Выбрать главу

— Лион рассказал вам о моём предположении, да?

— Рассказал. — подтвердил Ферро. — И я уже попросил направить туда несколько специалистов для проверки.

— Несколько? — я с прищуром посмотрел на старого мага. — Мастер, мне ли вам рассказывать, сколько под этим городом нарыли туннелей? Нескольких человек может быть недостаточно…

— Но только в том случае, если они не знают, куда смотреть.

Я запнулся и с любопытством посмотрел в сторону Ферро.

— А эти, получается, знают?

— Да. — коротко кивнув, маг развернулся к дверям лифта, которые открылись спустя мгновение. — Идём. Я покажу тебе кое-что интересное.

«Интересным», по мнению Ферро, оказался массивный кусок камня, поросший с одной стороны мхом и инкрустированный примитивными металлическими болванками по бокам. Вид у булыжника был такой древний, словно его обрабатывали ещё в позапрошлом тысячелетии. Подойдя к нему вплотную, мы остановились с разных сторон от необыкновенного экспоната.

— Любопытно… — проговорил я, с интересом рассматривая отполированную каменную поверхность. — Узоры и… Гм. Где, вы говорите, его нашли?

— В подземной каверне. — повторил маг. — Во время прокладки одной из транспортных линий. Сейчас она законсервирована.

— В подземной каверне… — протянул я и принялся размышлять.

Каким образом рукотворный — а этот камень образовался явно не по воле природы — предмет мог оказаться в замкнутом пространстве глубоко под землёй? Да только одним — его туда принесли. Ну или, как вариант, переместили вместе с самой каверной…

— Зачем?

Ферро с недоумением посмотрел на меня.

— Что зачем?

— Зачем он находился в каверне? — пояснил я. — Какую функцию он выполнял? Где конкретно его нашли? Что показали результаты исследований? Чем он вообще интересен, этот булыжник?

— Вот этим ты мне и нравишься, Анриель. — сказал маг. — Все, кто видит Онсбургский Камень впервые, интересуются тем, как он туда, в эту свою каверну, попал. А вовсе не тем, для чего его туда положили.

— А кто, кстати, положил? — заинтересовался я. — Вам это известно?

— Нет. — старый Ферро покачал головой и сделал несколько шагов в сторону. — Неизвестно. Как и то, для чего он предназначался — можешь даже не спрашивать. Мы не знаем. У него нет ни собственного магического фона, ни чего-либо другого, необычного. Это простой камень, на котором растёт простой мох и из которого торчит пара железок.

— Тогда почему он хранится в таком интересном месте?

— Из-за материала. — ответил Ферро. — Видишь вот эти металлические конструкции? — с этими словами он указал на торчащие из поверхности камня железки. — Они сделаны из хитрого сплава нескольких элементов, ни один из которых на нашей планете не добывается. Ты понимаешь, о чём это говорит?

Я кивнул.

— Конечно. Он из другого мира.

— Именно! — воскликнул маг. — Но это ещё не всё. При прокладке туннелей было сделано ещё несколько аналогичных находок и все они давно возвращены на свои места. В Хранилище остался только вот этот.

— Почему?

— Туннель, в котором была каверна, затопило до того, как его успели вернуть обратно. В итоге посчитали, что доставка окажется чрезмерно затратной и…

— Я не об этом. — сказал я. — Почему их возвращали обратно в каверны?

Ферро улыбнулся.

— Объясняю. После того, как Камни были изъяты из каверн и привезены сюда для исследований, на местах раскопок начали происходить странные случаи.

— Странные случаи… — протянул я. — Какие именно?

— Поломки оборудования, — принялся перечислять маг. — Сбои в работе такой техники, которая считалась безотказной. Пропажа рабочих и освобождение скованных демонов от ограждающих чар.

— И как узнали, что это из-за камней?

— Один из наших заклинателей решил привезти находку обратно. — сказал маг. — Это входило в составленную им программу экспериментов. В итоге он провёл на месте каверны четыре дня — и всё это время работы продолжались в штатном режиме. Ни сбоев, ни помех, ни даже мелких поломок.

