Выбрать главу

17 Мусак — козёл.

18 Кааме — женское воплощение Великого. Изображается в виде пожилой женщины со змеёй на коленях — т. е. мудрость, доброта. Символ — змейка. Святые: Брунесса — покровительница семьи, Ольгерда — покровительница рожениц, Кукия — покровительница маленьких детей. Титулы богини — Хранительница, Солнцеликая.

19 Кхмар — шестиногое насекомое-паразит, обитающий в лошадиной гриве, питающийся кровью. Переносит лошадиную сыпь, от которой умирают целые табуны, поэтому люди боятся и ненавидят кхмаров, считая их порождениями Тамир.

20 Печать и пояс — символы власти. Печатью скрепляются все договоры, а на поясе — имена всех старейшин рода, начиная с самого первого, генерала Камма. Пояс постоянно «дополняется», поэтому, чем старше род, тем длиннее пояс.

21 Кинник — растение, листья которого обладают лёгким наркотическим эффектом. Их принято бросать в огонь, а дым — вдыхать.

22 Катун — петух.

23 Шлинара — чайка.

24 Рэйв — орден, секта.

25 Тентер — мастер, наставник.

26 Таир, таира — вежливое обращение к аристократу или человеку, чей социальный статус выше.

27 Все конюшни, равно как и другие постройки, занятые под государственные организации, считались королевскими. Т. е. королевские конюшни в данном случае — конюшни городской стражи.

28 Народ, обитающий южнее Альтрекса, в соседней стране Кеур, — кеурцы. В Суландии редкие гости.

29 Суан — ловчая птица, сродни соколу.

30 Тарм-хар — военачальник, досл. «предводитель воинов»

31 Шамшир — сабля. Кеурец получает шамшир в день совершеннолетия, оружие означает принадлежность к свободнорождённым людям, право на часть имущества рода, разрешение вести самостоятельную жизнь и т. д. Может расстаться со всеми жёнами, но не с оружием.

32 Сборник правил, регулирующих как межклановые отношения, так и дворцовый этикет.

33 Малый круг, либо Малый совет — необходимый для принятия решения минимум. Вообще достаточно лишь старшей печати клана, но, если лидер молод, то он собирает Малый совет, чтобы упрочить свою власть внутри клана, продемонстрировать демократичность.

34 Альпак — небольшая хищная птица, с которой передают почту, когда нужно связаться срочно.

35 Мастер казни — палач, чей профессиональный уровень достаточно высок, чтобы доверить ему сложную казнь вроде распятия либо четвертования.

36 Лагуйия — декоративный кустарник с крупными белыми цветами с характерным терпким ароматом.

37 Уйрут — червь

38 Золотые перстни с гербом правящей династии имели право носить сотники, либо же десятники личной стражи.

39 Из тьмы веков

Из толщи снов

Вернись в наш мир,

Приди на зов.

(перевод с древнепаланского)

40 Знак — татуировка. Маги черпают силу от одного из четырёх младших богов, и в знак почтения делают татуировку — символ бога.

41 Котомар — степной хищник, живёт стаями, но в период размножения (гона) молодые самцы покидают стаю и воют, привлекая внимание самок из других стай.

42 Куркунук — домашнее животное, отличающееся способностью очень быстро набирать вес.

43 Укуй — герой-рыцарь, повергший Темного Змея, порождённого Тамир.

44 Дот-вер-Кумм — «Благородный потомок Кумма». Дот — приставка, указывающая на благородное происхождение, связанное с легендарным легионом Уль-Кумм, первым появившимся на землях Альтрекса. Легионом командовал генерал Кумм, т. е. род Маар восходит к самому генералу Кумму. Роды, ведущие родословные к легиону, принадлежат к «старой аристократии» — элита из элиты.

45 Жёстка — мочалка.

46 Астроника — кустарник, растущий в полупустынных районах Альтрекса, характерной особенностью является короткий ствол и длинные, тонкие ветви, собранные на вершине и торчащие в разные стороны.

47 М'таир — приставка «м» означает младшее звание, т. е. в данном случае — младший господин.

48 Арува — фрукт с толстой кожурой и нежной, сочной мякотью.

49 Ар-да-Кумм — легендарный завоеватель, некогда объединивший все земли в единую империю. После его смерти империя распалась на Суландию, Кеур, Карагнад, который позже развалился на множество удельных княжеств. Генерал Кумм — один из военачальников и младший сын Ар-да-Кумма.

50 Уль — «возрожденный», «новый».

51 Зрянь — мошкара, гнус, комары.

52 Гажан — большая лягушка красно-чёрного цвета. Ядовита.

53 Саинты — болотные птицы. Резкими, скрипучими криками пугают путников. Кричат вечером и на заре. Днем обычно молчат.

54Суммар — титулы: Могучий, Попечитель, Летящий-в-облаках. Мужское воплощение Великого. Бог-покровитель созидающей мужской силы и, соответственно, профессий — воины, рыбаки, целители и т. п. Строят храмы, поклоняются, есть святые, которые достигли на своем поприще значительных успехов и являются непосредственными покровителями определённых профессий — св. Элизбар — покр. Целителей, св. Мутоник — торговцев, св. Инантиус — строителей, св. Горгуник — воинов. Самого Суммара изображают в виде грифона с лицом человека — т. е. мудрость, сила, стремление ввысь. Символ — стрела.