Выбрать главу

Но дальше горы стали более крутыми, в пропастях понеслись бушующие потоки. Пока добрались до вершины, много воинов и индейцев, изнуренных, избитых камнями, попадали на дороге. И великий страх овладел душой сеньора Гонсалеса. Как быть дальше? Куда приведет его дорога — к славе или к смерти? Все ниже спускались испанцы за высокие Анды, в темные лесные дебри, в жаркую, таинственную страну. Видели зверей, которых не знали раньше, людей встречали, бежавших с их дороги. В лесу москиты пожирали солдат, деревья хищно вырывали из рук оружие, пустыня наводила ужас и отчаяние на душу. Все гуще, непроницаемей становился лес, не было еды, не было воды.

Сеньор Гонсалес свирепствовал от бессилия. Не хотелось ему верить, что его надменное намерение обречено на позор и гибель. И бил плеткой он своих носителей и рубил мечом солдат, которые неповиновение и страх проявляли к нему. И бог лишил его своей поддержки, и не было ему уже ни просвета, ни радости.

Так дошли они до большой реки, текущей с гор, и встали возле нее лагерем. Далее идти Гонсалес не решился. Потянулись дни ожидания и сомнений.

Однажды утром пришел к Гонсалесу молодой офицер Орельяна, юноша честный и отважный духом. Он сказал своему сеньору: "Ваша светлость, извольте выслушать меня".

И Гонсалес, который лежал в подушках, разбитый лихорадкой и охваченный горькими мыслями, закричал в ярости отчаяния: "Если вы хотите вернуться в горы, то я прикажу повесить вас, как подлого труса!» Но Орельяна не испугался гневного голоса, и в глазах его не мелькнуло ни колебания, ни страха. "Я не пришел просить вас о возвращении, — сказал он. — Об одном мыслю — о спасении чести и жизни моего сеньора".

"Как же вы решили спасти мою честь?» — спросил Писарро.

"Извольте выслушать меня, ваша светлость! — сказал Орельяна. — Смерть ждет нас. Смерть от голода, смерть от хищных зверей, смерть от тропической лихорадки. Солдаты думают, что их ведут на верную гибель. Если мы не достанем продовольствия, мы погибнем и никогда не вернемся в Кито".

"Кто же достанет нам продовольствие? Кто укажет дорогу?» — спросил недоверчиво Гонсалес Писарро.

И ответил Орельяна, человек прямой и честный: "Я достану вам продовольствие и найду верный путь в царство золотого человека. Пусть сеньор Писарро останется со своими воинами в лагере, а я спущусь по реке Напо до ее устья и найду там провиант, и найду проводников, и расспрошу о большой стране Маноа".

Тогда Гонсалес Писарро вынул свою шпагу, поцеловал ее лезвие и отдал офицеру, который стал перед своим командиром на одно колено и в почете склонил перед ним голову. — Он был глубоко тронут и не мог ничего сказать, кроме слов, которые ярко свидетельствовали о нежности его души и благородстве его помыслов: «Я сделаю все, чтобы спасти вашу жизнь, сеньор Гонсалес".

Два дня мастерили солдаты бригантину. На третий день, когда над лесом взошло солнце, Орельяна с несколькими воинами отчалил в тяжелую дорогу.

Долго ждал Гонсалес своего посланника. Тропическая духота сменилась бурными ливнями. Реки вышли из берегов и затопили лагерь. Солдаты доедали последние куски говядины. Те, что ходили на охоту, приносили скудную добычу.

Прошло пять месяцев. Орельяна не возвращался. Гонсалес Писарро все больше терял равновесие, впадал в отчаяние. Наконец однажды он приказал бросить раненых и отправляться назад. Возвращение домой было еще тяжелее, чем первый переход Анд. Люди теперь гибли на каждом перевале, срывались в пропасть, теряли сознание от жажды и голода. Отряд таял с каждым днем, собственно уже и не отряд был, а какая-то дикая толпа оборванных, одичавших бродяг. Прошло много дней, полных отчаяния и разочарований, и наконец однажды ночью скудные остатки "великой армии" тайно, без шума и поздравлений, вступили в Кито. Так бог и провидение наказали высокомерного рыцаря Писарро, который жаждой и гордыней своей посрамил благородное имя испанского идальго...

Не знал напыщенный кабальеро, что его смелого разведчика Орельяна, будто в награду за мужество, постигли самые удивительные приключения. Спустившись по реке Напо, Орельяна действительно наткнулся на большой индейских поселок, добыл там продовольствия и попытался вернуться назад. Но на тяжелой бригантине ему не удалось преодолеть стремительного течения. Он ставил паруса, призвал на помощь жителей прибрежных поселений, но все было напрасно. Бригантину сносило вниз.

И сказал тогда Орельяна своим воинам: "Вы видите, друзья, что сам бог удерживает нас и не хочет нашего возвращения в большой лагерь. Поэтому покоримся его воле и отдадимся большой реке, так как человек не в силах бороться с небесными стихиями. Поплывем дальше и разведаем земли, по праву принадлежащие владельцу нашему императору Карлу. Покорим мечом и крестом и сложим к ногам нашего монарха радостную весть. Мы слышали, что большая река протекает через сказочную страну Маноа. Пусть наш путь проляжет туда, поднимем парус и отправимся на поиски славы и богатства". Солдаты трижды прокричали "Сантьяго, вперед!". Поставили парус и двинулись вниз по течению.