Выбрать главу

Всегда им сочувствовал.

— Эй, красавчик, не желаешь ли… — толстая девица облизала губы и наклонилась, демонстрируя внушительных размеров грудь. — Всего четверть сула! Для такого молодца постараюсь вовсю! — блудница попыталась ухватить лошадь за узду, чтобы клиент, не приведи Тамир, не уехал.

Однако Шио отрицательно покачал головой и на всякий случай выразительно хлопнул по карманам, показывая, что денег у него на развлечения не осталось. Девица отстала, дружелюбно пожелав ему напоследок, свернуть шею в ближайшем закоулке. Хитрец к пожеланию отнёсся спокойно: портовый город, свои законы, свои правила, и если не следовать им — не продержишься и дня.

А жизнь вокруг бурлила: торговцы жареными ракушками, торговцы свежей рыбой, блудницы, сутенёры, воришки, купцы, стражники, матросы, священнослужители… Голова шла кругом от диких воплей и адской смеси запахов: сырая рыба и альтрекские пряности, душистые масла и гниющие фрукты. Красота!

— Тебе здесь не нравится? — спросил кобылу Хитрец. — Ну, милая, ничего не поделаешь. Всё равно скоро мы расстанемся, надеюсь, у тебя останутся самые лучше воспоминания обо мне.

Отыскать торговца лошадьми, не составило большого труда. За кобылу Шио выручил два сула и ещё четверть за сбрую. Итого в карманах лежало три с половиной снорра. Не так и мало для человека, у которого несколько дней назад даже сапог не было.

Сапоги, штаны и куртку, из хорошо выделанной турьей кожи, Шио приобрёл в первой же встретившейся на пути деревеньке. По словам круглолицей вдовы, костюм некогда принадлежал её мужу, и именно память об усопшем супруге не позволяла ей расстаться с одеждой. На уговоры пришлось затратить целую ночь. Припомнив симпатичную вдовицу, Шио улыбнулся и засвистел под нос известную песенку о толстухе Мьерре.

Ну что ж, до Трэпса он добрался, ну, а если совсем повезёт — к вечеру отыщется и корабль. Опыт подсказывал: искать корабль, следует в припортовой таверне. Например, такой как эта. Заведение гордо именовалось «Морская царевна». Грудастая девица на вывеске, должно быть царевна, призывно улыбалась входящим и чем-то неуловимо напоминала блудницу с Южных ворот.

Шио засмотрелся на прелести морской царевны, за что и поплатился, его едва не сшиб какой-то мелкий, но весьма наглый парнишка. Ну и молодёжь пошла — никакого воспитания и уважения к старшим.

Рия

Карета прибыла в Трэпс уже в сумерках. Почти сутки Рия была в пути. Предыдущей ночью ей удалось заполучить последнее оставшееся место в пассажирской карете. Этот маршрут ходил, вернее ползал, от столицы до Трэпса, от порта до порта. Рию маршрут полностью устраивал, в порт она и собиралась. Ей нужно было сесть на корабль, идущий по реке Джай вглубь страны, в провинцию Альтрекс.

Заплатив кучеру один сул, она забралась в душную тесную коробку и ей тут же захотелось узнать, кто решил, что люди могут перемещаться в этом? Здесь и сиденья неудобные, и дышать нечем, но в её-то положении выбирать не приходилось. Кое-как устроившись на жёстком сиденье, принцесса осмотрелась. Вроде бы ничего подозрительного, никто из пассажиров не был похож на дядюшкиных подручных, хотя, конечно, никогда нельзя знать заранее, кто может оказаться соглядатаем, но Рия продолжала надеяться на лучшее. И когда карета выползла за широкие городские ворота, — едва не завизжала от счастья.

Получилось! Теперь дядя может поднять на её поиски, хоть всю армию — Суландия большая…

Рия и не предполагала, что настолько большая: весь день карета тихо тряслась по пыльной дороге. Первое время принцесса вертела головой, пытаясь рассмотреть, что же происходит за крошечными мутными окошками, но ничего интересного не увидела. Вдоль дороги тянулись одни поля, жёлтые и скучные. И принцесса сама не заметила, как задремала, — хотя какой может быть сон, когда несчастный экипаж подбрасывало на каждом встречном камне, и пассажиры чувствовали себя как масло в маслобойке.

Днём они останавливались два раза на почтовых станциях, чтобы поменять лошадей и поесть. Рия выходила, разминала ноги, ела и, ни с кем не общаясь, забиралась обратно в карету.

Между тем, в шестиместном экипаже собралось занятное общество. Рядом с Рией сидел тучный господин, исходящий потом, чей неприятный запах, принцесса мужественно терпела, напротив — монах, всю дорогу клевавший носом. Наискосок от принцессы восседала пожилая матрона с дочерью. Дочь всю дорогу бросала в сторону Рии кокетливые взгляды. Принцессе было смешно, да к тому же так и подмывало сказать этой вертихвостке какую-нибудь гадость. За толстяком пристроилась торговка внушительных размеров, не замолкавшая ни на миг; она говорила и говорила, говорила и говорила, и к концу пути принцессе начало казаться, будто её голова от этой болтовни распухла и вот-вот треснет. А на остановках торговка бросалась к вещам, привязанным сверху кареты, — проверяла, на месте ли её корзины с товаром.