Отворотного зелья Вириди так и не сварила, подумала, чего отворачивать? Любви молодой лорд к ней не испытывает, одна утеха молодого организма. Да и сама Вириди ничего не испытывала к похотливому самцу. В последнее время, он все больше, стал ее раздражать своим необузданным напором. Да и мысль об отъезде все навязчевее утверждалась в ее голове.
*****
Вечерняя трапеза в замке лордов Ир Сальских проходила в веселой компании.
Глаза Райна блестели в азарте, когда он сгребал рукой выигранные в покер деньги.
Дарин скучающим видом смотрел как друг, аккуратно пересчитывает купюры и засовывает их в карман. – Тебе сегодня несказанно повезло. Сорвать чуть ли не весь кон.
– Ты тоже вначале отличился. Я уж думал, что опять опустошу свои карманы, но, к счастью, удача сегодня была на моей стороне.
В их разговор вмешался Тар Ир Сальский.
– Дарин, раз тебе заняться больше нечем, пройдем в мой кабинет. Есть серьезный разговор.
Райн и Дарин напряглись, переглянулись, родитель редко в таком холодном тоне обращался к сыну.
– Не переживай, разговор пойдет о подарке твоему первенцу.
Плечи Дарина расслабились, он криво улыбнулся другу, встал и последовал за отцом. Вся эта волокита вокруг его беременной жены уже надоела. Обязанность женщины – родить наследника, и через это проходят практически все. Были и исключения и то по болезни.
Тар старший подождал, когда сын войдет в кабинет, закрыл дверь и поставил артефакт от прослушивания. Осмотрев магическое плетение, развернулся, прошел к столу, сел в свое любимое кресло.
– Присаживайся, есть разговор по душам.
Дарин непонимающим взглядом посмотрел на отца, послушно сел в кресле напротив.
Широкие светлые брови старшего лорда сошлись вместе.
– Я ведь тебя предупреждал, чтобы ты думал головой, а не другим местом, когда посещаешь ведьмин лес!
Резкий голос отца перерос практически в крик.
Дарин напрягся. Он, конечно, догадывался, что рано или поздно о его похождениях станет многим известно, но ничего сверхъестественного ведь не случилось. Подумаешь, увлекся ведьмочкой. У самого отца в городе любовница, содержанка имеется.
И опять отец, словно прочитав его мысли, ухмыльнулся.
– Дурак…я бы понял тебя, если б ты завел любовницу – содержи... развлекайся. Но тебя ведь тянет в непроходимые чащи. Хотя дорогу ты уже изрядно протоптал. Ты хоть понимаешь, как своим поведением чуть не разрушил всю нашу репутацию.
– Ничего ведь не случило…
– Молчать!
Твердый кулак лорда Тара, обрушился в гневе о стол. – Щенок…
Вздохнув, Тар откинулся на спинку кресла, успокаивая внутренний гнев на сына. – Ты хоть в курсе, что твоя ведьма беременна.
Увидев опешивший взгляд сына, Тар ехидно улыбнулся.
– Дай угадаю…естественно – нет. Ты ведь у нас занят куда большей задачей. Старший Ир Сальский встал, нервно заходил по кабинету. Остановился напротив Дарина, сощурившись, смотрел в его лицо, раздумывая о том, от кого из предков его сыну досталась животная потребность к совокуплению и птичьи мозги? Перебрав всех, решил, что виноват Левон Ир Сальский прапрадед Дарина.
«Такой же охочий жеребец по женщинам был. Почти остепенился, только когда паралич разбил. В покои, где он лежал, слабому полу лучше было не входить. При виде вошедшей особы женского пола независимо страшная она была или красавица, одеяло на причинном месте сразу колом вставало. Лежал, причмокивал и похотливым взглядом раздевал. Такой же дурень…только у того жена умная была. После рождения двух наследников, опоила мужа зельем от зачатия. Нечего по белу свету кровушку Ир Сальскую разбрасывать. Хоть и не наших кровей была, но за тот род, в который вошла, горой стояла».
– Итак, судя, по-твоему, удивленному лицу, ты не в курсе. И что твоя ведьма собралась уезжать тебе тоже видно, не доложила!
