Rand měl koně, vysokého narezlého hnědáka, v severní stáji. Říkalo se jí Panská stáj, byla nedaleko boční branky, kterou používal urozený pán Agelmar, když si chtěl vyjet na projížďku. Ale pán Fal Dary dneska nikam nepojede, ani nikdo z jeho rodiny, a stáj by mohla být až na stájníky prázdná. Do Panské stáje se z Randova pokoje dalo jít dvěma cestami. Jednou z nich by musel projít kolem celé pevnosti, za soukromou zahradou urozeného pána Agelmara a pak dolů, na protější stranu a skrz kovárnu, která by nyní měla být stejně opuštěná, na nádvoří. Kdyby se Rand vydal touto cestou, mohl by být zatím, než se dostane ke koni, vydán rozkaz, aby ho našli. Druhá cesta byla mnohem kratší. Nejdřív na vnější nádvoří, kam právě teď přijížděla amyrlin v doprovodu tuctu či víc Aes Sedai.
Při tom pomyšlení Randa zasvrbělo. Na normální život už měl Aes Sedai až po krk. Jedna by bohatě stačila. Tak se to říkalo ve všech příbězích a on věděl, že to je pravda. Nicméně ho nepřekvapilo, když ho nohy zanesly k vnějšímu nádvoří. Už nikdy neuvidí slavný Tar Valon – takové riziko si nemohl dovolit, ani teď, ani nikdy jindy – ale než odejde, mohl by se na amyrlin aspoň podívat. To by bylo stejné jako vidět královnu. Když se na ni jenom z dálky podívám, to nemůže být nebezpečné. Půjdu pořád dál a zmizím dřív, než vůbec zjisti, že tu jsem.
Rand otevřel těžké, železem obité dveře na vnější nádvoří a vstoupil do ticha. Všechna cimbuří na hradbách byla plná lidí. Byli tu vojáci s vyholenými hlavami, sloužící v livrejích i pacholci, kteří měli ještě na šatech hnůj, všichni dohromady se tu mačkali. Někteří měli na ramenou děti, ty shlížely přes hlavy dospělých nebo se tlačily lidem mezi koleny. Na střílnách na baštách se lidé cpali jako jablka do sudu a dokonce i v uzoučkých střílnách v hradebních zdech byly vidět tváře lidí. Celé nádvoří lemovala masa namačkaných lidí jako další hradba. A ti všichni se mlčky dívali a čekali.
Rand se protlačil podél hradby, kolem kováren a dílen šípařů, které lemovaly nádvoří – Fal Dara byla přes všechnu svou velikost a pochmurnou nádheru pevností, ne palácem, a všechno tomu tady nasvědčovalo – a tiše se omlouval lidem, do nichž strčil. Někteří se zamračeně ohlédli, pár se jich dokonce zadívalo na jeho sedlové brašny a rance, ale ticho nikdo z nich neporušil. Většina se ani nenamáhala podívat, kdo se to kolem nich dere.
Rand pohodlně viděl nad hlavami většiny přítomných, dostatečně rozpoznával, co se děje na nádvoří. Těsně za hlavní bránou stála vedle svých koní řada mužů. Šestnáct jich bylo. Ani dva z nich neměli stejné brnění ani stejný meč, a ani jeden z nich nevypadal jako Lan, ale Rand nepochyboval, že to jsou strážcové. Měli kulaté obličeje, hranaté obličeje, protáhlé či úzké obličeje, ale všichni měli stejný výraz, jako by viděli věci, které ostatní lidé nevidí, a slyšeli věci, které ostatní lidé neslyší. Stáli tam klidně, nicméně vypadali stejně nebezpečně jako smečka vlků. Pouze jednu věc měli všichni společnou. Jeden každý měl oblečený měňavý plášť, jaký poprvé viděl na Lanovi, plášť, který často přecházel do barvy, která byla za ním. Nebylo příjemné se na to dívat. Člověku se z toho mohl obrátit žaludek, když tu tak stálo tolik mužů v pláštích měňavých barev.
