— Дик, фу. — резко крикнул Фрэд, и пес стал на четыре лапы и завилял хвостом, как ни в чем не бывало. — Не давайте ему спуска, он у нас парень без комплексов.
— Хорошо. Я учту. — улыбнувшись сказала девушка.
— На прогулку? — спросил Фред, вытирая тряпкой какую-то деталь.
— Да. Хочу немного прогуляться, подышать.
— Воздух здесь чистый и приятный. — мужчина несколько раз сильно дунул в отверстие детали и прищурив один глаз взглянул на ее просвет. — На долго к нам?
— Пока не надоем. — в шутку ответила Ханна.
— Местные любят гостей, нам не так часто приходится видеть здесь незнакомцев. Поэтому милости прошу, заходите в гости, попьем чаю, поговорим.
— Благодарю вас, обязательно загляну. — произнесла та и стала уходить. — До свидания!
— Пока. — смотрел в след мужчина, а потом подозвал пса и шепнул ему. — Дик, присмотри за ней.
Лохматый догнал девушку и стал бодро топать рядом с ней, организовав персональную охрану. Ханна вышла к концу деревни. Золотилось давно скошенное поле, переливая недавно упавшими каплями. Дальше за полем стоял лес, у которого виднелся небольшой холмик с огромными камнями. Девушка направилась туда. Торчащие после покоса стебли шуршали под ногами девушки, оставляя на ее обуви мокрые точки, которые с каждым шагом превращались в пятна. Ноги быстро промокли, но Ханна не собиралась возвращаться назад, а уверенно приближалась к валунам. Подойдя ближе, девушка заметила с одной стороны каждого из них темно зеленый мох, что указывало на северное направление. Девушка сделала несколько фотографий с разных ракурсов, а подойдя в плотную к камням увидела выбитое на одном из них большими буквами имя «Алекс», а рядом «Ханна». Она провела по надписи пальцем. Это глубоко задело девушку, она словно почувствовала его присутствие рядом. Ей еще больше захотелось его увидеть, взглянуть в его глаза, и может даже растаять в его объятьях. Алекс гулял здесь, по этим местам, по этому полю, на этих камнях. Она наконец его нашла, и теперь во что бы то не стало будет его ожидать. Ей больше некуда спешить, она остается здесь, будет приходить к этому камню трогать тонкими пальцами выбитые буквы, увековечившие частицу их маленькой Любви. Ждать пока его руки не прижмут ее к себе, пока она не почувствует вновь его запах, не услышит его дыхания.
Девушка сидела и мечтала, не заметив, как стемнело и в одном из домов зажегся свет. Пора была возвращаться назад, но ноги окоченели и непослушно волоклись по мокрой земле. Ханну начало трясти от холода, и она пыталась передвигать ногами быстрее, но в какой-то момент оступилась и упала. Руки напоролись на срезанные острые стебли и оставили на нежной ладони красные пятна. Колени и локти были в земле. Дик все это время держался рядом, собирая на лапах мокрую грязь. Девушка поднялась и немного отряхнувшись пошла к дому, но уже более осторожно. Едва переступив порог дома и включив свет, к ней вышла хозяйка.
— Ах он негодник. — с порога закричала Мэри, увидев, что девушка вся испачкана. — Я ему сейчас дам.
Женщина потянулась за веником.
— Нет-нет. Дик тут не причем. Я оступилась в темноте и упала.
Мэри резко изменилась в лице.
— Ах, бедная моя девочка. Ты хоть не ушиблась. — женщина заботливо стала осматривать Ханну.
— Не волнуйтесь, все в порядке, я всего лишь испачкалась. — успокоила ее Ханна.
— Если ты загораживаешь пса, скажи. Ведь это все-таки он? — подозрительно поглядела она на девушку.
— Нет. Правда. Я просто оступилась. А пес мне показался довольно милым.
— Он с виду только такой, на самом деле он хитрый проказник, а еще побирается по чужим домам, зная, что его везде покормят. Ладно, переодевайся и пойдем пить чай, ты вся дрожишь. — сказала Мэри и ушла на кухню.
На столе стояли блинчики, а рядом несколько глубоких тарелок с начинками.
— Присаживайся. — любезно произнесла Мэри, не отворачиваясь от плиты.
— Я не хочу вас обидеть, но я не голодна. Можно я только попью чаю?
— Ханна, девочка, конечно я не буду тебя заставлять. — женщина поглядела на Ханну добрыми глазами и спросила. — Ты не простыла?
— Не знаю, вроде нет. — ответила девушка.
— Покажи-ка свой лоб. — сказала хозяйка и дотронулась до лба Ханны. — Температуры нет. Ты видимо просто промерзла, тебе нужно хорошенько прогреться. Бери с собой чай и ступай к камину, я скоро принесу тебе теплый плед.
Ханна послушно взяла свою кружку и ушла в зал. На против камина стояло два кресла-качалки, обтянутые черной кожей. Один из них был сильно потертым, скорее всего там чаще сидела хозяйка и девушка присела на другой. Вскоре пришла Мэри с кружками и блинами, поставив все на небольшой журнальный столик между креслами, где лежало несколько книг, накинула на девушку большой теплый клетчатый плед и подкинув несколько поленьев в камин уселась на кресло. Она взяла свою кружку с чаем и присербывая сделала несколько глотков. Потом окунула блин в варение и откусила большой кусок.