Выбрать главу

— Завершуйте тест, відкладіть ручки, — скаже екзаменатор. А Селеста завершить свій шлюб.

Перрі розплющив очі.

— З Різдвом! — усміхнулася до нього Селеста.

* * *

Габрієль: Я спізнилася на Доброчинну вікторину, бо мій колишній запізно приїхав — як завжди, тож я мусила паркуватися бозна-де під зливою. І я помітила Селесту та Перрі — вони сиділи у припаркованій автівці поблизу входу до школи. Це виглядало трохи дивно, бо вони сиділи і дивилися прямо поперед себе, не розмовляли, не дивилися одне на одного, мовчки сиділи у своїх костюмах. Селеста виглядала фантастично, як завжди. Я сама особисто бачила, як вона без гальм налягає на вуглеводи, тож не кажіть мені, що цей світ справедливий.

Розділ десятий

Джейн прокинулася од вигуку «З Різдвом!», що лунав на вулиці десь під вікнами її квартири. Сіла у ліжку та розправила футболку, в якій спала, — вона була мокра від поту. Джейн наснилося, що вона лежить на спині, а Зіггі стоїть поруч у своїй піжамі «Бен 10», посміхається та наступає ногою їй на горло.

— Зіггі, прибери ногу, я не можу дихати, — намагалася сказати вона, із синового обличчя зійшла посмішка і тепер він дивився на неї з холодною цікавістю, ніби виконував якийсь науковий експеримент.

Вона схопилася рукою за горло та глибоко вдихнула повітря. То був лише сон. Сни нічого не значать.

Зіггі був поруч із нею у ліжку. Його тепла спина притискалася до її спини. Вона повернулася до нього обличчям та торкнулася пальцем ніжної вразливої шкіри на його вилиці.

Щовечора він ішов спати у своє окреме ліжечко, і щоранку прокидався у її ліжку. Ніхто з них двох не пам’ятав, як він там опинявся. Мабуть, то магія, вирішили вони.

— Може, це добра фея щоночі мене переносить, — усміхнувся Зіггі, бо він уже не надто вірив у фей.

— Він виросте і перестане приходити до тебе у ліжко, — говорила мама Джейн щоразу, як Джейн згадувала, що Зіггі досі щоночі приходить до неї у ліжко. — У п’ятнадцять років точно вже не приходитиме.

На носі Зіггі з’явилася нова веснянка, яку Джейн не помічала раніше. Тепер веснянок було три. Разом вони складалися у візерунок вітрила.

Одного дня в ліжку поруч із Зіггі лежатиме жінка і роздивлятиметься його сонне обличчя. Над верхньою губою вже з’являться чорні крапочки вусів. І замість худеньких хлопчакових плечей будуть широкі чоловічі плечі.

Яким чоловіком він стане?

— Він буде ніжним, люблячим чоловіком, як Поппі, — із захватом говорила її мама, ніби це вже був доконаний факт.

Мама Джейн була впевнена, що Зіггі — реінкарнація її батька, котрого вона дуже любила. Чи вона вдавала, що вірила у це. Ніхто достоту не знав, наскільки серйозно вона це говорила. Поппі помер за шість місяців до народження Зіггі, мама Джейн саме читала книжку про маленького хлопчика, котрий став реінкарнацією пілота винищувача часів Другої світової війни. Тож ідея, що внук — перевтілення її батька, міцно засіла в маминій голові. Власне, ця думка і допомогла їй пережити горе.

Ну і, звісно, не було зятя, якого б ображали розмови про те, що його син — це перевтілення дідуся дружини.

Джейн не те щоб підтримувала ці байки про реінкарнацію, але й не заперечувала. Може, Зіггі і був Поппі. Часом вона бачила риси Поппі в обличчі Зіггі, а надто, коли він зосереджувався на чомусь. Він так само морщив лоба.

Коли Джейн подзвонила мамі та розповіла, що трапилося під час орієнтаційної зустрічі, мама була розлючена.

— Це обурливо! Зіггі ніколи б не душив іншої дитини! Це дитя і мухи ніколи не образило. Він точнісінько як Поппі. Пам’ятаєш, як Поппі не міг убити муху? Твоя бабуся кричала йому: «Та вбий її нарешті! Вбий ту чортову муху!»

А потім зненацька запанувала тиша, це означало, що маму Джейн здолав сміх. Вона завжди тишком сміялася.

Джейн почекала, доки мама пересміється, повернеться до розмови та тремтячим голосом скаже:

— Дуже добре! Сміх покращує травлення. На чому ми зупинилися? А, точно, Зіггі! Капосна дитина! Ні, не Зіггі, звісно, а та маленька дівчинка. З чого б вона стала обмовляти нашого любого Зіггі?

— Не знаю, — відповіла Джейн. — Насправді вона зовсім не здавалася капосною. Її матір — те ще стерво, але донька здавалась дуже милою. Не вреднюкою.

Вона і сама почула у своєму голосі невпевненість, і мама це почула.

— Люба, невже ти можеш уявити, що Зіггі і справді намагався задушити дитину?

— Звісно, ні! — сказала Джейн і змінила тему розмови.

Вона поправила свою подушку та вмостила її у більш зручне положення. Може, вона ще засне?

— Зіггі розбудить тебе на світанку, — казала мама, однак Зіггі не надто цікавило Різдво цього року, і Джейн думала, чи немає в цьому її провини. Часто її накривало гнітюче відчуття, що вона певним чином фальшує його життя, видає бажане за дійсне. Вона старалася створити маленькі ритуали та сімейні традиції на свята і дні народження.