Vykřikl a klopýtavě se vrhl dozadu, až narazil na kamennou zeď. Když se dotkl šrámů na prsou a nevěřícně si zvedl zakrvácený prst k šedým očím, třásla se mu ruka.
„A co bylo tohle za hloupý pohyb, ovčáku?“ zavrčel Lan. „Teď už něco umíš, nebo bys umět měl, pokud jsi nezapomněl úplně všechno, co jsem se tě snažil naučit. Jak moc jsi –?“ Zarazil se, když se na něho Rand podíval.
„Vítr.“ Rand měl sucho v ústech. „On – on do mě strčil! On... Byl pevný jako stěna!“
Strážce ho chvíli mlčky pozoroval a pak mu podal ruku. Rand ji uchopil a nechal se zvednout na nohy.
„Takhle blízko k Morně se přiházívají zvláštní věci,“ řekl Lan nakonec, ale i přesto, jak měl hlas bezvýrazný, zněl ustaraně. To bylo samo o sobě zvláštní. Strážci, ti téměř bájní válečníci, kteří sloužili Aes Sedai, zřídkakdy dávali najevo nějaké pocity, a Lan jich dával najevo málo i na strážce. Teď Lan odhodil roztříštěný meč z prutů stranou a opřel se o zeď v místě, kde ležely jejich skutečné meče, aby nezavazely při cvičení.
„Takhle ne,“ namítal Rand. Připojil se k druhému muži a dřepl si zády ke stěně. Tak měl vrcholek zdi nad hlavou, což ho trochu chránilo před větrem. Pokud to byl vítr. Žádný vítr mu ještě nikdy nepřipadal tak... pevný... jako tenhle. „Mír! Možná dokonce ani v Morně.“
„Pro někoho, jako jsi ty...“ Lan pokrčil rameny, jako by to vysvětlovalo všechno. „Kdy vlastně odejdeš, ovčáku? Je to měsíc, co jsi říkal, že odejdeš, a já myslel, že teď už budeš tak tři týdny pryč.“
Rand se na něj překvapeně podíval. Chová se, jako by se nic nestalo! Zamračil se, odložil cvičný meč a ten skutečný si položil na kolena, přičemž prsty přejel dlouhý jílec omotaný kůží se zasazenou bronzovou volavkou. Další bronzová volavka byla na pochvě a ještě jedna byla vykreslena na schované čepeli. Pořád mu připadalo trochu divné, že má meč. Byl sedlákem z Dvouříčí, nyní tak vzdáleném. Možná vzdáleném navždy. Byl ovčákem jako jeho otec – byl jsem ovčákem. A co jsem teď? – a jeho otec mu dal meč se znamením volavky. Tam je můj otec, bez ohledu na to, co kdo povídá. Přál si, aby mu jeho myšlenky nezněly tak, jako by se snažil sám sebe přesvědčit.
Lan mu zřejmě znovu četl myšlenky. „V Hraničních státech, ovčáku, pokud muž vychovává dítě, to dítě je jeho a nikdo proti tomu neřekne ani slovo.“
Rand se mračil a strážcových slov si nevšímal. Nikomu do toho nic nebylo, byl to jen jeho problém. „Chci se naučit používat tohle. Potřebuju to.“ Už mu to, jak s sebou nosil meč se znamením volavky, způsobilo dost potíží. Ne že by všichni věděli, co to znamená, ani si toho často nevšimli, ale přesto čepel s volavkou, zvláště v rukou mládence, který skoro ještě nebyl mužem, stále přitahovala nevhodnou pozornost. „Občas se mi podařilo blufovat, když jsem nemohl utéct, a kromě toho jsem zatím měl štěstí. Ale co se stane, a nebudu moct utéct, nebudu moct blufovat a dojde mi štěstí?“
„Mohl bys ho prodat,“ radil Lan opatrně. „Tahle čepel je vzácná i mezi meči se znamením volavky. Dostal bys za ni slušnou cenu.“
„Ne!“ O tomhle už častokrát přemýšlel, ale i nyní odmítal meč prodat ze stejného důvodu jako předtím, a o to důrazněji, že myšlenka pocházela od někoho jiného. Dokud ho mám, mám právo zvát Tama otcem. On mi ho dal, a to mi dává právo. „Myslel jsem, že všechny čepele s volavkou jsou vzácné.“
Lan se na něj úkosem zadíval. „Takže ti to Tam neřekl? Musel to vědět. Možná tomu sám nevěřil. Hodně lidí tomu nevěří.“ Sebral vlastní meč, téměř dvojníka toho Randova, až na chybějící volavky, a vytáhl jej z pochvy. Čepel měla jeden břit, byla mírně zahnutá a ve slunečním světle se stříbřitě leskla.
