— Ты можешь остаться, но на свой страх и риск. Я прослежу за приходом Филиппо. Если ты не уйдешь до его прихода, мне придется известить его об этом.
— Хорошо. — Мариетте только нужно было, чтобы Бьянка поскорее ушла. Ее не интересовали покои, в которых содержалась самозванка, но, пока девушка не подтвердила, что Мариетта стоит у двери Елены, она не знала, в нужный ли коридор зашла. За все время она не услышала не единого звука. — Я согласна.
— Тогда я ухожу, но я предупредила тебя.
Развернувшись, Бьянка ушла туда, откуда пришла. Она не стала возвращаться в комнату Слоновой кости, а пошла прямо в библиотеку, где монахиня все никак не могла оторваться от книги. Бьянка подошла к окну и посмотрела на Гранд-Канал. Отсюда она увидит, как уходит Мариетта либо как возвращается Филиппо. Если он прибудет прежде, чем Мариетта успеет уйти, она встретит его на главной лестнице и скажет то, что должна. Филиппо приблизил ее к себе, и она никогда не сможет пойти против человека, которому принадлежит.
Когда Бьянка ушла, Мариетта тихо подошла к соседней двери, теперь она наверняка знала, что это спальня Филиппо. Она вошла туда и осмотрела огромную довольно шикарную комнату. Взглянув на смежную дверь, Мариетта поняла, что оттуда бояться вторжения нечего, потому что она была заперта на щеколду. Из комнаты Елены до сих пор не было слышно ни единого шороха. Наверное, Бьянка своими криками насторожила самозванку и ее служанку, которые, должно быть, все еще думают, что она прислушивается под дверью. Так оно и есть, если, конечно, они еще здесь! Если же они ушли, это говорит о том, что Филиппо в них больше не нуждается, что, в свою очередь, свидетельствовало о плачевном состоянии Елены.
В комнате стояло три богатых буфета, но только один подходил под описание Лавинии. Мариетта скинула с себя накидку, маску и мантилью. Пути назад не было, и, если она найдет Елену, ей не придется больше скрываться.
Комната была обита деревом с вырезанным на нем цветочным орнаментом с листьями, разделяющими рисунок на секции.
Мариетта подошла к одной такой секции справа от высокого буфета. Надавив на средний цветок, повернула его дважды по часовой стрелке, как и сказала ей Лавиния. Послышался щелчок, а за ним тихий скрежет, по мере того как стали открываться буфетные створки на массивных петлях. За ними скрывался маленький проход с пузатой дверцей. Старинные ключи, слишком массивные, чтобы уместиться в кармане, покоились на крючке.
Мариетта взяла кочергу из камина и поместила ее между буфетными петлями, чтобы дверца не закрылась. Она зажгла огонь и, вынув из кармана связку ключей, которые ей теперь не понадобятся, сняла с крючка массивный ключ и вставила в пузатую дверь. Он легко повернулся, словно его кто-то смазывал недавно, и Мариетта открыла дверь. Из темноты на нее повеяло холодом. Когда она шагнула внутрь, свечи осветили стены из розового мрамора слева от нее и роскошные занавески справа. Тут она резко вздохнула, увидев, какие крутые ступени идут вниз. На стене висела позолоченная веревка, схватившись за нее, Мариетта начала спускаться.
— Елена! — тихо позвала она. — Это я, Мариетта! Ты здесь, дорогая?
Вокруг стояла тишина. Вдруг страх и разочарование охватили ее. Неужели она ошибалась все это время, или — этой мысли она больше всего опасалась — пришла слишком поздно? Когда она спустилась со ступеней, перед ней открылся весь розово-красный зал. Погашенные остатки свечей на канделябре рассказывали свою историю, как и тело, бездыханно лежащее на заправленной кушетке. Снова выкрикнув имя своей подруги, Мариетта бросилась к ней. Если бы не золотистые волосы, она бы ни за что не поверила, что эта тощая женщина с закрытыми глазами — Елена.
— О моя дорогая Елена! Сколько ты, должно быть, пережила!
Мариетта принялась причитать, потянувшись за ее рукой, которая была очень холодной, но не как у мертвеца. У нее еще был шанс! Мариетта поставила подсвечник на стол и потянула Елену за руки, чтобы посадить на кровати. Ее губы дрогнули, но глаза не открылись.
— Я пришла за тобой, Елена! — Мариетта обхватила безжизненное лицо подруги ладонями. — Посмотри на меня! Я вытащу тебя отсюда. Ты снова вернешься домой к Элизабетте, Адрианне, Леонардо и ко мне.
Елена приоткрыла глаза. Мариетта продолжала говорить, и Елена постепенно начала соображать, кого видит. Ее шепот был едва слышный.
— Я думала, что мне это снится.
— Нет, это не сон. — Одной рукой Мариетта достала из кармана фляжку и вынула пробку. — Это поможет. Попробуй сделать глоток. Потом я помогу тебе встать.