Выбрать главу

Никакой пезеты?

Какой-то добрый дух, а не человек появился перед забитой толпой. Добрый дух с седыми усами и приветливо-лукавым взглядом глаз. Он протягивает открытую коробку, в которой лежат блестящие, дороже золота пакетики лекарств. Крутояр почти силой вкладывает их в ладони индейцев. "Берите! Это, конечно, не спасет вас, но хотя бы на день-два облегчит страдания. Берите, люди добрые!"

Глаза на скуластых лицах теперь светятся радостью.

Для Ильи это как раз шанс. Упорный кинолюбитель, он мгновенно достает кинокамеру, прикидывает на глаз экспозицию, накручивает пружину, становится немного поодаль:

— Сеньор Пабло, попросите всех встать у трапа. — Илья примеряется объективом в индейцев, жмурится от нетерпения. Скорее, скорее, пока солнце не заползло за тучи!.. Блестящий кадр к общей этнографической коллекции географа... Что такое? В чем дело?.. Гости недовольны, их что-то испугало, может, обидело?

— Сеньор Пабло...

— Ах, сеньор Самсонов!

— Эти индейские красавицы, наверное, стесняются выступать передо мной в своем натуральном виде. О люди! Ваши голые тела являются лучшим украшением планеты. Становитесь, скорей становитесь!..

Илья бегает, размахивает руками, суетится, тащит к трапу какого-то юношу, рядом ставит высокую женщину, потом еще подростка... Но все впустую. Индейцы упорно хмурятся, лица их — враждебные, у некоторых испуганные. Какой-то худощавый старик с костлявым лицом, тряся лобастой головой, протягивает Илье коробочку с хинином.

— Что случилось? — поднимает в недоумении брови Самсонов.

— Старик не хочет хинина, — объясняет Пабло. — Он говорит: "Пусть лучше естрангейро (чужак) возьмет назад хинин и не забирает их лиц".

— Вот оно что! — Восклицает Крутояр. — Прекратите, Илья! Это похоже на экзекуцию.

— Но я... никакого вреда... — упирается географ, крутя в руках кинокамеру. — Иметь лишний документ...

— Вы обижаете людей. Оставьте их в покое!

Илья, как обиженный мальчик, спускается по трапу в каюту. Крутояр улыбается ему вслед. Ничего не поделаешь! Здесь свои обычаи, свои законы.

Наконец суденышко отправляется. Впереди снова желтые волны реки и невыносимое солнце...

 

Маленький неутомимый "Голиаф" движется по Ориноко. Путешественники шестой день в пути. Вечереет. Затуманенный диск солнца вскоре скроется за горизонтом.

Капитан Пабло пристально всматривается в берег. Ему не нравятся две индейские пироги под левым берегом. Будто охотничьи собаки, крадутся они между зелеными зарослями. Дьявольски сильные руки у тех индейцев! Как они гонят свои лодки!

Пабло следит за пирогами. Их уже три. Вот к ним присоединяется четвертая, потом пятая. И в каждой — вооруженные индейцы. Капитан Пабло привык верить своим глазам. Он хорошо видит луки и стрелы в руках краснокожих. Против кого же те луки? И куда спешат маленькие лодочки?

— Сильвестр! — Кричит капитан Пабло в машинное отделение. — Полный вперед!

— Что, капитан?

Пабло резко оборачивается назад. К нему в рубку поднимается по лестнице профессор. В глазах — настороженное внимание. Он, видимо, тоже что-то заметил.

— Пабло, чего они идут под берегом? — Тихо спрашивает Крутояр, несмотря на индейские пироги.

— Наверное, задумали что-то неладное, сеньор. Они вооружены луками, — мрачно отзывается Пабло. — Боюсь, сеньор профессор, что их стрелы смазаны ядом кураре. Вы знаете, что такое кураре?

— Да, Пабло, знаю. — Профессор, почти беззвучно шевеля губами, стал быстро считать пироги: — Одна, две, три... пять... десять.

Он поднял голову и вдруг увидел, что далеко впереди, посреди реки, как на торжественных соревнованиях, стояло в ряд еще несколько пирог. Казалось, индейцы пытаются блокировать корабль. Это было странно, невероятно. Профессор никогда бы не подумал, что ему придется иметь дело с враждебным туземным населением. В конце концов, они спрятаны за надежными стенами корабля. Нет большого риска, если индейцы и задумают что-то плохое. Впрочем, что они все-таки задумали?

Между тем "Голиаф" приблизился к индейским пирогам, которые пересекали реку. Все лодки по чьей-то команде тронулись с места и быстро двинулись к кораблю. Индейцы, не сидевшие на веслах, вскочили со своих мест, подняли над головами луки и копья и наполнили речное пространство отчаянными криками. Они невероятно шумели, яростно, воинственно потрясая в воздухе оружием и, вероятно, пытаясь запугать пассажиров "Голиафа".

Профессор стоял пораженный.

Капитан Пабло схватил его за плечи и, словно пробуждая от сна, изо всех сил встряхнул.