Выбрать главу
Пункт шестой

Далее, обещаю и клянусь, от себя и от других, именем Господа Бога и [всеми] нашими чудесными качествами, [соблюдать] тайну, нерушимую верность, и никогда даже на самую малость не нарушать моей клятвы и обещания.

Пункт седьмой

Далее, обещаю и клянусь в своем лице за всех моих подданных охранять и защищать хозяина этой книги ото всех неприятностей (fragure), опасностей и прочих естественных или случайных превратностей и в случае, если буду вызван по какой-либо его надобности, помогать ему и заботиться обо всех его нуждах, даже и тех, кои в сей книге не помечены.

Способ отпускать[25] [духов]

Ite in pace a loco vestro et pax sit inter vps redituri ad me cum vos invocavero, m nomine Patris, et Filii et Spirit us Sancti.

Amen[26].

Приказание духа

"Следуй за мной и узнай, где клад". Тогда Карцисту, вооруженному громовым жезлом и камнем эмалью, [должно] выйти из .круга в месте, где указан путь к кладу, — а это есть врата великого Адоная, — и последовать за духом; прочим не следует двигаться и покидать пределы круга, но оставаться в нем твердо и неизменно, какой бы шум они ни услышали и какие бы видения ни увидели: дух же в это время поведет Карциста ко входу [туда, где сокрыт] клад; и может случиться, что Караист увидит тогда подобие большой мохнатой собаки, закрывающей вход, с ошейником, сверкающим как солнце, — то будет Гном, коего он, отстранит концом своей палочки; и он (lequel)[27] пойдет в направлении клада; и придя к кладу, он[28] будет изумлен, увидав человека, спрятавшего [сокровище], который захочет броситься на него, но никоим образом не сможет к нему приблизиться: Карцист [должен] будет также иметь при себе кусочек девственного[29] пергамента, на коем будет начертано великое заклинание Ключа [и] который он кинет поверх сокровища, взяв в то же время одну золотую, монету вместо залога и расписки, бросив сначала свою монету, которую [перед тем] надкусит; после чего, пятясь, он [оттуда] уйдет, забрав с собой из сокровища, сколько сможет унести, — а остальное никуда от него не денется, благодаря ранее принятым предосторожностям, — следя за тем, чтобы не оборачиваться, какой бы шум он ни услышал; ибо в тот миг ему покажется, что все горы мира обрушиваются на него; надобно тогда вооружиться бестрепетностью, ничуть не страшиться и держаться твердо: издавая этот шум[30], дух отведет его обратно ко входу в круг. Тогда Карцист начнет читать отсылание духа таким, каким он далее следует.

ЗАКЛИНАНИЕ
и отсылание духа

О князь Люцифер! На сей раз я доволен тобой, оставляю тебя в покое и разрешаю тебе удалиться, куда тебе захочется, не издавая [при этом] шума и не оставляя [после себя] какого-либо зловония. Подумай также о своем обязательстве, ибо если нарушишь его хоть на мгновение, будь уверен, что я поражу тебя навеки громовым жезлом великого Адоная, Элоима, Ариэля и Иеговы.

Amen.

Благодарение

О великий Боже! создавший все на свете[31] для службы человеку и для пользы [его], возносим тебе нижайшее благодарение за то, что, по великой доброте твоей, осыпал ты нас этой ночью твоими милостями, и за то, что пожаловал ты нам все, чего желаем: ныне познали мы, о великий Боже! всю силу твоих великих обещаний, когда сказал нам: "ищите и найдете, стучите, и отворят вам"[32], и как ты велел и приказал нам помогать бедным, так и мы обещаем тебе, перед лицом великого Адоная, Элоима, Ариэля и Иеговы, быть милосердными и распространить на них [бедных] лучи солнца, коими только что осыпали нас эти четыре могущественных божества.

Да будет так.

VALE[33].

Вторая Книга

содержащая доподлинное Sanctum Regnum Ключа
или истинный способ заключать договоры

С указанием имен, возможностей и способностей всех верховных Духов, равно как способ заставить их являться силой великого обращения из главы о договорах великого Ключа, принуждающего их повиноваться всякому действию, какого ни пожелаете.

LE SANCTUM REGNUM[34],
Или истинный способ заключать Договоры с какими бы то ни было духами, кои при этом не смогут причинить вам никакого вреда.
вернуться

25

Конец итальянского текста.

вернуться

26

Лат. "Идите с миром в местопребывание ваше, и да пребудет мир между вами, и да вернетесь ко мне, когда призову вас, во имя Отца и Сына и Святого Духа Аминь". — Далее снова следует французский текст.

вернуться

27

Буквально "который" — не ясно, кто Гном или Карцист?

вернуться

28

Карцист.

вернуться

29

Обычно на пергаменте писали многократно, соскабливая предыдущий тeкст.

вернуться

30

Faisant cela — досл. "делая это".

вернуться

31

Toutes les choses — доcл. "все веши".

вернуться

32

Лука, 11:9.

вернуться

33

Лат. "ПРОЩАЙ".

вернуться

34

Лат. — ср. выше CENTUM REGNUM.