Dvanáct kroků před strážci stála u hlav svých koní řada žen se shozenými kápěmi. Teď je Rand mohl spočítat. Čtrnáct. Čtrnáct Aes Sedai. Musely to být ony. Vysoké i malé, štíhlé i baculaté, tmavovlasé i plavé, s vlasy přistřiženými nakrátko i dlouhými, takže jim volně visely na záda, či je měly spletené, šaty měly stejně roztodivné jako strážci, a střihů i barev tu bylo tolik, kolik tu bylo žen. A přesto si všechny byly podobné, ač to bylo vidět pouze nyní, když tu tak všechny stály vedle sebe. Ani u jedné nebylo možné uhodnout stáří. Z této vzdálenosti by Rand řekl, že jsou všechny mladé, ale věděl, že při bližším pohledu by byly jako Moirain. Mladě vypadající, a přesto ne nedospěle, s hladkou pletí, ale tvářemi na dívky příliš dospělými, s očima příliš vědoucíma.
Při bližším pohledu? Hlupáku! Už tak jsem až moc blízko! Ať shořím, už jsem měl být dávno pryč. Vydal se dál, k dalším železem obitým dveřím na protějším konci nádvoří, ale nemohl se přestat dívat.
Aes Sedai klidně opomíjely přihlížející a svou pozornost upíraly cele na závěsy zakrytá nosítka, která teď stála uprostřed nádvoří. Koně, kteří je nesli, byli klidní, jako by jim u postroje stáli podkoní, ale vedle nosítek postávala pouze jedna vytáhlá žena s tváří Aes Sedai, a ta koním nevěnovala nejmenší pozornost. Svoji hůl, která byla stejně vysoká jako ona, držela oběma rukama před sebou, takže pozlacený plamen na jejím vrcholku měla přímo před očima.
Urozený pán Agelmar stál proti nosítkům na opačném konci nádvoří, s otevřenou, hranatou tváří a nečitelným výrazem. Na tmavomodrém plášti s vysokým límcem měl tři červené lišky ve skoku, znak rodu Jagadů, a útočícího černého jestřába Shienaru. Vedle něj stál Ronan, zestárlý, nicméně stále rovný a vysoký, a na dlouhé holi šambajana měl vyřezané tři lišky z červeného avatinu. Ronan a Elansu společně udržovali pevnost, šambajan a šatajan, ale Elansu mu přenechávala pouze obřady a roli sekretáře urozeného pána Agelmara. Uzly na temeni obou mužů byly sněhově bílé.
Všichni – strážci, Aes Sedai, pán Fal Dary a jeho šambajan – stáli nehybně, jako by byli vytesáni z kamene. Přihlížející dav jako by zadržel dech. Rand proti své vůli zpomalil.
Náhle Ronan uhodil holí třikrát do širokého dlažebního kamene a zavolal do ticha: „Kdo to sem přichází? Kdo to sem přichází? Kdo to sem přichází?“
Žena vedle nosítek uhodila třikrát v odpověď svou holí. „Hlídač pečetí. Plamen Tar Valonu. Amyrlinin stolec.“
„Proč bychom měli hlídat?“ dožadoval se Ronin.
„Kvůli naději lidstva,“ odvětila vysoká žena.
„Před čím stojíme na stráži?“
„Před poledním stínem.“
„Jak dlouho budeme stát na stráži?“
„Od slunce východu do slunce východu, dokud se kolo času bude otáčet.“
Agelmar se uklonil a bílý uzel na temeni se mu zavlnil ve větru. „Fal Dara nabízí chléb a sůl a vítá vás. Amyrlinin stolec je ve Fal Daře vítán, protože zde stojí stráž, zde se dodržuje úmluva. Vítejte.“
Vysoká žena stáhla závěs nosítek a amyrlin vystoupila. Tmavovlasá žena, u níž se, podobně jako u ostatních Aes Sedai, nedal odhadnout věk, se narovnala a přitom přejela pohledem shromážděné diváky. Rand sebou trhl, když na něj padl její pohled. Měl pocit, jako by se ho dotkla. Ale ona se hned dívala dál a pohledem spočinula na urozeném pánu Agelmarovi. Po jejím boku poklekl olivrejovaný sloužící se složenými ručníky, z nichž stoupala pára, na stříbrném podnose. Ona si vlhkým ručníkem obřadně otřela ruce a tvář. „Máš naše díky za vaše přivítání, můj synu. Nechť Světlo ozařuje rod Jagadských. Nechť Světlo ozařuje Fal Daru a všechen její lid.“
Agelmar se opět uklonil. „Je nám ctí, matko.“ Neznělo to však nijak nepatřičně, když mu ona říkala synu a on jí matko, i když je jí hladké líce vedle jeho vrásčitých tváří by spíš odpovídaly, kdyby mu říkala otče, či dokonce děde. Její osobnost však byla stejně silná jako jeho. „Rod Jagadských je tvůj. Fal Dara je tvá.“