Выбрать главу

Люк взирал на небо, храня вселенское спокойствие, прислушиваясь к ритму галактики, неподвластной времени и безразличной ко всему, что происходит со смертными существами.

И это единение со всем сущим позволило ему услышать зов. Младший племянник, живой и одинокий, тянулся к нему в Силе.

Первым порывом Люка было броситься к «Мечу Джейд» и рвануть на этот зов — спасти юного джедая от смерти.

Он подавил этот порыв и улыбнулся. Раз это слышал он, значит, слышала и Лея — как она услышала его собственный призыв, когда он, израненный и впавший в отчаяние, висел под сводом Облачного города Лэндо. Она вернет Энакина домой.

***

И действительно, в этот самый миг «Сокол Тысячелетия» ускорялся в направлении дрейфующего в космосе одинокого СИДа. Лея ясно и отчетливо слышала зов сына и даже могла видеть его глазами расположение звезд за бортом. Используя этот визуальный образ как ориентир, она пролистала карты в навигационном компьютере и без труда вычислила нужный сектор.

Теперь она боялась лишь того, что они прибудут слишком поздно и бортовые системы потрепанного СИДа окончательно откажут — или вражеские истребители найдут его первыми. Но к несказанному облегчению родителей, СИД нашелся именно там, где Лея и ожидала его увидеть, и она по-прежнему слышала его телепатический зов, подтверждавший, что он жив и здоров.

Сразу после того как Энакин взошел на борт «Сокола» и угодил в распростертые объятия матери, Хан взял СИД-истребитель на буксир и повернул обратно к Дубриллиону.

В рубку «Сокола», где ожидал отец, Энакин вошел с опаской. Где-то позади для подстраховки маячила Лея.

Хан повернулся и посмотрел на сына, но суровость в его взгляде исчезла в одно мгновение. Он вскочил с кресла и бросился к Энакину, чтобы стиснуть его в объятиях. Но довольно быстро опомнился, отстранился и хлопнул сына по плечу: 

— Выкинешь еще раз что-то подобное, малой, пинком тебя зашлю отсюда и до самого Корусанта.

Резкие слова отца показались Энакину самой сладкой музыкой, какую ему доводилось слышать.

На Дубриллион они вернулись наутро — вскоре после того, как туда на буксире доставили странный шахтерский корабль, о котором Лэндо рассказывал Люку. Он назывался ледоколом, но из-за своей формы также был известен как корабль-игла — длинный и узкий, с заостренным концом. Пилот должен был лежать головой вперед, вытянувшись по всей длине полупрозрачного цилиндра.

При виде корабля Люк не слишком воодушевился.

— Он не предназначен для дальних перелетов, — объяснил Лэндо. — До системы Хелска его придется вести на буксире.

— И как он пройдет под лед?

Лэндо подвел друга ближе к носу корабля.

— Все просто, — сказал он. — Вон там находится мощный испаритель. Включаешь его при подлете к поверхности, он бурит дыру у тебя перед носом, и ты ныряешь внутрь до того, как она снова замерзнет.

Люк фыркнул: 

— Ты же шутишь, верно?

— Тебе следует совершенствовать свои навыки, — заметил Лэндо, ехидно ухмыляясь. — Назад полетишь по той же схеме — ты ведь собираешься назад, не так ли? — полушутя спросил он. — Только процесс занимает чуть больше времени: медленно прожигаешь путь перед собой и движешься «ползком», пока датчики не покажут, что лед достаточно истончился для второго, более мощного импульса.

Их прервал громкий возглас Джейсена:

— Они возвращаются. — Юноша ворвался в комнату и подскочил к Люку. — Папа и мама привезли Энакина!

Люк кивнул, ничуть не удивленный.

— А еще Трипио, — добавил он, обращаясь к Лэндо. — Давай-ка получим кое-какие ответы.

***

— Этот язык совсем не сложный, господин Люк, — сообщил Трипио Люку и Хану некоторое время спустя, когда они сели обсуждать планы. Чуть в стороне издавал звонкие трелиАр-Два, делясь собственной интерпретацией того, что только что услышал протокольный дроид. — Напоминает джангуинский язык лесных варваров с…

— Что он говорит? — нетерпеливо перебил его Хан.

Трипио повернулся, чтобы внимательно посмотреть на него.

— Сообщение для того, кто называл себя Йомин Карр? — вставил Люк.

— Именно так, — ответил ему дроид. — Также не могу не восхититься вашим поразительным слухом. Ведь вы смогли выделить имя в этой скороговорке слов и…

— Что он говорит? — не отставал Хан.

— «Преторит-вонг продвигается вперед. Твои дела пока закончены. Ты хорошо поработал», — послушно процитировал дроид.

— Преторит-вонг? — хором повторили Хан с Люком.

— Я уже слышал это раньше, — добавил джедай.