— Кто тебя так? — мужчина сгреб меня в охапку и крепко прижал к груди, но краем глаза я успела увидеть на его лбу такую же припухлость.
— Кокосовый орех… — простонала ему в грудь. — Больно-то как.
— Я замучился ждать! Почему так долго? Фелиция ушла из своего номера очень давно…
— Откуда ты…
— Магический маячок, — не дал он мне закончить вопрос, сразу же на него ответив.
— Понятно… — как же было уютно и спокойно в его объятиях.
— Ну, что к лекарям? У меня кожа вся горит… Похоже, ты и с загаром перестаралась.
— Думаю, это будет самое то.
ГЛАВА 24
Целый день мы провели в лечебнице, нас мазали целебной пеной, восстанавливая кожные покровы. С шишками всё обстояло намного проще — одно заклинание и следа ушиба, как ни бывало! К слову, Ричард пострадал намного меньше нежели я, отсюда следовало, что магический откат на связующего партнера по ритуалу не настолько интенсивен. Если я правильно поняла, коли одного из нас ранят смертельно, то у второго есть все шансы выжить. Хоть что-то…
После ужина наша парочка отправилась в номер графа, чтобы всё тщательно обсудить и принять решение относительного нового плана действий с учётом уже полученной информации.
Выслушав мой рассказ, Ричард задумался. Всё кусочки картинки сложились, осталось только предотвратить катастрофу.
— Я поговорю с Дорианом, — он поднялся и направился к двери.
— А доказательства? Ты уверен, что твой брат тебе поверит?
— Конечно, я же полностью на его стороне!
Я хмыкнула:
— Потомственная прорицательница сказала графу Валуа, что ему нельзя жениться, ибо это приведет к смертельному исходу. И что он?
— Что?
— Он рассмеялся мне в лицо, сообщив, что изначально пришел не за разрешением, а его интересовал исключительно один факт: любит ли Фелиция!
— Хочешь сказать, что он меня не послушает?
— Думаю, раз уж мы с тобой взялись за это дело, давай доведем его до логического конца? Если организатор покушения Жозеф, предлагаю его устранить!
— Верина… Не ожидал, что ты настолько кровожадная!
— Да не собираюсь я его убивать! — возмутилась я, а потом следом вопросила: — Хотя, этот маг и собирался отнять жизнь у твоего брата, причем не своими руками, ты его жалеешь? И я не думаю, что леди Байе пошла бы на подобное преступление добровольно. Скорее всего, злодей планировал применить к ней гипноз. Ну, или внушение, какое…
— Мы его остановим! — решительно заявил Ричард и сел в кресло напротив меня. — Хорошо. Как ты собираешься устранить де Гесса?
— Я предлагаю для начала вывести на чистую воду невесту Дориана, а потом уже возьмемся за спасение твоего влюбленного брата. Я обязательно поделюсь идеей по поводу устранения барона. Мы скажем, что всё знаем, пусть девушка примет решение, с кем хочет быть — с Валуа или всё же с де Гессом? Если у них любовь — скатертью дорожка! Отменим свадьбу, и никто не пострадает.
— Помоему, это уже очевидно, кого выбрала Фелиция? — нахмурился Ричард.
— Вот пусть сама нам об этом скажет!
— Пригласи её к себе в номер, а я притаюсь в уборной. Не хочу её смущать, — предложил граф и мне эта идея понравилась. Действительно, девушка могла запутаться в своих чувствах и не знать, что невольно стала орудием убийства в руках заговорщиков.
— Отлично, так и сделаем.
— Дашь мне ключ?
— Какой такой… ключ? — непонимающе моргнула ресничками и поправила волосы.
— От твоей комнаты. Верина, не прикидывайся! Что, предлагаешь, мне снова его искать? Боюсь, у нас сейчас нет столько времени…
Я отогнула пояс юбки, в которой была этим вечером, и из потайного кармашка извлекла требуемый у меня предмет:
— Держи, но чтобы потом вернул!
— Посмотрим на твое поведение! — усмехнулся граф и буквально вытолкнул меня в коридор, а затем вышел сам. — Вперед! Зови леди Байе.
У меня ужасно болела голова. От многочасового плача Фелиции уже все нервы были на пределе, но она не успокаивалась, продолжая открывать мне душу: