Выбрать главу

— Ще ми подскажеш ли?

— С една от твоите приятелки.

— Скъпа, те са нищо в сравнение с тебе. Минах през кризата на средната възраст — умиращ мъж вижда, че все още може да му става!

— Колко е сладко да се говори с тебе.

— Е, не смяташ ли да ми кажеш коя е тя? Или трябва да се обърна?

— След като си толкова заинтересуван — Лесли Кейн.

— Лесли и Чарли, а?

— Ревнуваш ли?

— Като луд — пошегува се той и тайно хвърли поглед. — Най-сетне — тя е с Чарли и не е напълно изтощена от предишните нощи.

— Чувстваш се като закрилник?

— Не се отнесох много мило с нея.

— Сърцето ми се къса.

— Къде е състраданието ти? Лесли не е лошо момиче.

— Не ми ги пробутвай тези, Куп — Винъс загуби чувството си за хумор. — Тя е бивша проститутка, която е чукала съпруга ми.

Той вдигна ръце.

— Добре, добре — разбрах посланието.

Винъс махна на Чарли.

— Докато се разбираме един друг — кратко каза тя.

— Каквото поискаш — Купър нямаше желание отново да провали всичко.

Винъс отпи от шампанското си.

— Лъки никога не отговаря на обажданията ми — заяви тя. — Исках да й разкажа за моя поклонник номер едно — за скъпия малък Санто Ландсман. Ще се шашне!

— Може би не е чак толкова добра идея да се раздухва — Купър си помисли какво ли отражение би имало това.

— Да кажеш на Лъки едва ли е раздухване.

— Първо си помисли.

— Както кажеш, скъпи — тя се наведе през масата с пламенно изражение. — Сега ми кажи истината — умирам да разбера.

— Какво?

— Докъде точно стигна с Вероника, с мъжа?

— Винъс!

— Да? — невинно попита тя.

— Ще трябва да те накажа, ако продължаваш така.

— Ооо… Куп, колко вълнуващо! Кога?

Той поклати глава.

— Наистина си непоправима.

Тя направи гримаса.

— Разкажи ми за това!

ГЛАВА 68

Бяха му взели компютъра, но не бяха стигнали до гардероба.

— Какво държиш там? — поиска да знае Дона, ядосано крачейки из стаята му. — Още гадости?

Той знаеше, че е само въпрос на време, преди глупавата му майка да успее да се добере до гардероба му. Тя вече беше претърсила стаята му и открила няколко цигари марихуана, скрити под бельото му, които, разбира се, беше конфискувала. Беше викала много повече, след като не можа да отвори гардероба, и настояваше за ключа.

Каза й, че го е изгубил.

Тя не му повярва.

— Утре сутринта ще доведа ключар — заплаши тя.

Ако откриеше колекцията му от материали за Винъс и порносписанията, тя щеше да полудее. Трябваше да измъкне куфара си от къщата, преди нещата да са стигнали дотам. Може би ако го заключеше в багажника на колата си, там щеше да е на сигурно място.

Той се намръщи.

— Не знам за какво толкова беснееш — каза той. — Писах на Винъс Мария на шега — предизвика ме един от училище.

Дона го погледна повелително, сякаш той беше най-големият боклук на света.

— Кой би те предизвикал да пишеш такива гнусни порнографии?

Той сви рамене — искаше и двамата да се разкарат от стаята му.

— Едно от момчетата. Не е кой знае какво.

— Не било кой знае какво! — прекъсна го Джордж. — Проблемът ти, Санто, е, че не поемаш отговорност. Очакваш всичко да е лесно. Е, този път стигна твърде далече.

За какъв се мислеше този боклук, че да се меси в живота му?

Ако не беше Джордж да показва, че е мъж, всичко би вървяло добре досега.

— Оставаш в стаята си, докато ние не решим какво да правим с тебе — Дона го измери с презрителен поглед.

„Ние?“ Защо, по дяволите, тя пробутваше и Джордж в тази работа? Той нямаше нищо общо с неговия живот.

Двамата излязоха. Двойка изморени стари глупаци.

Санто влезе в банята си. Беше се поболял от това, че всички се разпореждаха с него.

Застана пред огледалото над мивката и зализа назад косата си с гел. Да, с тази прическа лицето му изглеждаше като това на неговия баща. Беше горд, че толкова много прилича на Сантино. Беше истински Бонати.

Върна се в спалнята, отвори чекмеджето на бюрото си и извади сватбената снимка на баща си и майка си, която пазеше. Сантино и Донатела. Принцът и просякинята. Тя не можела дори да говори на английски, когато баща му се оженил за нея. Санто знаеше всичко за миналото й — въпреки измислиците и заобикалките й. Сантино Бонати беше фин човек — Санто го помнеше добре. Татко му му беше купувал скъпи дрехи, беше го водил на мачове и на кино и понякога — в модни ресторанти. Двамата винаги бяха вършили маса неща заедно.

Понякога Донатела се беше опитвала да се залепи за тях. Сантино не го бе позволявал.

— Трябва да знаеш едно нещо за жените — беше го учил баща му. — Дръж ги в къщи, заробени в кухнята, където им е мястото.