Майорана пока не дал согласия на работу. Шелленберг, лично собирался полететь в Рим, чтобы, по душам, поговорить с итальянцем.
Спускаясь в подвальную столовую, на завтрак, Шелленберг, внезапно, остановился:
– Ты говорил, что Генрих в церковь ходит.
Макс пожал плечами:
– Это у него от мамы. Он младший ребенок, мы ближе к отцу были. Мама всегда с Генрихом возилась. Она была очень, верующая женщина, – Максу исполнилось пятнадцать, когда отец приехал за ними в швейцарский пансион. Отто и Макс учились в Альпах с конца войны, потом к ним присоединился Генрих.
Отец хмуро сказал мальчикам, что у них родилась сестра, Эмма, а графиня Фредерика умерла. В Берлине, дети увидели годовалую, толстенькую, белокурую девочку. Эмма бойко ходила и даже начала лепетать.
– Эмма на свет появилась, но папа нам ничего не написал, – понял Макс, – мы о ней через год узнали. Она болела, наверное. Папа с мамой решили нас не волновать…, – доверчиво подойдя к Максу, подростку, девочка протянула маленькую ручку. Гауптштурмфюрер фон Рабе понял, что улыбается:
– Даже дома не побывать. Надеюсь, ей понравились подарки…, – из Лондона он отправил сестре, свитера шотландской шерсти, и альбом для нот, от Aspinal. Макс хотел послать Эмме духи, но Союз Немецких Девушек не одобрял использование косметики. Стоя у прилавка в Harrods, он вздохнул: «Куплю ей духи, когда она замуж выйдет. Впрочем, до такого еще далеко».
Макс пока жениться не собирался. С его работой было легче оставаться холостяком.
Брат посещал мессу в новом, мемориальном храме Мартина Лютера. Здание украшали свастики, в нем служили лояльные фюреру священники, из контролируемой государством Имперской Церкви.
– Ходит, – кивнул Макс, – но если ты хочешь, чтобы Генрих сообщал сведения о пасторах, не поддерживающих фюрера, то моему брату неоткуда их взять. Генрих никогда в жизни не зайдет в церковь, где служат всякие Нимеллеры…, – фон Рабе скривился.
– Бонхофферы и прочие Лихтенберги, – поддержал его приятель. Они зашли в столовую. Шелленберг добавил:
– Впрочем, последний католик, но какая разница. Так называемым пасторам место в лагере готово. Пишут жалобы, проповедуют о правах евреев…, – они взяли хлеба, сыра, ливерной колбасы и кофе. В столовой было шумно, многие служащие предпочитали завтракать именно здесь. Сюда поднималась и ночная смена, обслуживающая тюремное крыло. Они пили кофе перед уходом с работы.
– Пока мы курим, – Шелленберг выложил на стол сигареты, – но говорят, что скоро партия запретит табак на рабочих местах, – Макс отхлебнул кофе:
– Будем подчиняться приказу партии, Вальтер, – они надеялись, что леди Антония будет поставлять им сведения из Лондона, и устроит встречу фрейлейн Кроу и ее итальянского поклонника. Макс увидел, на мгновение, немного грустные, темные глаза фрейлейн Кроу. Он заставил себя слушать Шелленберга:
– Забудь о ней, – велел себе Макс. Вслух, он заметил:
– Служба наблюдения Бонхоффера потеряла. Герр пастор, наверняка, на пути в Берлин. У него остались какие-то прихожане…, – Макс поморщился.
Шелленберг, было, решил, после завтрака, сходить к коллегам из отдела IV B 2, занимавшимся протестантами. Бонхоффер получил сан священника в церкви святого Матфея, в Тиргартене. Пастор мог навестить храм. Шелленберг хотел указать коллегам, что туда стоит послать агентов, но махнул рукой:
– Это не мое дело. Я не отвечаю за внутреннюю безопасность, мои заботы лежат за границей.
Они с Максом заговорили о будущей работе разведки рейха с членами, так называемых интернациональных бригад, воевавших на стороне республиканского правительства Испании.
Питер, медленно шел по берегу канала Ландвер. Утро было ясным, свежим. Траву покрывали желтые, осенние листья. Они лежали и на дорожке серого булыжника, по краю воды. Питер поднялся рано, и был одним из первых на завтраке. Он просматривал газету:
– Я все правильно сделал. Дядя Джон предупреждал, что за мной начнут следить.
