— Сорок три и сорок пять, — громко поправила Сис капитана.
Затаив дыхание, все ждали ответа Батта. Прошло некоторое время, однако хлопков, характерных для стреляющего лучевого пистолета не было слышно. Неожиданно на пороге появился Батт. Медленно обведя глазами присутствующих, он пошел мимо нас по коридору. За ним торжественным шагом двигался капитан. Проходя мимо, Батт, неожиданно с видом заговорщика подмигнул мне. Реакция пассажирок на появление Батта резко контрастировала с поведением Сис. Расталкивая членов экипажа, они ринулись к нему, как акулы к раненому киту.
— Неужели на Венере все мужчины такие?! Теперь мы знаем, какого мужчину мы хотим!!!
Команда заняв круговую оборону, с трудом проталкивала Батта сквозь толпу возбужденных пассажирок. В это время кто-то взял меня за руку. Я поднял глаза и увидел Сис. На ее лице застыла гримаса отчаянной злобы.
— Уйдем отсюда, Фредди, мне противно смотреть на этих шлюх!
С этими словами она потащила меня по коридору и в конце концов затолкнула в свою каюту. Только теперь, когда мы остались одни, меня наконец-то прорвало.
— Как ты могла, Сис! — закричал я. — Ты же дала мне слово! Из-за тебя я оказался предателем!
Первый раз в жизни у меня появилось желание ударить ее.
Пока я тренировал свои голосовые связки, Сис совершала хождение по кругу в таком быстром темпе, как-будто хотела достичь Венеры пешком.
— Да, я помню, что обещала, но этот подлец вынудил меня к этому, Фредди!
— Не называй меня, Фредди, теперь я Форд!
— Тебя зовут Фредди, и ты должен унять свою злость, которая тебе так не к лицу!
Сис резко остановилась и вдруг неожиданно положила свои руки мне на плечи.
— Ничего страшного не произошло, — голос ее был мягким и, как мне показалось, в нем зазвучали, несвойственные моей сестре нотки смущения. Пройдет несколько дней, и мы позабудем об этой истории. Поверь мне, Фредди, действительно, после того, как ты представил мне мистера Брауна как человека глубоко порядочного, по недоразумению попавшего в беду, я, несмотря на его варварские воззрения на отношения полов, готова была сдержать слово. Мало того, я была уверена, что мне удастся убедить его в ошибочности его взглядов и заставить согласиться с теорией превосходства женщин над мужскими особями. А вместо этого я услышала дерзкий вызов в виде предложения выйти за него замуж. Я даже стерпела этот поцелуй…
Я вдруг почувствовал, что руки Сис, лежавшие у меня на плечах, слегка задрожали.
— …А это был настоящий поцелуй, — она глубоко вздохнула, — это было… омерзительно! Но я готова была простить ему и это. В конце концов мужчины давно доказали, что у них хватает идиотизма на любые глупости. Но когда он заявил, что он… меня выбрал…
Сис не успела договорить, как в дверь постучали. Не дождавшись приглашения, в каюту вошел капитан и тут же направил на меня знакомый до боли лучевой пистолет.
— Фердинанд Спарлинг! — торжественно начал он, — настоящим сообщаю, что властью, предоставленной мне законом, с этой минуты я лишаю вас свободы до прибытия на Землю. Согласно разделу сорок первому и сорок пятому!
— Сорок третьему и сорок пятому, — машинально поправила его Сис. — Но капитан! Вы же дали мне слово не выдвигать обвинений против моего брата!
— Сорок первому и сорок пятому, — повторил капитан, не отрывая взгляда от меня, — Кодекса Аниты Масон, я сверил, мисс, за укрытие беглого преступника и оказание помощи безбилетному пассажиру, как требует того Межпланетная инструкция в случаях, не терпящих отлагательств. Официальный арест состоится по прибытию в космопорт Венеры, Нью-Каламазоо, где Браун будет задержан как гражданин Венеры, а вы с вашим братом будете отправлены на Землю для выяснения всех обстоятельств дела и для предания суду.
— Но, это же подло, — Сис готова была заплакать, — я вложила все свои сбережения в это полет. Вы не имеете права не выпустить меня на Венеру!
— Еще как имею. Как человек, занимающий столь ответственный пост — вы же это прекрасно знаете, мисс Спарлинг!
Сис с убитым видом села на кушетку. Капитан, немного постояв, сел рядом.
— Честно говоря, мне очень обидно, что так получилось, мисс Спарлинг. Зная вас как порядочного человека, я искренне хотел бы помочь вам, но боюсь, что тот выход, который я могу вам предложить будет для вас неприемлемым.