Выбрать главу

— У цій людині бунтує гаряча кров, — сказав Родріго Діас. — І я анітрохи не здивуюся, якщо він, наслухавшись наших оповідей про золото, вирушить сам у вказаному нами напрямку.

25 лютого ми відпливли з острова Санта-Марія.

Нас знову три доби шарпала жорстока буря, але я вже неспроможний писати про це. Знову матроси давали обітниці, але земля була так близько, що натовп, який заповнив гавань, весь став навколішки і почав молитися за наш порятунок.

Португальський порт, в який ми нарешті увійшли, називався Растелло. Звідси пан послав гінця до іспанських монархів із звісткою, що ми прибули.

За дев'ять ліг від Растелло лежить невеличке містечко Вальпарайзо, і в ньому тимчасово перебував король Жуан зі своїм двором.

Адмірал послав португальському королю звістку про те, що здійснилися його давні мрії, і ось через сім місяців плавання він західним шляхом повертається з Індії. Пан просив дозволу провести своє судно в Ліссабон, де воно буде в більшій безпеці, ніж у цих пустельних водах. Адмірал додавав, що наявний у нього вантаж золота і коштовностей примушує вдатися до такого прохання.

Якщо адмірал за золотий вантаж уважав трохи піску, що ми намили його на Еспаньйолі, або кілька золотих пластинок, відібраних у дикунів, то слід визнати, що найнікчемніший корсар не ризикнув би життям своїх людей заради такої мізерної здобичі.

Але пан вчинив це з особливим наміром.

— Я певен, — сказав він синьйору Маріо, — що Жуан, читаючи листа, підраховує прибутки Іспанії і прикро кусає губи.

Тут, у Растелло, мені довелось бачити людину, яку колись я вважав за героя, що здійснив надлюдський подвиг.

Поруч нашої «Ніньї» у порту височів велетенський військовий корабель, озброєний шістдесятьма гарматами. Борти його були такі високі, що, розглядаючи їх, ми мусили задирати голови, як у соборі.

І ось 5 березня командир цього корабля у супроводі озброєних людей на човні підплив до нашої «Ніньї» і повідомив, що прибув по нашого капітана, якого він доставить на свій корабель, щоб капітан наш у присутності португальського капітана і королівського чиновника, який прибув із Вальпарайзо, дав йому звіт про своє плавання.

Пан відповів, що він адмірал Кастілії, капітан каравели «Санта-Марія», яка зазнала аварії біля берегів Катаю, і не має наміру давати звіт будь-кому, крім своїх монархів.

Гідна відповідь адмірала спричинилася до того, що португальський командир уже зовсім в іншому тоні попросив адмірала пред'явити свої грамоти і повноваження. Ознайомившись з ними, він прислав потім на «Нінью» свого капітана сказати, що адміралові надається цілковита свобода дії. Капітан прибув у супроводі сурмачів і барабанщиків. І гамір, зчинений цими людьми, привернув до нас увагу всього порту.

— Ну, як він тобі сподобався? — спитав синьйор Маріо, коли португальці від'їхали. — Ні, я кажу не про капітана, а про командира — Бартоломеу Діаша!

Якби це сталося рік тому, я кусав би кулаки од прикрощів, що не придивися як слід до знаменитого португальця. А зараз ми з синьйором Маріо слушно зміркували, що подвиг, здійснений Крістовалем Колоном, затьмарив славу Діаша.

Слід сказати, що прості люди в порту — матроси, вантажники і такелажники — міркували, певно, так само, як і ми: вдень і вночі вони юрмилися біля причалу «Ніньї» і прославляли нашого адмірала, молячись за нього святій діві, покровительці моряків. Люди ці поєднані з морем, життя їхнє завжди сповнене небезпек і праці, і вони як слід можуть оцінити труднощі нашого плавання.

На третій день наш посланець повернувся із Вальпарайзо і привіз адміралу запрошення з'явитися до португальського двору. Разом з посланцем приїхав секретар його величності, який мав супроводжувати адмірала і турбуватися про його дорожні вигоди.

Адмірал взяв із собою Аотака, як охоронця, причепуривши голову його капелюхом з пір'я і надівши йому на груди намисто з золотих пластинок. Це було зроблено також з метою вразити Жуана.

Вирушили вони 8 березня, а повернулись 12-го. Пан, як видно, залишився дуже задоволений виявленим йому прийомом. Аотак дуже смішно розповідав нам, як вони перебували при дворі. Якщо вірити йому, пан наш розмовляв дуже запально і різко, дорікаючи королю Жуану за жадібність і віроломство.

Аотак випинав живіт, задираючи голову, і говорив владним голосом — це він зображував адмірала.

Потім він набирав зніяковілого вигляду і, затинаючись, вимовляв кілька слів. Якщо нашому другові і не вдавалося точно передражнити Жуана II, то ми все-таки раділи нагоді поглузувати з португальців.