«Ох, ну и что проку быть ведьмой… Я даже не могу наколдовать, чтоб поезд остановился…»
— Нужно действовать, выбора нет! — Кики отмела прочь все сомнения и начала спускаться. В ушах у нее грозно выл ветер, волосы Кики и мех на хвосте Дзидзи растрепало так, что они встали дыбом.
— Ай! Врежемся! — отчаянно завопил Дзидзи. И тут Кики, вильнув помелом, скользнула на крышу вагона и крепко вцепилась в нее. В поезде ничего не заметили, он продолжать себе ехать дальше. Кики кое-как, цепляясь за все, что можно, свесилась с тряской крыши и заглянула в чуть приоткрытое окно.
Вот и они. Груда коробок с прикрепленными к ним ярлычками «До Корико».
— Так, Дзидзи, полезай внутрь.
— Нет! Я не смогу! Я упаду! — Дзидзи попятился, не желая слезать с помела.
— Нет, ты пойдешь!
Кики ухватила Дзидзи за шкирку и пропихнула в щель приоткрытого окна. Тут деревья, растущие на горных склонах вдоль железной дороги, хлестнули Кики своими ветками. Кики как можно теснее прижалась к вагону, но увернуться от хлещущих веток не было никакой возможности.
— Скорее, Дзидзи, открой дверь! Пожалуйста! — Кики свесилась вниз и забарабанила кулачками по двери.
И тут поезд снова нырнул в туннель! Вокруг стало темным-темно, в лицо со страшным воем ударил ветер. Кики заскользила по крыше вагона — вот-вот упадет! Ведьмочка в испуге вцепилась в помело, ухватившись другой рукой за первый подвернувшийся выступ, но тут ее сбросило с крыши, и Кики повисла в воздухе на одной руке…
— Дзидзи! Дзидзи! — Кики заколотила ногами по вагону. Внезапно дверь распахнулась, и Кики ввалилась внутрь. В эту же секунду поезд вышел из туннеля, и в окно ударил яркий свет. Дзидзи, парализованы страхом, сидел на полу и смотрел на Кики выпученными глазами.
В вагоне была целая гора багажа, но восемь инструментов были уложены в футляры необычной формы, так что распознать их было легко. Однако груз оказался изрядный.
— Как же все это перевезти?.. — Кики обессилено опустилась на пол.
— У футляров же есть ручки, чтоб переносить? Может, нанизать на черенок? — предложил Дзидзи, подойдя к Кики. Он тоже пришел в себя.
— Целых восемь… Думаешь, получится?
— Да, беда…
— А, постой-ка! Если их повынимать из футляров, должно стать полегче!
Кики открыла ближайший из футляров. Внутри сверкал золотом музыкальны инструмент, формой напоминающий детскую горку в парке развлечений.
— Это труба. В нее дуть нужно. Ага, и тут тоже труба. И тут. Так, здесь скрипка… и виолончель. Я их все знаю, потому что мне папа рассказывал.
Кики открывала футляры один за другим. Все до одного инструменты, которыми так гордились музыканты, были начищены до блеска.
— Дзидзи, ты же хотя бы скрипку сможешь понести? Я возьму виолончель. А трубы нанижем, как бусы, и свесим с метловища, как думаешь, получится? Придется взять немного бечевки, которой связан багаж.
Кики, деловито тараторя, взялась за дело. Она живо связала все инструменты вместе. Потом крепко-накрепко привязала бечевку к черенку помела.
— Ну, Дзидзи, скорее. Садись назад! — Сказав это, Кики уселась на помело. Правой рукой она держала виолончель, зажав ее между коленями, в левой у нее был смычок. Дзидзи обхватил всеми четырьмя лапами скрипку, которая была больше его самого, и обвил хвостом веник помела.
— Ну, полетели! И-эх! — воскликнула Кики и вылетела через открытую дверь заднего вагона. За ней на веревке поднялись в воздух и трубы.
— Тру-у! Тру-у! Туту! Тру-у! — нестройно заголосили трубы, попав в поток ветра. Из окон поезда начали высовываться удивленные пассажиры. Они восклицали и показывали пальцами.
— Ха-ха-ха! Чего только не случается в небе! И как же мне это нравится!
Кики пришла в полный восторг и начала наигрывать на виолончели, которую держала в руках. Дзидзи тоже принялся играть — подцепляя коготками струны скрипки. Они оба держали в руках музыкальные инструменты впервые в жизни, так что получался у них только скрип и визг — жуткие звуки, от которых у любого заныли бы зубы. Ветер дул в трубы, и те завывали вразнобой и как попало, временами издавая то поросячье хрюканье, то задушенный хрип. Однако стоило Кики поймать поток южного ветра, как трубы вдруг начали играть стройнее. Кики разобрало любопытство, и она принялась летать вправо и влево, то резко взмывая вверх, то одним махом падая вниз, пробуя извлекать из труб различные звуки. Так они и полетели в Корико.
А тем временем на полевой концертной площадке города Корико собралось множество зрителей. Концерт должен был начаться в три часа, но сейчас было уже десять минут четвертого. Над сценой висел плакат «Концерт, призывающий весну», а под ним рядком сидели восемь музыкантов с напряженными лицами и смотрели прямо перед собой. Пусть срок уже вышел, но в глубине души они все-таки напряженно ждали и надеялись, что Кики вот-вот принесет инструменты. А за сценой, нервничая еще больше, чем музыканты, ждали начальник станции и грузчики.