Выбрать главу

Какое-то понимание.

Будто он осознаёт всё происходящее.

- Я ищу сестру, - сглатывая, отвечаю. - Скажите, где она, и я уйду.

- Она... прячется, - отвечает василиск. - Верховная приказала искать.

Прячется... ?

- Но где она может...

Сон.

Тот Анькин кошмар, из-за которого мы тогда переполошились!

Ривера сказала, что он вполне может оказаться вещим...

Ну, конечно! Как же я раньше не подумала об этом! Всё же сходится!

В том сне она была окружена мертвецами и пряталась... в стволе какого-то дерева!

- Парон, послушайте, - земля вновь содрогается.

Трещины увеличиваются сильнее, и я буквально физически ощущаю, как расходятся под ногами каменные плиты. Некоторые ели заваливаются набок - похоже, некоторые трещины открываются прямо посреди их корней.

Я нервно сглатываю, но продолжаю:

- Я привела ведьм на помощь, они скоро закроют разлом и всё закончится, - в глазах мужчины вспыхивает нечто, похожее на радость. Хотя, вполне возможно, что это - всего лишь самообман, и на самом деле ему абсолютно плевать уже на всё происходящее. - Но я... мы с сестрой живые... Мы не должны... не должны умирать здесь. Помогите мне. Я знаю, вы ещё сохранили рассудок. Вы можете помочь!

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

- Разлом закроют? - Глухо повторяет он.

- Да! Да, его закроют. Оглянитесь, это место уже рушится! Ещё немного и всё закончится: вы обретёте покой. Только помогите мне найти сестру, умоляю!

Некоторое время он стоит, вглядываясь в моё лицо.

Я нервно тереблю ворот моей форменной рубашки. По моим расчётам, Верена должна уже скоро появиться здесь, и тогда мне точно не сдобровать - она прикажет этому отряду послушных зомбаков напасть на меня!

Я не смогу отбиться от них всех!

- Хорошо, - наконец произносит Скотт. - Я... помогу.

- О, Прародительница, спасибо вам огромное!

Лес оглашается визгом Верены и я вздрагиваю.

Нет.

Она уже близко!

- Уходите! - Бросает василиск. - Я задержу их, а вы ищите сестру!

- Спасибо. Прощайте, господин Скотт.

Он кивает.

Не теряя не секунды, я вновь срываюсь на бег. За спиной раздаются возмущённые голоса других мертвецов и безумный смех Верховной.

Я ускоряюсь. Мои глаза жадно блуждают по округе в поисках заветного дерева.

Я же помню, что видела его раньше.

Мы видели.

Ещё когда только оказались здесь, мы с Анькой от нечего делать исследовали окрестности и находили много всяких странных деревьев, но как-то особенно врезалось в память.

Большое. С крупными, разросшимися корнями. Корни казались настолько массивны, что даже вырывались из земли, переплетаясь друг с другом. Не в пример им, листья были мелкие, совсем тоненькие. Они слабо качались при любом, даже самом незначительном порыве ветра.

Она просто не могла спрятаться нигде, кроме как в нём.

Треск.

Я едва успеваю отскочить, когда особо крупная трещина проходит совсем рядом.

Проклятье, времени совсем уже не остаётся! Да где же это чёртово... о, боже!

Дерево!

Это оно!

Я не верю, господи, не верю...

Хоть бы она была там!

Огибаю эту исполинского размера махину и негромко зову:

- Анька?

Шорох.

Из наваленной в выемке одного из корней листьев и травы доносится слабый писк:

- Варька?

- Да! Да, это я!

Плюхаюсь на колени и принимаюсь было разбирать пресловутую "дверь", но не успеваю: в следующую секунду сестра сама выскакивает из своего укрытия и бросается мне на шею.

Сжимаю её в объятьях.

Ну, наконец-то. Вот теперь точно всё должно быть хорошо.

Эпилог

Створки тяжёлых, украшенных позолоченным орнаментом дверей распахиваются, впуская решительно ступающего по мраморному полу Великого герцога Модсогнира Вату.

