Николас обернулся на сверкающий под летним солнцем океан и подумал: «Ну да, пару недель можно тут побыть, а потом, — он усмехнулся про себя, — капитан Вискайно. На этот раз он от меня не уйдет».
— Скажи, — небрежно спросил он де Шамплена, когда они уже подходили к высокому частоколу, что окружал форт, — а что об испанцах слышно? Мой старый друг — Ник дернул щекой, — капитан Вискайно, все еще в Новом Свете?
— Твой старый друг, — де Шамплен остановился, — лежит на кладбище в Риме, уже два года как, дорогой Николя.
— Вот оно, значит, как, — капитан Кроу прислонился к ограде. «Умер в своей постели, мерзавец».
— О, — де Шамплен присвистнул, — так ты ничего не знаешь, ну да, ты тогда в льдах сидел.
Капитана Себастьяна убили, громкое дело было.
— Причем убил, — Сэмуэль поднял голову, — какой-то чиновник папской канцелярии, представь себе. Его так и не нашли, он пропал после этого. Ну, видимо, Вискайно ему сильно насолил — говорят, — де Шамплен понизил голос, — этот чиновник его изуродовал до неузнаваемости, выколол глаза, отрезал язык и еще кое-что, а потом сунул головой в камин, лицом прямо на угли, и держал так, пока Вискайно не умер.
— Да, — Николас поежился, — не хотел бы я перейти дорогу такому человеку.
— Ну, в общем, — рассмеялся де Шамплен, — многие, включая тебя, должны его благодарить.
Пошли, — он подтолкнул капитана, похвастаюсь тебе нашей библиотекой. И школа есть, и университет обязательно будет, не сомневайся.
— Здесь? — удивленно спросил Николас, показывая рукой на небольшой двор поселения.
— Нет, — ответил де Шамплен, заходя в прохладный, темноватый коридор, — мы ведь пойдем дальше, Николя, на восток. Там, впереди, целый континент и я намереваюсь сделать его владением Франции.
Капитан Кроу только тяжело вздохнул.
Полли посмотрела на стопку книг, что лежала перед ней, и, поправив темную прядь, что спускалась из-под чепца на смуглую, прикрытую скромным воротником шею, принялась за работу.
В открытые ставни были слышны крики детей. «Александр, — улыбнулась женщина, беря изящное издание «Комментариев». «Правильно, это в Бордо Фрэнсис его повел в книжную лавку, и он выбрал себе Цезаря. Нет, — она окунула перо в чернильницу, — не надо. Не надо вспоминать Бордо. И все, что было потом — тоже не надо».
Она закусила губу и вздрогнула — в дверь постучали.
— А вот и мадам Полина, — ласково сказал де Шамплен. Женщина поднялась и капитан Кроу, смотря на нее, сглотнув, сказал: «Рад встрече, мадам».
Она была высокой, — ниже его на голову, но все равно — высокой, стройной. Траурное платье облегало большую — Николас велел себе не смотреть в ту сторону, — грудь, и пахло от нее — розами, неуловимо, чуть заметно, будто в летнем, жарком саду.
Огромные, черные, с золотистыми искорками глаза взглянули на него и женщина сказала:
«Мой Александр уже прибегал похвастаться, что вы разрешили им побыть на корабле.
Большое вам спасибо, капитан…, - она наклонила голову.
— Николас Кроу, — мужчина увидел длинные, смуглые пальцы, что сжимали переплет книги и добавил: «Я англичанин».
— Я поняла, — темная бровь поднялась вверх, губы- цвета граната, — улыбнулись, и она рассмеялась: «Акцент вас выдает».
— Ну, мадам Полина, покажите капитану библиотеку, а я откланяюсь, с вашего разрешения, — вмешался де Шамплен, — пора ехать к микмакам за мехами.
— Счастливого пути, Сэмуэль, — Николас все никак не мог отвести от нее глаз.
Она подождала, пока дверь закроется, и, решительно протянув руку, опустив засов, прислонилась к ней спиной, так и держа в руке «Комментарии».
— Здравствуйте, кузен Ник, — сказала женщина, дрогнув ресницами. — Я — Полли Кроу, дочь миссис Марты и вашего дяди Питера. Здравствуйте.
Николас открыл калитку кладбища и пропустил Полли вперед. Она подошла к простому камню и сказала: «Вот, здесь мы и похоронили Фрэнсиса. Александр так плакал, так плакал, сами понимаете, кузен Ник, он был очень привязан к отцу».
— Мне так жаль, кузина Полли, — он на мгновение коснулся ее плеча и вздрогнув, опустил руку. — То, что сделал ваш муж — это ведь я должен был сделать, кузина. Отомстить за отца, за кузину Тео, за Беллу.
Она подняла голову и, глядя в лазоревые глаза, сказала:
— Но ведь кузина Тео и ваша сестра живы, Ник. Были живы, когда мы бежали из Рима. Тео — ее с семьей мой отчим, адмирал Виллем, — нашел в Японии и привез в Лондон, она ведь ушла от Вискайно, слава Богу, к своему первому мужу. А Беллу Вискайно похитил и оставил в монастыре, в Картахене, Фрэнсис у него это выведал. Моя матушка должна была ее привезти в Лондон, я написала письмо почерком Вискайно и приложила его печать.