Byl to meč malkierských králů. Lan o tom nemluvil – dokonce mu vadilo, když o tom mluvili ostatní – ale al’Lan Mandragoran byl pánem Sedmivěží, pánem Jezer a nekorunovaným králem Malkieru. Sedm věží však bylo nyní pobořeno a z Tisíce jezer doupata pro nečistá stvoření. Malkier spolkla Velká Morna a ze všech malkierských pánů zůstal naživu pouze jeden.
Někteří říkali, že se Lan stal strážcem a spojil se s Aes Sedai, aby mohl v Morně vyhledat smrt a připojit se ke svým příbuzným. Rand vskutku viděl, že se Lan vrhá po hlavě do nebezpečí zřejmě bez nejmenšího ohledu na vlastní bezpečí, ale jemu byl mnohem dražší život a bezpečí Moirain, Aes Sedai, s níž byl spojen. A Rand si nemyslel, že dokud Moirain žije, bude Lan skutečně hledat smrt.
Lan obrátil čepel ve světle a promluvil. „Za války Stínu používali jedinou sílu jako zbraň, a také zbraně vytvořené pomocí jediné síly. Některé zbraně používaly jedinou sílu, ty pak mohly jedinou ranou zničit celé město a zemi na celé legue změnit v pustinu. Ty však byly většinou ztraceny při Rozbití, a nikdo si již nepamatuje, jak se vyráběly. Byly tu však obyčejnější zbraně pro ty, kdo bojovali s myrddraaly a horšími tvory, které vytvořili hrůzopáni, čepel proti čepeli.
S jedinou silou vytahovali Aes Sedai železo a další kovy ze země, vytavili je, vykovali a vytepali. Vše s jedinou silou. Meče i jiné zbraně. Těch přežilo Rozbití světa hodně, jenže je zničili lidé, kteří se báli práce Aes Sedai a nenáviděli ji, a další se ztratili v průběhu let. Jen pár jich zůstalo, a ještě méně lidí ví, co jsou opravdu zač. Vyprávělo se o nich mnoho pověstí, nafouknuté příběhy o mečích, které jako by měly vlastní sílu. Tys také slýchával vyprávění kejklířů. Skutečnost stačí. Jsou to čepele, které není možné rozbít nebo zlomit, a jejichž ostří se nikdy neztupí. Viděl jsem lidi, jak je brousili – tedy si spíš hráli na broušení – ale jenom proto, že nemohli uvěřit, že to jejich meč po použití nepotřebuje. Jediné, čeho dosáhli, bylo to, že si zničili brousky.
Ty zbraně vyrobili Aes Sedai a nikdy už nikdo takové nevyrobí. Když bylo po všem a válka i věk skončily zároveň, svět byl rozbitý a bylo víc nepohřbených mrtvých než živých, a živí prchali a snažili se najít nějaké místo, jakékoliv místo, kde by byli v bezpečí, a každá druhá žena plakala, protože už nikdy neměla uvidět svého manžela nebo syny. Když bylo po všem, Aes Sedai, kteří přežili, přísahali, že již nikdy nevytvoří zbraň, s níž by mohl jeden člověk zabít druhého. Na to přísahali všichni Aes Sedai, a každá žena Aes Sedai od té doby tuto přísahu dodržuje. Dokonce i červené adžah, a ty se o to, co se stane lidem, příliš nestarají.
Jeden z těch mečů, meč prostého vojáka,“ – se slabým úsměvem, téměř smutným, pokud by se o strážci dalo tvrdit, že ukazuje nějaké city, vrátil čepel do pochvy – „se stal něčím víc. Na druhou stranu ty, které byly vyrobeny pro urozené generály, s čepelemi tak tvrdými, že je nemohl poznamenat žádný kovář, a přesto již označenými volavkou, ty čepele začaly být vyhledávány.“
Rand ucukl rukama od meče, který mu ležel na kolenou. Meč upadl a Rand po něm pudově hmátl, než dopadl na kamennou podlahu. „Chceš říct, že tohle je práce Aes Sedai? Myslel jsem, že mluvíš o svém meči.“
„Ne všechny čepele s volavkou vyrobili Aes Sedai. Pár mužů vládne mečem tak dobře, aby se mohli honosit titulem mistr šermíř a vysloužili si tak čepel se znamením volavky, ale přesto nezůstalo dost čepelí vyrobených Aes Sedai, takže takový meč jich má jen hrstka. Většina pochází z rukou mistrů kovářských, jsou z nejlepší oceli, jakou dokáže člověk vyrobit, a ukuté lidskýma rukama. Ale tenhle, ovčáku... ten by mohl vyprávět dějiny tří tisíciletí, možná víc.“