Он облачён в неизменно строгий, застёгнутый до самого подбородка чёрный камзол. Его высокие сапоги из дорогой кожи идеально начищены, а чёрные же брюки отглажены.

Собран и безупречен, как и всегда. Но на этот раз кое-что всё-таки выбивается из привычного образа будущего главы службы разведки Кархарской империи.

Улыбка.

Да-да, вопреки обыкновению, невозмутимое лицо дракона окрашено отпечатком веселья, чего молодой герцог себе до этого практически не позволял.

Но сегодня всё было по-другому.

Он выполнил задание императрицы.

Отыскал преступницу.

Раскрыл загадку, которую своим потомкам оставила императрица Урсула, бывшая регентшей при своём сыне - будущем императоре Кархара Бронде Втором. А ещё она была ведьмой.

И двести лет назад Её Императорское Величество, опасаясь возрождения драконьей инквизиции, скрыла ото всех истинную причину унёсшего жизни целой деревни потопа. Но будучи женщиной умной и осторожной, она сохранила переданный ей одной из спасшихся ведьм медальон, который успел впитать силу магии мёртвых, и именно он долгое время служил главным инструментом для обнаружения подобного рода магических следов, а также был тем единственным, что хранило слепок магии сотворившей заклинание ведьмы.

Модсогнир проводит пальцем по ребристой поверхности серебряного диска.

Этот малыш сослужил ему добрую службу. Пора ему возвращаться назад, в родные пенаты императорской сокровищницы.

Молодые, гладко выбритые швейцары поворачивают ручку дверей, ведущих в личный кабинет императрицы Ронии.

- ... и что это, по-твоему? - Звук раздражённого женского голоса эхом отдаётся от высоких стен зала приёмов.

- Похоже на то, что я вновь перепи-ик-л русалочьего вина, - пьяно отвечает кронпринц, опираясь на стоящего подле него гвардейца.

- А по-моему похоже на то, что я родила дебила! Увести его - пусть проспится в своих покоях!

- Мне не нужен сон... Я гот-ик! Готов слушать доклад!

- В покои! Немедля! И отмойся, наконец - запах как от борделя!

Когда принца уводят через неприметную маленькую дверь, герцог подходит к стоящей возле своего тайника с виски императрице, церемонно кланяясь.

- Приветствую вас, Ваше Императорское Величество, - в его выверенном тоне нет ничего, кроме вежливого равнодушия.

- Ох, Модсогнир, - женщина оборачивается, и, бросив взгляд на племянника, откупоривает бутылку с карамельного цвета жидкостью. - Будешь?

- Благодарю, но я откажусь.

Пожав плечами, она щедро наполняет небольшой стакан и делает глоток, с удовольствием прикрывая глаза.

Как и у практически всех членов императорской семьи они у неё голубые, глубоко посаженные, с нависшим, почти как у азиатов, веком. Вообще для своих семидесяти лет императрица Рония выглядит довольно молодо - долгий качественный уход даёт о себе знать, - и ничего, кроме редких морщинок, спрятавшихся у глаз и в уголках тонких губ, и собранных в высокую причёску седых волос не выдаёт её истинного возраста.

- Так что с нашей Ракуткой? Ты сказал, что собрал необходимую информацию.

- Да, Ваше Величество. Всё готово.

Бодрой походкой женщина подходит к своему излюбленному креслу, обитому расшитым золотой нитью красным бархатом и легко опускается в него, усаживаясь поудобнее. Отпивает ещё немного виски, и указывает на стоящее напротив неё кресло:

- Присаживайся.

Модсогнир послушно исполняет приказ тётушки. Протягивает ей свёрнутый свиток с отчётом.

- Это были сёстры Дильконские, - на его губах появляется усмешка, когда он произносит это.

- Дильконские? - Нахмурившись, женщина всматривается в исписанный мелким, но аккуратным почерком текст. - Я помню эту фамилию... Это случайно не Кхамали Дильконская сказала предку графа Ридкоста, что его дракон не может найти пару, потому что испытывает влечение к мужчинам, а после вытянула у него несколько тысяч золотых якобы за лечение?

- Она.

Императрица довольно хмыкает, делая ещё один глоток.