Выбрать главу

Предвидя, что некоторые сочтут публикацию журнала скандалом - ведь обычно старшие офицеры публиковали рассказы о своих плаваниях, но не простой артиллерист, - он написал предисловие, чтобы упредить критику своего решения. Среди прочего он утверждал, что было бы несправедливо предполагать, что он и Камминс, учитывая их статус, не могли создать столь требовательный труд. " Мы не настраиваемся на натуралистов и людей с большой образованностью", - писал Булкели. Однако он отмечал: "Люди, обладающие общим пониманием, способны ежедневно излагать на бумаге свои замечания по вопросам, достойным их внимания, особенно по фактам, в которых они сами принимали столь значительное участие. Мы сообщаем только то, что не могло ускользнуть от нашего внимания, и то, что мы действительно знаем как истину". Он также отверг возможную жалобу на то, что он и Камминс не имеют права разглашать тайны того, что произошло с ними и их экипажем: " Нам намекнули, что публикация этого журнала может обидеть некоторых уважаемых людей. Мы не можем себе представить, что какие-либо операции, связанные с "Вэйджером", хотя и ставшие достоянием гласности, могут оскорбить какого-либо выдающегося человека у себя дома. Разве может быть обидным рассказать всему миру, что мы потерпели кораблекрушение в Вэйджере, когда все люди уже знают об этом?... Разве они не знают также, что мы отправились за границу с надеждой приобрести большие богатства, но вернулись домой нищими, как бедняки?" И далее: "Когда человек преодолевает большие трудности, ему приятно рассказывать о них; а если мы сами доставляем себе такое удовольствие, то у кого есть повод обижаться? Неужели нас, столкнувшихся со смертью в стольких обличиях, нужно запугивать, чтобы мы не обидели Бог знает кого?"

В защиту своего и Камминса поведения на острове Булкли придерживался такого же популистского тона. Он писал, что многие осуждали их за то, что они были " слишком заняты и активны для людей нашего положения", но только благодаря их действиям кому-то удалось вернуться в Англию. По его мнению, прочитав дневник, люди смогут сами решить, заслуживают ли они с Камминсом какого-либо наказания: " Наше заключение капитана в тюрьму считается дерзким и беспрецедентным поступком, а то, что мы не взяли его с собой домой, считается еще хуже; но читатель поймет, что необходимость абсолютно вынудила нас действовать так, как мы действовали".

Булкли признавал, что авторы морских повествований любят повышать свою репутацию, сочиняя чудесные истории. Однако он настаивал на том, что он и Камминс " заботились о том, чтобы отклоняться от них, строго придерживаясь правды".

Этот отчет поражал воображение английскими буквами. Хотя дневник и нельзя назвать литературным произведением, в нем больше повествовательных и личных деталей, чем в традиционном вахтенном журнале, а сама история рассказана новым бодрым голосом непримиримого моряка. В отличие от цветистой и запутанной прозы того времени, дневник был написан четким стилем, который отражал личность Булкли и во многом был современен. Канонир заявил, что журнал " имеет простой морской стиль".

К тому времени, когда Булкли и Камминс были готовы продать свою рукопись, большинство членов их партии вернулись в Англию, а общественность активно требовала любую информацию о кораблекрушении и предполагаемом мятеже. Они получили от лондонского книготорговца , по их словам, значительную сумму на издание журнала. Эта сумма, которая не разглашалась, не могла положить конец их финансовым затруднениям, но для людей, оказавшихся в тяжелом положении, она представляла собой огромный куш. " Деньги - это большой соблазн для людей в нашем положении", - признавал Булкли.

Книга, опубликованная через полгода после возвращения Булкли и Камминса в Англию, называлась просто "Путешествие в Южные моря в 1740-1 году" (A Voyage to the South-Seas, in the Years 1740-1). Но она содержала длинный, манящий подзаголовок, призванный привлечь читателей:

Достоверное повествование о гибели корабля Его Величества "Вэйджер" на пустынном острове в широте 47 южной, долготе 81:40 западной: С описанием действий и поведения офицеров и команды, а также трудностей, которые они терпели на упомянутом острове в течение пяти месяцев; их смелой попытки обрести свободу, обогнув южную часть обширной области Патагонии; отправившись с более чем восемьюдесятью душами в своих шлюпках; потери катера; их перехода через Магеллановы проливы; описание... невероятных трудностей, которые они часто испытывали из-за отсутствия какой-либо пищи...