Мужчина, незаметно, поморщился:
– Для моей репутации, может быть, стоило…, – он и думать о таком не хотел.
Мисс Митфорд, яростно, хлопнула дверью. Налив себе французского коньяка, из бара, он, устало опустился в кресло. Питер курил, разглядывая вечерний, освещенный бульвар Унтер-ден-Линден, красивый силуэт Бранденбургских ворот. Его номер, один из лучших в «Адлоне», располагался на углу. Отсюда был виден и Тиргартен. Верхушки деревьев золотились в закатном солнце.
Питер закрыл глаза:
– Оставь. Габриэла, наверняка такая же шарманка, как и остальные. Верная дочь фюрера и рейха. Но подозрительно, если я вообще не стану обращать внимания на девушек…, – Питер знал, что с приходом Гитлера к власти гомосексуалистов начали отправлять в концентрационные лагеря. Он тяжело вздохнул:
– Могут пойти слухи. В Лондоне я тоже избегаю свиданий…, – закинув руки за голову, он потянулся. Питеру были противны женщины, привечающие фашистов. На выходные, он ездил в загородные поместья сторонников Мосли, но проводил время за бильярдом, охотой, или в библиотеке. К тому же, он совсем не был уверен, что Мосли его не подозревает.
– Тоже хороший ученик фюрера, – Питер сидел с закрытыми глазами, – они здесь все друг за другом следят.
Мосли мог попросить кого-то из знакомых женщин втереться к Питеру в доверие. Он, все равно, подумал о картине, в мастерской у Циглера:
– Может быть, она не такая, Габриэла, – с надеждой сказал Питер, – есть здесь хорошие девушки…, – впервые, за последние три года, он захотел обнять кого-то, кроме, матери, вернуться в теплый дом, сесть у камина, и рассказать о своем дне:
– Я вымотался, – Питер покачал головой, – я всегда в напряжении. Но если я найду, Габриэлу, я не смогу ей рассказать правды о себе. Это опасно…, – Питер, внезапно, разозлился:
– Понятно, что начнется война. Парламент наложит запрет на игры в фашизм. Мне недолго осталось притворяться. Надо встретить ее, и, если я придусь ей по душе…, – Питер не хотел искать девушку через нацистов, приставленных к делегации. Такое могло показаться странным и вызвать опасения.
– Звонить ей нельзя, – он бросил взгляд на справочник номеров Берлина, у аппарата, – даже если у нее есть телефон. Что я ей скажу? «Здравствуйте, я видел вас на картине. Вы мне понравились, и я хочу с вами встретиться», – Питер поймал себя на улыбке:
– Она испугается и будет права. Надо как-то увидеть ее, на концерте…, – рейхсминистр Геббельс отмечал свадьбу Мосли и Дианы Митфорд торжественным приемом. Он пообещал делегации лучших артистов Берлина:
– Может быть, и она придет…, – Питер заснул, вспоминая золотисто-рыжие волосы, длинные ноги, стройную, прямую спину.
Наклонившись, он подобрал сухой лист с дорожки. Сзади слышались размеренные удары колокола. В Лондоне Питер не посещал церковь, фашисты туда не заглядывали. Когда Питер виделся с мамой в Ньюкасле, они ходили в простой, деревенский храм. На мессе, Питер вспоминал семейную церковь, в Мейденхеде. Маленьким мальчиком, он сидел рядом с мамой, держа теплую руку, листая молитвенник. Юджиния видела, как блестят его глаза. Женщина шептала:
– Потерпи немного, милый. Скоро все закончится, ты вернешься домой…
Питер бросил лист в канал:
– Все удивятся. Никто не догадывается, кроме мамы, дяди Джона, и дяди Джованни. Придется объяснять, что все ради дела…, – он засунул руки в карманы кашемирового пальто:
– Интересно, чем Отто фон Рабе занимается, в центре? Как они используют достижения химиков? Наверное, фармация какая-нибудь…, – Питер знал об опытах бактериолога Флеминга с плесневыми грибами. Он читал статью ученого о новом веществе, пенициллине, однако Питер понимал, что до клинических образцов еще далеко.
– А если немцы добились успеха? – подумал Питер:
– Может быть, в больнице у Отто применяют пенициллин? У IG Farben отличные лаборатории. Люди с нездоровой психикой тоже страдают обыкновенными заболеваниями…, – за обедом, в присутствии младшей сестры, отец семейства и братья не говорили о работе.