Андреас кивнул, встал в боевую стойку и тоже взялся за оружие.
Бой двух магов в логе, полном силы, сродни взрыву атомной бомбы. Я хорошо это понимала, как и то, что без крови не обойдётся. И не только крови — пока мужчины выясняют отношения, охотники не дремлют. В любом случае, Андреас не успеет вторично окунуться в ручей.
Противники встали друг против друга.
Мечи поднялись в приветственном жесте и замерли в руках владельцев. Клинки направлены в грудь противников.
Воцарилась шаткая тишина. Слышно было, как звенит ручей, и порхают бабочки.
Струна вот-вот лопнет…
Я очень рисковала. Всё внутри тряслось, ощущение такое, будто смотришь в жерло пушки.
Стараясь не делать резких движений, мелкими шажками подобралась к магам и встала между ними. Подумала и развела руки, осторожно коснувшись обоих клинков.
— Поговорите, наконец! — взмолилась я, поочерёдно заглянув в глаза каждому из магов. — Вам не из-за чего враждовать, да и не время!
Никто не желал опускать меч первым. Не помогали ни просьбы, ни приказы. Правильно, я женщина, подчиниться мне — позор. А ещё я глупая и лезу не в своё дело — это мне хором объяснили. Хоть в чём-то сошлись во мнении!
Не знаю, чем бы всё закончился, если бы по лесу не разнёсся охотничий рог.
Андреас дёрнулся и, подхватив плащ, метнулся вверх по склону. На полпути он обернулся и крикнул: «Видишь, я знал, что он лжёт! Он навёл ищеек! А тебе удачи, Иранэ. Храни тебя Ио до и после смерти!».
Свен не стал преследовать противника, убрал меч в ножны и вернулся на облюбованный ранее камень. На закономерный вопрос о правдивости обвинений Андреаса маг пожал плечами и напомнил, что он верой и правдой помогает нурбокской страже бороться с преступностью.
— Вы… Так вы… — мне не хватало слов, чтобы выразить возмущение.
— Я не назвал имени и промолчал об артефакте, но остальное обязан был сообщить, — отчеканил Свен. — Клятва — не пустой звук, я же не хочу на плаху.
— Значит, вы тогда… — губы сами собой презрительно скривились, а я поспешила отойти подальше от мага.
Так вот что он бурчал себе под нос! Лошадей он защищал, поисковыми чарами лес опутал… Предатель!
На глаза навернулись слёзы. Я мужественно сдержала их, хлюпнув носом, и тоже побрела к тропе.
Тяжело, когда люди вонзают нож в спину.
Свену я доверяла, при всех его недостатках считала порядочным, а он наплевал на всё ради денег. Конечно, это же Свен Гилах! Вспомни, как он вёл себя до того, как тебя обласкала герцогиня. Люди не меняются.
— Иранэ, я сказал о ведьме, — донёсся до меня голос Свена. — И не пытайся выбраться сама — сорвёшься.
— Какой ведьме? — удивлённо переспросила я, обернувшись.
Свен не сдвинулся с места. Разлёгся на камнях и загорал, кося на меня взглядом.
Меч лежит в изголовье, под рукой.
— Твоём дружке. Мол, застал в Волчьем логе ведьму, но та сбежала. Всё равно следы подпитки найдут, возникнут вопросы… Но, — Свен повысил голос, — это в первый и последний раз, когда я тебя послушал. Чует сердце, добром не кончится! — проворчал маг и распластался на камне, будто на пляже.
Не зная, верить или нет, остановилась. Нерешительно взглянула на крутой склон, где осталась лежать накидка.
Как же найти тропинку? Вещи вижу, а как к ним подобраться, без понятия. Снег нетронутый, блестящий, глубокий — волшебство!
В итоге, проигнорировав запреты, уселась на траву и прислушалась к участившемуся биению сердца.
Ой, кажется, голова кружится!
Кажется, я потеряла сознание, потому что очнулась на коленях у Свена. Он разговаривал с офицером; солдаты тщательно обшаривали каждый уголок Волчьего лога, пытаясь отыскать следы Андреаса.
Чуть поодаль замерла одинокая фигура. Маг — теперь я узнавала их сразу, как бы они ни пытались казаться обычными людьми. Вот и этот не просто стоял, а стоял с вытянутой рукой. В ней блестел какой-то кругляшёк.
Заёрзав на коленях Свена, сумела разглядеть, что камень в ладони незнакомого мага подпрыгивал, и испугалась. Вдруг это какой-то следящий артефакт? Надеюсь, Андреас сумеет сбежать.
— Спасибо, вы нам очень помогли, — офицер протянул Свену руку. Тот не пожал её.
Я нахмурилась, пытаясь понять, почему, а потом вспомнила: первым подаёт руку старший по званию или общественному положению. Значит, Свен не считал офицера ровней.
— Вы нам тоже поможете, если оставите заводную лошадь. Мою невесту, — Свен покосился на меня, видимо, ожидая возражений, — ждёт её светлость, герцогиня Сторфе.
— Да, конечно. Мы даже обеспечим ей охрану.