Отдельных кабинетов в этом кабачке для бедного люда, конечно же, не было, однако схожую роль выполнял стоящий в углу небольшой столик, погруженный в полутьму, к которому маг подвел тигрицу:
— Присаживайся здесь. Придется немного подождать. Я закажу нам вина. Даже дешевую кислятину чаще всего пить можно, особенно если она наливается из закупоренной бутылки.
Маг, подойдя к мужчине за стойкой, что-то негромко произнес, блеснула серебряная монета, потом еще одна. Мужчина, довольно крупный и широкоплечий, но вряд ли двуликий, серьезно покивал, и Джулиан вернулся к своей спутнице.
Кейси в очередной раз обвела взглядом помещение и спросила мага:
— А что это за место? В смысле — не конкретно этот кабак. В целом что за район?
— Раньше здесь жили мастеровые, из тех, кто делает вещи попроще, и магические, и обычные. Ну и те, у кого производство не для чистых районов: углежоги, скорняки, кузнецы. А потом кто побогаче и поудачливей, переехали ближе к центру, а некоторые обнищали, опустились. Появились тут другие жильцы. Каждый зарабатывает себе на жизнь как может, и далеко не всегда этот заработок честный и легальный.
Кейси вздохнула. В городах, и больших, таких, как Вашингтон, и тех, что поменьше, кроме общин, где все жители заботятся друг о друге, как могут, беднякам приходится выживать, как умеют, и не всегда их вина в том, что ради выживания приходится нарушать закон.
Коротать время за бутылкой вина, оказавшимся, кстати сказать, не такой уж и кислятиной, им пришлось не более получаса. судя по тому, что мужчина, к которому артефактолог обратился с просьбой свести его с нужным человеком, своего места за стойкой не покидал, он либо отправил с известием кого-то из подручных, либо попросту послал вестника, хотя в этих местах такой способ связи был дорогим удовольствием.
О внешности человека, подсевшего к ним за стол, Кейси могла бы сказать только одно: неприметный. У него была обычная одежда, ничем не примечательное лицо, самые обычные фигура и цвет волос. Взгляду действительно совершенно не за что было зацепиться. Голос у него тоже был самый обычный, чуть приглушенный, почти без интонаций.
— Вы просили о встрече, уважаемый.
Маг раздраженно дернул плечом:
— Разумеется. Вы… Можете быстро найти для меня весьма редкий товар? За хорошую плату, само собой.
Незнакомец не стал ломаться и отнекиваться, а сразу повел разговор как деловой человек:
— Смотря что Вам требуется, уважаемый маг. От этого зависят и сроки… Поставки… — контрабандист помедлил, но потом, все-таки, тихо произнес: — Скажу сразу, работорговлей я не занимаюсь.
Услышав о работорговле, Кейси вскинулась. Почем вообще об этом зашла речь? Хотя, ничего удивительного, слухи о бесчеловечных опытах, которые маги проводили и проводят над живыми существами, уже не первый век тревожат обывателей. И еще не известно, что из этих слухов — откровенное вранье, а что — чистая правда.
Мистер Лал принял услышанное совершенно равнодушно, отрицательно качнув головой:
— Так далеко мои потребности пока не заходят, можете не переживать.
— Тогда что же Вам нужно?
— Титаниум.
— Ого… И много?
Маг назвал примерный объем и вес металла. Контрабандист сообщил:
— Около недели будет Ваш товар… Доставляться… Ну, и станет это Вам в денежку немалую…
Некоторое время они с контрабандистом азартно торговались. Кейси еще подумала: странно, зачем? Ведь мистер Кроули пообещал оплатить любые расходы, которые Джулиан сочтет нужными. Наконец, маг согласно кивнул, он и не рассчитывал сэкономить на титаниуме. Незнакомец продолжал:
— По всему видно, уважаемый, что Вам этот товар позарез нужен. Иначе бы Вы, думаю, сюда не явились бы такой красивый, с дамой вот… Тоже красивенькой…
Джулиан ухмыльнулся:
— Эта дама, уверяю Вас, любезный, умеет за себя постоять.
— Оно понятно. Вы-то, небось, тоже умеете за себя постоять.
Мистер Лал многозначительно ухмыльнулся, и контрабандист понимающе кивнул:
— Ну да, точно. Я вот никогда с магами в конфликт не лезу. Кто знает, что за магические вещицы могут быть у таких припрятаны?