Сердце Дарина бешено застучало, от мысли, что он больше не увидит Вириди. Мысль о том, что она ждет от него ребенка, почему-то взволновала всего лишь впервые мгновения.
– Как…куда она собралась ехать?
Тар вздохнул, открыл дверцу стола, вытащил из него бутылку дорогого вина, пододвинул его к Дарину.
– Приходится мне думать головой, когда у сына она отказывается соображать. Мои люди уже давно следили за твоими похождениями. Помимо этого, проследили и за ведьмой, подслушали разговор с ее повитухой. И поверь мне, услышанная новость не вызвала во мне бурю восторга. Ты хоть понимаешь, к чему могла привести твоя беспечность? Твоя жена рожает тебе наследника, а через три месяца ведьма рожает тебе наследницу.
– При чем здесь наследница?!
Дарин вскочил и так же нервно, как недавно ходил отец, стал мерить шагами комнату.
– Как при чем?
Тар хмыкнул. – Любой маг каплей крови подтвердит твое родство с ней.
– Но она ведь не претендует…
– Неужели этот глупец мой сын? Сейчас не претендует, а в будущем очень даже может. А если слухи дойдут до короля. Мы сразу лишимся его благосклонности. Вспомни, какая у него ревнивая жена, любое напоминание об измене вызывает у нее бурю гнева. Недаром она себя окружила фрейлинами за пятьдесят лет, только поговаривают, что это не спасло ее от измен мужа. Больше я не желаю с тобой разговаривать на эту тему. Я позаботился о том, чтобы кровь Ир Сальских текла только в жилах лордов. Возьми вино, оно заговорено на избавление от беременности.
– Отец…но она ведь ведьма и сразу поймет…
Тар вновь тяжко вздохнул.
– На всякую ведьму найдется более сильная ведьма, а если еще и колдовства добавить…бери и ступай. Завтра чтобы избавился от…
Старший лорд Ир Сальский не договорил, глупость сына раздражала. На деньги, которые он отвалил ведьме, можно было б прикупить земли или на худой конец купить рысака. Одна надежда, сын получил хороший урок. Надеюсь, он ничего не испортит, а выполнит в точности, что я ему приказал.
Глава 4. Заклятье Ведьминого леса
Дарин потянулся, утро наступающего дня встретило его пасмурной туманной погодой за окном. Словно сама природа, предчувствуя задуманное им, грустила и плакала накануне беды. Отогнав прочь тревожность в груди, молодой лорд, встал с кровати, прошел в ванную комнату, выгнал прочь пришедшую к нему Миризу. Девушки уже некоторое время не вызывают у него возбуждения. Нужно сказать отцу, чтобы заменил их. Мысли сразу перекинулись к лесной красавице, ее гибкому стану, лучезарной улыбке и сиянью черных глаз. Дарин ударил со всей силы кулаком по воде, от досады. Пенные брызги воды разлетелись в разные стороны, попав ему на глаза, залив пол. Вытерев лицо, он встал, накинул халат на мокрое тело, вышел из ванны, пора было совершить задуманное отцом.
Время тянулась мучительно долго, за завтраком и обедом нужно было держать маску вежливости и любви к беременной супруге. Проводив Анджи в ее покои, слегка коснулся губ.
– Прости, не могу уделить тебе больше внимания. Отец попросил съездить в одну из деревень к сиротам, свезти немного еды. Да и чернь должна видеть, как к ней проявляет заботу молодой Ир Сальский.
Анджи скривила бледное отекшее лицо, скупая слеза скатилась по щеке.
– Я все время одна, ты совсем обо мне забыл.
– Что ты, – Дарин коснулся пухлых губ супруги. – Прости, очень много уходит времени по изучению счетов, обещаю уделять тебе больше внимания.
Чуть коснувшись губами светлых волос супруги, Дарин развернулся и поспешил в свои покои, нервозность с каждой минутой нарастала все больше. Нужно быстрей сделать задуманное и тогда сразу станет легче. Одевался он со всей тщательностью, долго стоял перед зеркалом, поправил чуть дрожащими пальцами ворот белоснежной рубашки, посмотрел в свои полные решимости голубые глаза, улыбнулся сам себе. Можно улыбаться сколько угодно, только внутренний трепет утихомирить, никак не удавалось.