Выбрать главу

- Рилкар! Тут всё покрыто рилкаром! – он оглянулся на Халана. Правитель кивнул.

- Вижу. Это рукотворная пещера, Фрисс. И это искусственный свет. Похоже, мы в одном из древних убежищ. И… кажется, в этой его части давно никто не живёт.

Сверху донёсся сердитый писк – летучие мыши, потревоженные голосами пришельцев, завозились под сводами пещеры. Там, где они чёрным ковром покрывали потолок, из щелей в разошедшихся плитах торчали каменные зубцы-сталактиты.

- Древнее убежище?! – Фрисс недоверчиво посмотрел на Халана. Из-под ног выскочила маленькая бурая крыса, и он вскинулся, вырывая мечи из ножен.

- Одиночка, - тихо сказал правитель, тронув его за плечо. – Эти мелкие крысы не ходят стаями. Пойдём.

Слой грязи на стенах и полу стал толще. Откуда-то ровным потоком исходил свежий прохладный воздух, и Фрисс пошёл ему навстречу, но вскоре остановился. Туннель упирался в гору хаотично наваленных обломков рилкара. На шум шагов из отверстия в ней высунулась бурая крыса, пронзительно пискнула и нырнула в нору. Со стены соскользнул потревоженный безглазый Клоа и, взмахнув длинными хвостами, поплыл вдоль потолка.

- Не думаю, что Искрейя пролезала в крысиную нору, - сказал Халан, приложив к отверстию ладонь. – Нам в другую сторону. А любопытно… Заметил, какой тут ветер?

- Ровный, - Фрисс озадаченно посмотрел на потолок. – Не слабее, не сильнее… И тут что-то гудит под камнями. Я не слышал такого.

- Вентиляционные системы, - кивнул Халан. – Очень древние устройства. Остались тут со времён Тлаканты. Да, это тлакантское убежище, и если тут кто-то живёт… Хочешь встретить своих предков, Фрисс?

Речник от неожиданности едва не наступил на что-то, что с первого взгляда принял за груду мышиного помёта. Халан, запнувшись о то же самое, остановился и склонился над находкой. Это была грибная поросль. Бесцветные подземные грибы причудливых форм – ветки, ленты, пластины – торчали из щелей. Халан споткнулся о плиту, вывороченную ими из пола туннеля – они просто приподняли её и вылезли наружу.

- Предков? – Речник ошарашенно покачал головой. – Думаешь, тут кто-то остался… ещё с тех времён?

- Тшшш, - прошипел Халан, прикрыв глаза. – Люди поблизости. Замри и зажмурься…

Правитель осторожно стукнул костяшками пальцев по макушке Речника. Белые искры в глазах и звон в ушах помешали Фриссу спросить, в своём ли уме Халан – а потом сквозь звон донеслись странные, но вполне человеческие голоса - и Фрисс понимал их.

- Полный мешок, - прокряхтел кто-то, перетаскивая по земле тяжёлый груз. – Пошли домой!

- Куда?! – рявкнул на него второй, и что-то твёрдое ударилось об искусственный камень. – Грибожоры, ленивое отребье!

- Ай! – испуганно вскрикнул третий. – Хватит!

- То-то же, уроды, - пробормотал второй, и тяжёлый груз потащили дальше. Фрисс услышал стук твёрдых подошв по камню, тихий влажный скрип и хруст. Халан, оглянувшись на него, тихо пошёл вдоль стены, Речник двинулся следом.

- Уммхм, - кто-то шумно выдохнул и зачавкал.

- Ага, давай, - прошептал второй и тоже принялся жевать. «Они что, едят грибы?» - удивился про себя Речник. «Прямо со стены?!» Он сам отломил кусочек, прикусил и тут же сплюнул в ладонь.

- Тихо, боец услы… Ай!

- Бросил всё, живо! – Фрисс услышал сдавленные вскрики и звуки ударов, в два прыжка обогнул выступ стены и едва не врезался в человека. Воин в поблескивающей стёганке, перехватив короткое копьё у наконечника, древком лупил по спине скрючившегося жителя, второй сидел на земле рядом, закрывая голову руками, и сдавленно скулил.

- Жрать он будет, урод, - приговаривал воин, выдыхая сквозь зубы. – Жрать…

Как он проглядел Речника, Фрисс не понял – и задумываться не стал. Голова чужака мотнулась от удара, и Фриссгейн перехватил копьё за древко и вырвал из ослабевших рук. Воин выхватил из-за пояса странную штуковину из тусклого металла – трубку с непонятными выростами по бокам, направил на Речника, но тот уже раскрутил копьё и шарахнул древком по пальцам. Трубка со странным шипением упала на землю, воин, получив палкой по рёбрам, сел рядом. Фрисс пинком отбросил непонятное оружие под ноги Халану, и тут его словно холодом обдало. «Трубка… Это же оружие сарматов! У них есть такие… излучатели! Бластер, вот что это…»

Он, изумлённо мигнув, уставился на побеждённого врага, но долго глазеть ему не дали. Кто-то прыгнул сзади и повис на его спине, по плечу со скрипом скользнул длинный, широкий, но тупой нож… или топор? Фрисс развернулся, сцапал напавшего за пальцы, с силой сжал их – почти голый человек кубарем покатился по грибной поросли. Второй замахнулся ножом, но, встретившись взглядом с Речником, растянулся на земле и закрыл голову руками.