— Верно мыслите.
— Только вот я-то мага сразу узнаю, а местная голытьба что увидит? Хорошо одетого господина, да еще девушку с ним красивую. Легкая добыча в этих местах. Вы уж будьте осмотрительнее. Как раз стемнело.
Кейси многообещающе оскалилась. Да, она была красивой девушкой, в этом контрабандист прав. А вот легкой добычей ни она, ни мистер Лал не были ни для кого.
Обсудив доставку товара и продиктовав контрабандисту (тот так и не назвал своего имени) адрес магазина, Джулиан выписал ему чек на кругленькую сумму в качестве аванса. На этом высокие договаривающиеся стороны расстались, взаимно довольные друг другом.
Кейси и Джулиан покинули кабачок и по плохо освещенной дорожке пошли к той улице, куда их привезла коляска. Пройти нужно всего-то пару кварталов, вряд ли кто-то решится преградить им путь.
Сердце Кейси внезапно сжалось, словно она предчувствовала проблемы. Из темноты перед магом и оборотнем появились двое мужчин, одетых во что-то темное и неброское. В руках у одного из них покачивалась цепь, у второго — шар с металлическими шипами на длинной рукояти, что-то среднее между палицей и моргенштерном.
— Ох, какие у нас тут гости дорогие… Сами деньги и побрякушки отдадите, или с мертвых придется снимать?
Кейси, молниеносным движением извлекая из корсета заточенный до бритвенной остроты, тонкий и длинный стилет, подумала: что-то здесь не так. Не похожи эти двое на местных жителей, которых девушка видела в кабаке. Впрочем, какое ей дело? Вряд ли двое вооруженных людей смогут причинить вред ей и артефантологу.
В этот момент Джулиан произнес тихо, но с очень выразительными интонациями:
— Смотри… Еще двое…
Это было уже хуже. Кейси, конечно, быстра, но если на нее нападут одновременно с двух сторон… Девушка оглянулась по сторонам и чуть подтолкнула подопечного в направлении ближайшей стены обшарпанного, но еще довольно прочного деревянного домишки.
Мистер Лал коротко кивнул, и в следующий момент тигрица и маг метнулись к стене. Как ни странно, нападавшие не особенно торопились следом за ними, только тот, с нелепым подобием моргенштерна в руках, удивленно проводил их взглядом:
— Куда это Вы собрались? Сбежать-то все равно никто не даст.
У второй пары, увидела Кейси, в руках тоже ударно-дробящее оружие: у одного в каждой руке что-то вроде кастета, у второго — трость с массивным, тяжелым на вид набалдашником. Ни ножей, ни арбалетов. Для них с Джулианом это неплохо, но… И опять же — подозрительно.
Девушка встала слегка впереди мага, перекрывая нападающим доступ к нему. Стилет издал тонкий свистящий звук. Когда Кейси крест-накрест взмахнула оружием. Балагур с недо-моргенштерном не унимался:
— Мисс, малютка, выброси ножичек, вдруг порежешься…
Кейси зашипела:
— Сама вряд ли порежусь. А вас могу и порезать. Если по-хорошему не уйдете.
За спиной что-то щелкнуло, маг активировал какие-то свои артефакты. Телохранительница снова вспорола воздух перед собой стилетом.
— Или дайте пройти, или уже начнем. Ну, что встали?
Очевидно, решимость «господ» защищаться с оружием в руках стала для нападающих некоторой неожиданностью, и теперь они не понимали, что делать. Один из них, тот, что держал в руках цепь, грозно потребовал:
— Слышишь, ты, маг, верни то, что не твое, а то хуже будет!
Кейси шумно вздохнула. Стало понятно, что эти бандиты отправлены кем-то именно к Джулиану. Только кем? И чего этот кто-то стремится добиться?
— Ничего вашего у господина мага точно нет — произнесла Кейси ехидно. — Шли бы вы отсюда, пока можно без драки разойтись. А то ведь может и не умрете, а покалечитесь ни за что!
Может быть, дерзкий тон, которым Кейси сказала эти слова, не понравился встреченному девушкой и магом отребью, или они, наконец, набрались решимости, но тот, с дубиной с шипами, резко шагнул навстречу тигрице, заорав: