Кэролайн насторожилась.
- Почему ты сидишь в темноте? Тоскуешь? Господи, да ты, кажется, плакала? - засыпала ее вопросами Эдит Оусли.
Что за невезение! Только визита бабушки ей сейчас и не хватало! Кэролайн поднялась.
- Я вовсе не плакала, - солгала она, гордо вздернув подбородок. - У меня простуда.
- Гм-м, - скептически покачала головой старая леди. - А почему сидишь в темноте?
- Размышляю.
- Может, зажжешь лампу?
Кэролайн сняла стекло с масляной лампы и зажгла фитиль. Что нужно бабушке? Как бы заставить старую ведьму уйти?
Эдит положила на конторку ветхую книгу. У Кэролайн отлегло от сердца Значит, бабушка пришла по делу.
- Вы хотите продать эту старую книгу? - спросила Кэролайн.
Старая леди рассмеялась.
- Нет. Это фамильная Библия. Ей лет. Я решила, что она должна находиться у тебя.
Девушка удивленно пожала плечами.
- Что молчишь? Удивлена? - усмехнулась Эдит.
- Почему вы сделали это? Старая леди странно улыбнулась.
- А почему бы нет? Мне не хочется отдавать ее этому оболтусу. И у его матери такие же куриные мозги. Если бы была жива Маргарет, я, возможно, отдала бы Библию ей. А может, и нет. Будем считать, что это справедливый обмен, поскольку я с наслаждением перечитала Берка.
Кэролайн растерялась. Едва ли можно назвать это справедливым обменом. Стихи Берка продают в любой книжной лавке, тогда как двухсотлетней Библии цены нет.
- Я не хочу брать эту книгу, - сказала Кэролайн, хотя ей до смерти хотелось взять ее. Эдит пожала плечами.
- В таком случае отдай ее кому-нибудь.
Кэролайн с трудом подавила искушение обозвать бабушку ведьмой, но это было бы чересчур. Девушка заметила, что слишком пристально смотрит на Библию. Эдит тоже обратила на это внимание.
- Я вписала туда твое имя и дату рождения. Там записаны имена всех Оусли до единого. По крайней мере за два века.
Кэролайн, охваченная дрожью, все же нашла в себе силы пренебрежительно передернуть плечами.
- Так почему ты плакала? - Эдит сверлила внучку проницательными глазами.
- Я уже сказала вам, что у меня простуда. - Кэролайн с трудом оторвала взгляд от Библии.
- Гм-м. Это такая же правда, как то, что мне сорок два года. Думаю, ты тоскуешь по этому великолепному иностранцу.
Кэролайн побледнела и судорожно глотнула воздух
- Ну и ну! Все ясно без слов. Но что произошло? Ведь ты, кажется, была компаньонкой его дочери? Почему же не уехала вместе с ними в Санкт-Петербург?
Девушка не собиралась ничего объяснять своей любопытной бабушке. Но как она обо всем догадалась?
- Зачем мне отправляться в Россию? Что за нелепая мысль!
- Ошибаетесь. За последние годы в Санкт-Петербург прибыло множество иностранцев, - произнес мужской голос с порога книжной лавки.
Кэролайн вскрикнула от неожиданности. Легкий славянский акцент, такой приятный для слуха, невозможно было не узнать. В лавку вошел Алекс. Вода капала с полей его шляпы и стекала по широким плечам. На нем был плащ. Кэролайн замерла, глубоко разочарованная, - ведь на мгновение она подумала, что это Николас.
- Вы, я вижу, огорчены, - с улыбкой заметил Алекс. - Понятно. Мой рост всего шесть футов и три дюйма, и волосы у меня черные, а не белокурые.
Кэролайн постаралась овладеть собой, почувствовав пристальный взгляд бабушки.
- Вы появились так неожиданно, - едва слышно пробормотала она.
- Да уж. У вас такое выражение лица, будто вы увидели привидение, рассмеялся Алекс.
- Как вы здесь оказались? - осведомилась Кэролайн, более всего желая подбежать к нему, схватить за руки и попросить Алекса рассказать о Николасе.
- Я, как всегда, приехал по делам. Похоже, останусь вечным связным между правительствами разных стран. - Он снял шляпу. - Простите, я закапал весь пол. - Алекс поклонился Эдит Оусли. - Добрый вечер, мадам.
- Значит, вы - его брат, - холодно бросила Эдит.
- Да. Если вы говорите о Николасе. - Он лукаво взглянул на покрасневшую Кэролайн.
