Выбрать главу

Барни дернул за рубильник на корпусе электромонстра. Ничего не произошло. Он потянулся к выключателю проверить, горит ли единственная лампочка, свисающая на проводе с потолка. Тоже глухо. Неразборчиво бормоча, он переключил двигатель на питание от постоянного тока и попытался запустить помпу от аккумуляторов. Мотор заверещал, а потом тихонько завыл, но стоило Барни подключить муфту, как мотор встал и дальше лишь слабо гудел. Тогда Барни открыл распределительный щит.

Когда Барни приковылял на кухню, Джонни уже освободил крышку и выбивал из рамы куски разбитого стекла, чтобы вставить новое.

– Джонни, этот горшок проводку к насосной разнес, когда отправился летать, – сказал он. – Миз Томпсон хочет воды накачать, а тут еще и аккумулятор сел. Можешь проводку сейчас починить?

Джонни остановился и окинул взглядом помещение.

– Я тут еще час проработаю, чтобы Хетти могла прибраться, когда вернется. Давай, ты пока заводи бензогенератор, а я, как здесь разберусь, приду починить проводку, – сказал он.

– Окей, – кивнул Барни и повернулся было уходить. – А! Забыл тебя спросить. Миз Томпсон тебе про яйцо говорила?

– Какое яйцо?

– Золотое.

– А как же, – Джонни ухмыльнулся, – и гусыню я видел, которая его снесла. А ты – Джек, а ветряк – твой бобовый стебель. Иди лезь на него, Барни, и завязывай со сказками.

– Да не-е, Джонни, – запротестовал Барни, – кроме шуток. Утром миз Томпсон вытащила из-под куриц золотое яйцо. Ну, по крайней мере, оно такое, как будто золотое, но она говорит, не. Да вон, сам погляди!

Он залез в буфет, куда Хетти положила странное яйцо, и принес его сидевшему на раковине у разбитого окна Джонни. Тот покрутил яйцо в руках.

– На ощупь и правда странное. Интересно, какое оно внутри?

Он аккуратно стукнул яйцо о край раковины. Когда оно не разбилось, он постучал посильнее, но потом, сообразив, что если яйцо вдруг разобьется, то прольется на пол, положил его на сливную полку и ударил по нему молотком.

Скорлупа треснула, и на сливную полку вылилась жидкость, но не клейкая, как белок обычного яйца, а чистая и прозрачная. Маленький красноватый шарик, видимо желток, скатился в раковину и рассыпался в порошок. От образовавшейся массы потянулся легкий запах, похожий на эфир.

– Права, видать, была миз Томпсон, – сказал Барни. – Сказала, небось наклевалась эта курица удобрений с разными химикатами. Никогда такого яичка не видывал.

– Ага, – озадаченно ответил Джонни. – Ну да ладно, давай работать. – Он отодвинул с раковины золотую скорлупу и вернулся к разбитому стеклу.

Барни пошел в насосную.

Там он открыл бензобак и проверил палочкой уровень топлива. Та оказалась почти сухой, и, пробормотав новую череду проклятий, Барни похромал через двор к тракторному сараю за канистрой. Вернувшись, он доверху наполнил бак, отставил в сторону канистру и, подкачав бензин в карбюратор, дернул шнур стартера. Движок завелся с захлебывающимся ревом и закрутился с бешеной скоростью. Барни быстро переключил дроссельную заслонку на уровень холостого хода, но мотор продолжал молотить на высоких оборотах. Тогда Барни заметил, что по стенке бака бежит белая жидкость, такая же, какая капает из канистры. Он широко ухмыльнулся, отключил муфту насоса и торопливо засеменил в сторону кухни.

– Эй, Джонни! – выкрикнул он. – Ты это, молоко от Салли в канистру слил, что ли?

Джонни высунулся в открытое окно кухни.

– Ну да, а что такое?

– Да я генератор им случайно заправил, и слышал бы ты, как он погнал! – воскликнул Барни. – Иди, посмотришь.

Джонни сел на подоконник и легко выпрыгнул во двор. Они уже были на полпути к насосной, когда в строении раздался громкий взрыв. Обломки мотора, как шрапнель, пробили тонкие стены. Над разрушенным зданием взлетело колеблющееся облако пурпурного дыма. Джонни и Барни распластались на горячей утоптанной земле. Из насосной выползли языки пламени и принялись лизать стены. Люди метнулись к лошадиной поилке и, набрав воды, побежали к пожару. Огонь еще только подступил к деревянным стенам, и несколько ведер воды уняли пламя.

Через пару минут мужчины уже разглядывали останки бензинового мотора.

– Вот же дерьмо! – воскликнул Джонни. – Эта дрянь весь мотор разорвала. – Он поднял голову, разглядывая дыры в крыше насосной. – Цилиндры рвануло, клапаны прям через крышу вынесло. Дерьмо коровье!

Барни потрогал насос и электромотор.

– А насосу вроде ничего. Надо, наверное, чинить проводку, раз бензинового двигателя у нас теперь нет.

Порванные провода снаружи дома соединили быстро, и уже через двадцать минут Джонни щелкнул выключателем. Большой электромотор ожил и выдавал ровный деловитый гул. Лампочка над головой ненадолго потускнела, когда насос заработал под нагрузкой, а потом сарай наполнился чавкающим плеском воды. Пару минут мужчины постояли и послушали. Убедившись, что все работает как надо, они вышли из развалин строения.