Выбрать главу

В този миг погледът на кралицата се премести върху Кейт и тя моментално промени мнението си. Този поглед беше остър като бръснач, преценяващ впечатлението.

Елизабет наклони глава.

— Не сте красавица, но не сте и лишена от известна привлекателност.

После тя се обърна към Робърт:

— Виждате ли, нали ви казах, че момичето ще бъде кротко и прилично на вид.

— Е, поне е прилична на вид — съгласи се Робърт, като направи нисък поклон. — Ваше величество беше права, както винаги.

— А вие сте безочлив, както винаги. Имайте любезността да сдържите насмешката си и да доведете жена си по-близо, за да мога да я огледам по-добре.

Кейт пристъпи и направи пред кралицата дълбок реверанс.

— Ваше величество.

— Станете, станете — нетърпеливо рече кралицата. — Как да разгледам чертите ви, ако гледате в обувките ми?

Кейт вдигна поглед и Елизабет преценяващо огледа първо лицето й, а после и златистокафявите й къдри, които се посипваха по раменете изпод кадифената шапчица.

— Хубави очи, а косите ви са с чудесна гъстота и ярък цвят.

— Да не би да сте очаквали да са по-тъмни? — попита Робърт.

Елизабет се обърна към него.

— Разбира се, че не. Редовно получавах доклади от викария относно момичето.

— А и косата на Мария не е била по-тъмна — добави Робърт. — Кажете, смятате ли, че има същите…

— Не сте вие този, който трябва да задава въпросите, от вас се очаква да отговаряте. Защо не сте в Крейда, където се предполагаше, че трябва да останете?

— Бях в Крейда, но обстоятелствата се промениха и ми се наложи да се приспособявам към новите условия.

Робърт беше по-безочлив и присмехулен от всякога, даваше си сметка Кейт. Как, по дяволите, ще моли тя Елизабет за услуга, ако той продължава непрекъснато да я дразни? Но може би именно това бе целта му. Кейт съзнаваше, че той не желаеше да идва още от мига, в който тя го бе предложила.

Робърт продължи:

— Но Ваше величество също е много добра в приспособяването според нуждите си. Когато бях затворен в Кулата, вие бяхте…

— За бога, Робърт, млъкни и ме остави аз да говоря с нея — изсъска Кейт направо вбесена.

Изненаданият поглед на кралицата моментално се върна върху Кейт.

— А, значи никак не е кротка. — Тя отметна глава назад и се разсмя. — Така ви се пада, Макдарън!

Кейт го погледна предупредително.

— Простете му, Ваше величество. Той се държи ужасно непочтително, а ние трябва да ви помолим за една услуга.

— Услуга ли? — предпазливо повтори Елизабет.

— Молим ви за убежище — заяви Кейт и набързо разказа обстоятелствата, които ги бяха довели тук. — Вие бяхте добра към мен в миналото. Сега се надявам, че ще проявите същото снизхождение и този път.

— Значи дойката ви е мъртва? — попита Елизабет. — А какво е станало с признанието?

— Предполагаме, че то вече е в ръцете на Джеймс — отвърна Робърт.

— Проклятие! — Страните на Елизабет потъмняха от гняв. — Непрокопсаник! Не можете ли поне едно нещо да свършите както трябва, Макдарън?

— Позволете да ви напомня, че вие сте тази, която е избрала Себастиан Ландфийлд — заяви Робърт. — Ако ми бяхте казали, че е достатъчно луд, та да отиде при Джеймс, щях да му прережа гърлото още преди да отведа Кейт в Крейда.

— Нима твърдите, че вината е моя?

— Да. — Усмивката хищнически оголи зъбите му. — Вината е изцяло ваша, Ваше величество.

Кейт отчаяно си помисли, че двамата са като две диви животни, които се обикалят, готови да се нахвърлят едно върху друго.

— Няма значение чия е вината. Ще ми помогнете ли?

Погледът на Елизабет се върна на нея.

— Не зная дали бих могла. Ако Джеймс знае за потеклото ви, рискът може да е прекалено голям. А точно в момента отношенията ни са много несигурни и съм в рисковано положение.

— И ще я предадете на Джеймс? — попита Робърт.

— Не съм казала подобно нещо — рязко отвърна Елизабет. — Може би ще е възможно да й намеря някакво убежище. Но не и тук, в Англия.

— И няма да й осигурите закрилата си?

— Това е невъзможно. В никакъв случай не бива да проличи, че имам някаква връзка с нея.

Изражението на Робърт стана по-твърдо.

— Грешите — рече той. — Не е възможно да направите друго.

— И защо не?

Той срещна погледа на кралицата.

— Защото и двамата знаем какво е било признанието, подписано от Клара Мъркет. Знаем, че Мария Стюарт не е майката на Кейт. — Той направи кратка пауза. — Вие сте майка й.