— А разве тогда разрешали собирать пепел от такого костра? — всё же попыталась уточнить я, а то вдруг познакомлюсь с привидением, а это не моя родственница. Значит, для начала следовало убедиться, что это точно она. А то как бы чего не получилось. — И как я узнаю, что это именно Измира?
— Ох, как с тобой тяжело. Ну вот что ты привязалась! Ведьмы тогда договорились со стражниками, а потом ночью собрали прах. А придёт точно она, потому что Рона её будет призывать.
— Час от часу не легче, — вздохнула я. — Но радует, что со мной будет тётя Андрона.
— Кто тебе сказал! — округлила глаза тётя Фло. — Она сделает своё дело и уйдёт.
— «Демон сделал своё дело, демон может уходить», — прошептала я.
— Что за ахинею ты там бормочешь себе под нос?
— Известная фраза из любовного романа, — пояснила я. — Девочки по ночам вслух его читали.
— Какое безобразие, — тётушка нахмурила брови, — это вместо того чтобы учиться! А про что та книга, говоришь?
— Про демона, который так любил свою жену, что бросил её из ревности в пекло, — мечтательно произнесла я.
— Кошмар какой-то! Как можно такое читать?! — возмутилась тётя. — И как вы потом спали?
— Он потом раскаялся и долго просил Правителя Хаоса, чтобы вернул ему любимую. А потом он так страдал, — закатила я глаза. — Ой, тётя Фло, это было настолько волнительно, что мы даже местами сидели с мокрыми глазами. Знаешь, когда такие красивые мужчины так любят, это очень трогательно.
— Как, говоришь, называется книга? — заговорщическим шёпотом спросила тётушка.
— «Страстная любовь демона». Очень захватывающая история.
— Поняла, — прошептала она. — Так, всё, хватит, — громко продолжила тётя, моментально принимая деловой вид. — Теперь давай по существу. Надеваешь самое красивое платье, делаешь причёску, макияж, в общем, все дела…
— Это куда я иду? — решила уточнить на всякий случай, не перепутала ли чего моя родственница. Может, мы всё же в какой-нибудь миленький трактирчик едем по случаю окончания школы?
— Как куда?! В склеп. Тебе же Андрона уже всё объяснила!
— Тогда зачем наряжаться? — не совсем поняла я, в чём подвох. — Мы же в древнюю усыпальницу полезем!
— Ты будешь встречаться с нашей прародительницей, — пафосно заявила тётя Фло, — а потому должна выглядеть соответственно.
— Там же темно, — не унималась я. Портить нарядные платья мне не хотелось. — Кто меня разглядит!
— Ульяна!.. — разозлилась родственница. — Я дам тебе денег на новое платье, если Измира испортит твоё. Надеюсь, теперь договорились?
— Конечно, — сразу согласилась я. — Если дело обстоит так, то я не против.
Тётушка окинула меня осуждающим взглядом, тяжело вздохнула, и мы с ней разошлись. Я пошла переодеваться, а тётя Фло, по всей видимости, докладывать, что племянница готова отправиться на кладбище. Звучит, прямо сказать, не очень. Но я решила не думать об этом. Зачем пугать себя раньше времени?
Тем более что, как бы мне ни хотелось избежать столь «приятной» прогулки, сделать ничего было нельзя, против желания тётушек не попрёшь. Поэтому я быстро распаковала свои вещи, порадовавшись, что в своё время не пожалела сбережений на пространственный мешок. Засунув его в чемодан, я теперь имела возможность напихать туда сколько угодно добра. Достав несколько платьев, отложила их сразу в сторону, сильно светлые они были, а остановилась на тёмно-сером шёлковом с изящным кружевом, мерцающим серебром, что было нашито по лифу и низу юбки. Я приобрела это платье специально, в расчёте, что когда поеду в столицу устраиваться на новом месте, то должна буду посетить Городскую управу. Чтобы произвести впечатление, мне нужно было выглядеть безукоризненно. Во всяком случае, я так предполагала. Теперь же я крутила в руках мягко шуршащую новую ткань и вздыхала, настолько мне было жалко ни разу не надёванную обновку.
— Что нюни распустила? — Биб, как всегда, умел утешить. — Тряпку жалко?
— Жалко, конечно, там пыли полно и паутины целые простыни висят, — вздохнула я. — А здесь кружево вон какое!
— Подумаешь, щёткой потом помашешь туда-сюда, и всё, — он резво вскарабкался на крышку чемодана. — Голубое надеть не хочешь? Будешь в теме.
— Отвяжись, Биб, без тебя тошно, — отмахнулась я от него. — Ты со мной пойдёшь?
— Я что, похож на самоубийцу? — он скатился с крышки в чемодан и юркнул между вещей. — Я тебя тут подожду.
— Ты же мой фамильяр! — возмутилась я. — Ты должен мне помогать во всех трудных делах!
— Это да, — высунул он морду, — только нигде не написано, что я с тобой должен ходить на всякие встречи с родственниками. Кстати, книгу заклятий взять не хочешь?