Выбрать главу

Подлинное sanctum regnum великого Ключа, по-другому именуемое pacta conventa daemoniorum[35], о каковом столь давно ведутся разговоры, есть вещь. кою необходимо наложить здесь для понимания тех, кто. желая принудить духов [к повиновению], не обладают ник в малейшей степени качествами, требующимися, дабы соорудить громовый жезл и каббалистический круг, о коих говорилось в предшествующей книге. Им не удастся, говорю я, заставить какого-либо духа появиться, если не исполнят они от точки до точки все, что далее наложено касательно способа заключать договоры с духом, каков бы он ни был — то ns для добывания кладов, то ли чтобы насладиться обладанием женщинами и девицами и получать от них любую уступку, какую пожелаете, то ли чтобы узнавать самые потаенные секреты всех дворов и кабинетов в мире, то ли чтобы проникать я наиболее сокрытые [места][36], то ли чтобы заставить духа работать на себя всю ночь, то ли чтобы насылать град и бурю повсюду, куда ни вздумается, то ли чтобы стать невидимым, то ли чтобы переноситься куда захочется, то ли чтобы открывать все запоры, видеть все, происходящее внутри домов, и узнавать все проделки и хитрости влюбленных (bergers)[37], то ли чтобы отыскать дурманящую траву (acquerir la main de gloire)[38] и чтобы знать качества и свойства металлов и минералов, растений и всех животных, чистых и нечистых, и дабы совершать дела, столь удивительного [свойства], что не будет никого, кто не оказался бы до крайности изумлен, увидав, что посредством договора с несколькими духами можно раскрыть величайшие секреты естества, утаенные от глаз всех прочих людей. Именно посредством великого Ключа великого царя Соломона был открыт истинный способ заключать договоры, коим и сам он воспользовался, дабы приобрести столь многие сокровища, насладиться столькими женщинами и дабы познать самые сокровенные секреты природы, с помощью коих можно творить любое добро и любое зло. Наконец, мы начнем с поименного описания главных духов, с перечислением их власти и полномочий, а затем разъясним pacta daemoniorum[39], или истинный способ заключать договоры со всевозможными духами. [Итак], здесь перед вами имена и знаки главенствующих адских духов.

Их знаки и звания:
[Первая версия:]

[Вторая версия:]

ЛЮЦИФЕР (LUСIFЕR),

Император

БЕЛЬЗЕБЮТ (BELZEBUT),

Князь

АСТАРОТ (ASTAROT),

Великий Герцог

Затем следуют верховные духи, подчиненные трем вышеназванным.

Их знаки и звания:

ЛЮЦИФЮЖЕ (LUCIFUGE),

Первый министр

САТАНАХИЯ (SATANACHIA),

Великий генерал

ФЛЁРЕТИ (FLEURETY),

Генерал-лейтенант

НЕБИРОС (NEBIROS),

Бригадный генерал

Шестеро[40] только что названных мною великих духов направляют своею властью все адское могущество, коим наделены прочие духи. Они имеют в своем распоряжении еще восемнадцать подчиненных им духов.

А именно:

1. Баэль (Bael).

2. Агарес (Agares).

3. Марбас (Marbas).

4. Прюслас (Pruslas).

5. Аамон (Aamon).

6. Барбатос (Barbatos).

7. Бюэр (Buer).

8. Гюзоин[41] (Gusoyn).

9. Ботис (Bods).

10. Батим (Bathim).

11. Пюрсан (Pursan).

12. Абигар (Abigar).

13. Лорей (Loray).

14. Валефар (Valefar).

15. Форо (Fоrau).

16. Эйперос (Avperos).

17 Нюберюс (Nuberus).

18. Глазиаболас (Glasyabolas).

Теперь, когда я назвал вам имена восемнадцати духов, низших по отношению к первым шести, коих я также перед этим описал, уместно будет предуведомить вас о следующем:

А именно:

Что ЛЮЦИФЮЖЕ [поставлен] командовать над тремя первыми, именующимися Баэль, Агарес и Марбас;

САТАНАХИЯ — над [именующимися] Прюслас, Аамон и Барбатос:

АГАЛИАРЕПТ (AGALIAREPT) — над [именующимися] Бюэр, Гюзоин и Ботис:

ФЛЁРЕТИ — над [именующимися] Батим. Пюрсан и Абигар:

САРГАТАНАС (SARGATANAS) — над [именующимися] Лорей, Валефар и Форо;

НЕБИРОС — над [именующимися] Эйперос Нюберюс и Глазиаболас.

И хотя имеются еще миллионы духов, кои все подчинены вышеуказанным, бесполезно было бы перечислять их поименно, ибо прибегают к их помощи лишь тогда, когда высшим духам угодно заставить их потрудиться вместо себя, поскольку в их [высших духов] распоряжении находятся все эти низшие духи, как если бы они были работниками их или рабами; посему, при том что заключать договор вам надобно с одним из шести главенствующих, не имеет значения, какой [в действительности] дух станет вам служить. Тем не менее, всегда требуйте от духа, с коим заключаете договор, чтобы в услужение вам отдан был один из трех главных, которые ему подчинены.

вернуться

35

Лат "договоры и соглашения демонов".

вернуться

36

Перевод сомнительный, однако иначе не ясно, чем отличаются эти secrets от предыдущих.

вернуться

37

Досл. "пастухов" — распространенный в XVI — XVIII в. оборот.

вернуться

38

Досл. "(приобрести) руку славы" — старо-французское название одного из наркотических растений.

вернуться

39

Лат. "договоры" демонов" (см. выше).

вернуться

40

Именно так (а не семь).

вернуться

41

Отличия транслитерации от норм французского произношения обусловлены необходимостью отобразить средневековое чтение.