- Она тоскует. Думаю, ей хочется поехать в Россию, чтобы быть рядом с воспитанницей. - Старую леди явно забавляла ситуация. - Ну как, князь уже отправил Мари-Элен туда, куда члены царской семьи обычно сплавляют неугодных жен?
- К сожалению, - усмехнулся Алекс, - брат отправил княгиню не в Сибирь, а в деревню, которую она ненавидит всей душой. Будь моя воля, я сослал бы ее подальше, скажем, на Камчатку.
- Как поживает Катя? - прервала его Кэролайн.
Алекс сунул руку в карман плаща и извлек запечатанный конверт.
- Я обещал доставить вам это.
У Кэролайн екнуло сердце. Она встретилась с ним взглядом.
- Нет, - серьезно сказал Алекс.
- Письмо от Кати.
Она смотрела на него в надежде, что он достанет второе письмо или хотя бы записочку от Николаса. Но Алекс не двигался, и Кэролайн поняла, что другого сообщения для нее у него нет.
Глаза девушки наполнились слезами. Она боялась, что не выдержит и разрыдается. Неужели Николас уже забыл о ней? Изгнал из своего сердца? Может, вообще не помнит о ее существовании? А если не забыл, почему не прислал хоть весточку?
- Жизнь полна неожиданностей, и ради этого стоит жить. - Эдит улыбнулась поглощенной своим горем девушке. - Если решишься поехать, непременно зайди попрощаться, Кэролайн. - Она обратилась к Алексу:
- Весьма любопытный поворот событий, должна сказать. Кстати, войну вы выиграете?
- Выиграем, мадам. Победим. Русские не сложат оружия, пока хоть один вражеский солдат останется на нашей земле. В этом все едины - крестьянин и вельможа, крепостной и священник.
- Гм-м. Может, вашему царю пора наконец прекратить отступление? Должен же он проявить твердость.
Кивнув, старая леди покинула лавку так гордо, словно сама принадлежала к королевской семье.
- Извините, Алекс, я вела себя крайне нелюбезно, - пробормотала Кэролайн. - Вы, наверное, промокли и замерзли, а возможно, и голодны. Входите, на кухне горит камин, и, если хотите, я накормлю вас.
- Я уже потерял надежду, что вы мне это предложите. - Он последовал за ней на кухню.
Пока Кэролайн разогревала ужин, на нее нахлынули воспоминания о не таком уж далеком прошлом. Они с Николасом вот так же были вдвоем на кухне после бала у Дэвисонов. О Боже! Может, ей все это приснилось?
- У меня есть только портвейн. - Она наполнила бокал. - Скажите, с ним все в порядке?
- Да.
- Где он сейчас? - спросила Кэролайн, стараясь не выдавать своей тревоги.
- В Смоленске.
Значит, слухи были верны.
- А там будет сражение?
- Я могу только догадываться, но думаю, что на сей раз сражение произойдет. Наполеон продвинулся слишком далеко на восток. Его пора остановить.
У Кэролайн замерло сердце.
Алекс пробыл у нее недолго, но обещал снова зайти утром. Он рассчитывал завершить свои дела вечером, чтобы уехать на следующий день.
До его ухода Кэролайн разрывалась на части. С одной стороны, он был последним звеном, связующим ее с Николасом, с другой - ей не терпелось прочесть письмо Кати. Как только Алекс распрощался, она заперла за ним дверь и помчалась в кухню, где оставила Катино письмо и бабушкину Библию. На Библию девушка даже не взглянула. Распечатав конверт, она извлекла письмо и начала читать.
Дорогая мисс Браун,
Когда дядя сказал, что отправляется в Лондон, я попросила его передать вам письмо.
Мне очень хотелось бы, чтобы вы были здесь. Папа уехал в армию, и все говорят, что скоро начнется большое сражение. От меня это пытаются скрыть, но даже все слуги обсуждают только это, В доме темно и тихо. Как и во всем городе. Раньше здесь было весело и оживленно. Теперь не так. Люди печальные и боязливые, предпочитают сидеть по домам. Наверное, из-за войны. По вечерам на улицах не горят фонари. По словам Тэйчили, война обходится так дорого, что даже нам надо экономить свечи и масло для ламп.
Мамы здесь нет. Папа отослал ее в Тверь. Раньше мне нравилось жить в деревне, но Санкт-Петербург я люблю еще больше. Но не теперь, когда он такой тихий и темный и все разговаривают шепотом, даже дома. Надеюсь, папа изменит свое решение и позволит маме вернуться домой. Мне ее не хватает.