— А стоило опять его увезти — и…

Ферро кивнул.

— Да. Происшествия начались по новому кругу.

— Понятно.

Обойдя камень по периметру, я не смог заметить ничего интересного. Да, он был изготовлен не в Палаксе, а в каком-то другом мире и — да — у него, несомненно, имелись необыкновенные свойства, вот только я их не ощущал и не видел. Взоры Основ, которые я использовал, ничего не давали — камень оставался всё таким же серым и неподвижным. Закончив с общим осмотром, я уже хотел сказать Ферро, что мне лучше вернуться к Лиону, но решил взглянуть на булыжник снизу и наклонился, после чего замер и почувствовал, как по спине пробежала волна мурашек.

В нижней части камня был высечен аккуратный выступ, по бокам которого протянулась линия угловатых Рун. И мне уже доводилось видеть такие же Руны — во время уроков Роана, объяснявшего принципы построения нестационарных порталов. Лежащий передо мной объект был как-то связан с пространственными перемещениями.

«Гм. Вот только какая мне от этого польза?»

— Что-то не так?

Присев рядом с камнем, я указал Ферро на выбитые в каменной поверхности закорючки.

— Мне уже доводилось видеть подобные Руны, мастер. Они имеют отношение к постройке порталов.

— А конкретнее? — взгляд мага сделался требовательным и суровым. — Анриель, если тебе что-то известно, то я прошу тебя…

— Я не Роан. — сказал я и, видя непонимание на лице старого мастера, пояснил: — Не тот мой друг, который умеет создавать рунические порталы. Понимаете? Я не разбираюсь. Я всего лишь видел подобные Руны и помню, что они связаны с искривлениями пространства, но об этом вы могли догадаться и сами.

Ферро вздохнул.

— Догадывались. — подтвердил он. — Да. А твой друг… этот Роан. Ты уверен, что он последует сюда за тобой?

— Уверен, конечно. — сказал я. — Собственно, я надеюсь, что он прибудет уже сегодня.

Из Хранилища я вышел спустя час — Ферро рассказывал мне о том, какие находки были сделаны на местах сооружения транспортных линий и почему администрация города приняла решение об их окончательной консервации.

Показанный мне Камень не был чем-то уникальным — глубоко в земле находили и старинные каменные плиты, и статуи, и каверны с жертвенными алтарями, и даже небольшие подземные залы, до самых сводов заполненные человеческими костями.

Легенды о проклятых капищах появились, как выяснилось, отнюдь не на пустом месте.

Как бы то ни было, с практической точки зрения пользы от такой информации не было никакой. Я ведь не собирался взламывать запирающие печати и пробиваться через наглухо замурованные туннели. Ну и для чего мне, спрашивается, узнавать о том, что в городских легендах содержится толика истины?

Впрочем — в легендах ли? Кто сказал, что в подземных туннелях по-прежнему ничего нет? Лион когда-то рассказывал, что в них не находили ничего необычного, однако сегодня выяснилось, что это неправда. Возможно, мне следует пойти немного дальше и предположить, что под городом всё же находится нечто, имеющее прямое отношение к порталам в Гард и появлению демонов? Да ещё и эти сектанты… Гм. В прошлый раз, помнится, за мной и Лионом кто-то следил, а я…

Первым, кого я увидел на лифтовой площадке первого этажа, был тот самый Реджин Велн, который едва не столкнулся со мной в коридоре на этаже Академии. Взгляд у парня был какой-то рассеянный, а стоял он так, словно только что вбежал в здание со стороны административного входа.

Увидев меня, он замер, а затем как-то нервно дёрнулся и воскликнул:

— Ты! Анриаль! Меня попросили тебя найти! Это срочно!

— Моё имя — Анриель. — сказал я, с неприязнью глядя на стоящего передо мной идиота. Может быть, придушить его аккуратненько, а? Или замуровать где-нибудь в стену под Руной Забвения — поразмышляет несколько часов над своим поведением, никто даже и не заметит…