Выбрать главу
«Милосердие моего Гуру входит в мое сердце. Прошу, помоги мне осознать истину Пустоты! В ответ моим преданным опекунам Я пою, доставляя радость Божествам и Буддам. Эти три — квинтэссенция Видения. Свечение, не-мысль и не-отвлечение — Квинтэссенция медитации. He-тяготение, не-привязанность и полное Равнодушие — Квинтэссенция Делания. Нет Надежды, нет Страха и нет Смущения — Квинтэссенция Совершенства. He-попытка, не-утаивание и не-дискриминация — Эти три — квинтэссенция Предписания».

По услышании песни Миларепы все опекуны возвратились домой. Несколькими дням позже много учеников пришло опять навестить Джецюна, справляясь о его здоровье и благополучии и выражая свои лучшие пожелания. Миларепа спел в ответ:

«Я склоняюсь к ногам моего Гуру! В чаще леса девственного, нетронутого человеком, Я, Миларепа, счастливо практикую медитацию. Без всякой привязанности и всякого тяготения Гуляние и безмятежность — и то, и то приятно. Свободен от болезней и сумятиц, Я охотно ухаживаю за этим телом иллюзии; Никогда не сплю, я сижу в комфорте тишины. Пребывая в Самадхи He-постоянства[453], Я вкушаю наслаждение. Продолжительность в Тепла-Йоге без холода — Действительно отрадна. Без трусливости или уныния, Радостно я следую Тантрической практике. Без усилий я совершенствую культивацию. Без какого бы то ни было отвлечения, Оставаясь в уединении, я поистине счастлив. Это — приятности тела. Счастлив путь и Мудрости и Средств[454]! Счастлива Йога Возникновения и Совершенствования, Медитация Двух-в-Одном. Счастлива Праджна; Осведомленность не-прихождения-и-ухождения! Счастливо отсутствие разговоров; Ни друзей, ни болтовни! Это — приятности слов. Счастливо понимание не-ухватывания; Счастлива медитация без прерывания; Счастливо совершенство без надежды и страха; Счастливо делание, делаемое без профанации. Это — приятности ума. Счастливо свечение с не-мыслью и не-переменой! Счастливо великое блаженство в первозданности Дхармадхату[455]! Счастливо He-останавливающееся Царство Формы! Эта маленькая песнь великого счастья, Которая проистекает свободно из моего сердца, Воодушевлена медитацией, Слиянием поступка и знания. Тот, кто нацелен на плод Бодхи, Может следовать этому образу йогической практики».

Ученики сказали Миларепе: «Чудесны поистине радости Тела, Слова и Ума, как ты только что сказал. Просим рассказать, как они обретаются». Миларепа отвечал: «Реализацией Ума». Ученики тогда сказали: «Хоть мы никогда и не сможем заполучить такое счастье и приятности, которыми наслаждаешься ты, надеемся, что удастся получить хотя бы немного. Поэтому мы умоляем тебя дать нам ясное учение, легкое для понимания и простое для практики, через которое и мы могли бы реализовать Суть Ума». После чего Джецюн спел «Двенадцать значений ума»:

«Я склоняюсь к ногам моего Гуру! О, добрые покровители! Если вы желаете реализовать Суть Ума, Вам следует практиковать следующие положения: Веру, знание и дисциплину. Эти три — Древо-Жизни[456] Ума. Это — дерево, которое вам следует посадить и лелеять. He-привязанность, не-тяготение и не-слепота, Эти три — щиты ма; Их легко носить, они крепки при обороне, И это — те щиты, которые вам следует искать. Медитация, прилежание и настойчивость. Эти три — кони ума; Быстр их бег, на них можно спастись! Если вы ищите коней, то эти — то, что надо. Самоосведомленность, самоосвещенность и саморадость[457], Эти три — плоды ума; Посейте семена, соберите плоды, Выпустите воду, и суть предстанет. Если вы ищите плод, то они — то, что вы ищите. Выпрыснулась из йогической интуиции Эта песня, спетая о Двенадцати Значениях Ума. Воодушевляемые своей верой, Продолжайте свои занятия, мои добрые покровители!»

После этого ученики еще больше поверили в Миларепу, чем прежде, и принесли ему отличные подношения. Миларепа потом решил пойти к Снежным Склонам Йолмо.

вернуться

453

Не-постоянство — Реализация высших Самадхи должна быть выше как временности, так и постоянства.

вернуться

454

Мудрость и Средства (Санскр. Праджна и Упайя). — Мудрость — это понимание, или Видение, или «око» йогина, тогда (так в бумажном издании, видимо часть текста отсутствует — прим. ред. электронного издания).

вернуться

455

Дхармадхату — У этого термина несколько различных значений. Здесь он значит Всеобщность, Бесконечность, Все Целиком и т. п.

вернуться

456

Древо Жизни — символический термин, используемый для обозначения жизненной силы, от которой зависит существование жизни субъекта. Это также относится к позвоночному столбу. Иногда это обозначает центральную колонну в Буддийских ступах.

вернуться

457

Самоосведомленность, самоосвещенность, саморадость — Несмотря на то, что природу ума нельзя описать, она может быть очерчена иллюстрацией ее трех главных характеристик, т. е. самоосведомленности, самоосвещенности и саморадости, о которых, несмотря на то, что они существуют все время, непосвященный не догадывается. Быть осознающим сознание (или самоосведомленность) — значит, быть на подступах к порогу Просветления; самоосвещенностный и саморадостный аспекты ума были провозглашены Буддийскими мудрецами, которые обнаружили в своих мистических опытах, что ум сам по себе — иллюминирующий и блаженственный.