Выбрать главу

— Обязательно!

Выйдя на улицу и помахав девочке, она думала, что хорошо, что они будут знать о ее цели и назначении. Если ей суждено быть арестованной, ее друзья по крайней мере будут знать, где она.

Когда Мариетта выходила, солнце уже вовсю освещало крыши и трубы дымоходов и оживающую улицу на Гранд-Канале, где мужчины и женщины открывали свои лавочки и магазинчики с товарами на любой вкус. Она наняла гондолу и попросила отвезти ее в Моло. Скоро появился Дворец дожа, сияющий в отражении розового и золотого, ничто не нарушало повседневной рутины.

Когда она вышла из гондолы, французские солдаты в рубашках чистили лошадей среди изящных мраморных колонн замка, они отвлеклись от работы, насвистывая и завлекая ее. Она не обратила на них ни малейшего внимания, пройдя через Пиатсетту к резным воротам, где на страже стояли часовые. Прежде чем подойти к ним, она заметила в корзине у продавца цветами несколько веточек цветущего граната среди других букетов. На нее вдруг нахлынули воспоминания о днях, проведенных в Пиете, и она остановилась и купила маленькую веточку, которую прикрепила к груди, как талисман.

Часовые не стали расспрашивать ее о цели визита, когда она проходила через ворота, там было довольно много приходящих и уходящих людей, как военных, так и гражданских. Она обошла стороной главные ступени, по которым поднимались все просители, и пошла по гигантским ступеням с маленькой бриллиантовой фигуркой напротив широкого полотна бледного мрамора с присущей Ренессансу пышностью. Она прошла через проход на верху лестницы и оказалась в позолоченном интерьере самого замка.

Постовой сделал шаг вперед. Только высокопоставленные офицеры и важные лица ходили этой дорогой, тем не менее, эта привлекательная женщина производила впечатление, что она имеет право находиться именно здесь.

— День добрый, синьора.

Она ответила ему на французском языке.

— Я пришла к полковнику.

— Вам назначено?

— Нет, именно поэтому я пришла рано. Он примет меня.

Сержант не знал, что делать.

— Какова цель вашего визита?

— Это личное. — Мариетта решила еще перед уходом, что с помощью блефа она пройдет там, где все остальное бессильно. — Вы не имеете права спрашивать.

Сержант отошел в сторону с двумя лейтенантами. Они слышали, что ему пришлось сказать, и повернулись к Мариетте, окидывая ее оценивающими взглядами. Один из них обратился к ней с улыбкой. Было ясно, что он и его товарищи приняли ее за новую пассию главнокомандующего офицера.

— Сюда, пожалуйста, мадам, — сказал он на своем языке. — Как раз в это время полковник занят почтой, а сегодня у него не столь много писем. Я провожу вас к нему.

Она следовала за ним по великолепным залам, коридорам, которые неоднократно пересекала с Доменико во времена великих празднеств. Там и тут отсутствовали картины, она заметила несколько пустых постаментов. Лейтенант завел с ней беседу, одаривая ее комплиментами на французском, интересуясь продолжительностью ее жизни в Венеции и выражая собственное восхищение городом. Когда же они подошли к передней покоев полковника, сержант, что был на посту за столом, вскочил при виде лейтенанта.

— Эта леди к полковнику, — сказал лейтенант. Потом обратился к ней: — Ваше имя, мадам?

— Можете называть меня синьора Мариетта.

Лейтенант сделал свои выводы. Это была замужняя женщина, которая не хотела, чтобы ее имя стало известно.

— Для меня честь познакомиться с вами, мадам.

Он попрощался и уже было ушел, оставив ее вместе с сержантом, чтобы тот впустил ее, как вдруг сержант подозрительно сузил глаза.

— Я знаю эту женщину. У нее магазин масок на улице Богородицы. Я покупал несколько у нее для жены и дочерей, когда впервые приехал в Венецию. Она жена заключенного Торриси!

Поведение лейтенанта мгновенно изменилось.

— Вывести ее из дворца! — прохрипел он.

Мариетта сделала рывок по направлению к двери командующего, но сержант оказался быстрее и схватил ее железной рукой. Сопротивляясь, она выронила пакет с бумагами, и они разлетелись повсюду, но собрать их ей не позволили. Она не сдавалась, когда ее повели прочь от передней, но не успели они отойти на несколько шагов, как лейтенант закричал им:

— Подождите, сержант! Пропустите мадам Торриси. Полковник примет ее.

Мариетта только могла предположить, что полковник решил разобраться лично с наружным шумом, проявив некое уважение, когда ему сказали, что происходит. Она обнаружила, что лейтенант собирает ее бумаги, потом он вручил их ей, отвесив при этом поклон.