Выбрать главу

65. Kos Fr. Zbrano delo. P. 68.

66. Kollar J. Staroitaliana Slavjanska. Vienna, 1853. P. 59.

67. Paulys Real-Encyclopaedie, 1899 (Belenus). G.B. Pellegrini, A.L. Prosdocimi. Op. cit. P. 240. Память о Белине сохранилась в Фриули в названии церквушки S.Bellino на холме S. Pantaleone е Orzone (см. A.Tagliaferri. Colonie legionari nel Friuli celtico. Pordenone. 1986. C. 228). О нем напоминает также название местечка Белинья близ Аквилеи.

68. Frau G. Dizionario toponomastico friuliano. Udine, 1978. Толкование Фрау не во всем верно, однако многие топонимы уже по своему виду чисто словенские: Belgrado, Gorizza, Gradisca, Goricizza, Grizzo. Словенские названия носят и некоторые вершины в Карнии и других местах. В провинции Венето (Венеция) близ Виченцы можно найти подобные же топонимы — Schiavon и Schiavi, и близ Эсте — Schiavonia.

69. См.: Marchetti. Lineamenti della grammatica friuliana. Udine, 1967. Pp. 41–44.

70. Новолатинский говор имеют, кроме фриульцев, также долматинские ладины в Центральных Альпах и рето-романы в южной Швейцарии. Итальянские лингвисты выводят группу романских, т. е. итальянских наречий от упомянутого новолатинского. — См. Tullio de Mauro. Storia linguistica dell Italia Unita. Bari, 1963. Pp. 25–26. Для итальянских и итало-романских наречий характерно славянское образование множественного числа: albero-alberi, casa-case. По-видимому, это от бывшего венетского языка.

71. По мнению историка Николетти (умер в 1596 г.), основным языком во фриульских деревнях во времена Aquilean Patriarchate был словенский, потому что фриульский язык в то время еще не сформировался окончательно и имел неприятное резкое звучание. В работе «История провинции Фриули» Палладио дельи Оливи говорится, что словенский язык обычно использовался в деревнях, а фриульский — в городах. (Palladio de gli Olivi G.F. Historia prov. Friuli II. Udine, 1660. Pp. 3–5). - Cm.: Premrou M. Monumenta Sclavenica. Ljubljana, 1919. P. 35.

72. Paulys Real-Encyclopaedie, 1914 (Raeti, Raetia).

73. Paulys Real-Encyclopaedie, 1955 (Veneti). Севернее упомянутой области находится вершина Малинверн (Rocca la Meia, 2831 м), над Valle Varaita возвышается гора Viso (3841 м), по соседству с ней расположена Cima delle Lobbie (3015 м).

74. Hirt Н. Trummer eines einheitlichen Stammes. // Die Indogermanen, I, 1905. P. 127. См. также: Paulys Real-Encyclopaedie, 1955 (Venedae).

75. Berlot A. Raseni so spregovorili. Ljubljana, 1977. Писатель приводит имя Raeti от слова Rat (война). Этот народ был действительно очень воинственным.

76. Paulys Real-Encyclopaedie, 1961 (Vindelici). Pittioni R. Stand und Aufgaben der urgeschichtl. Forschungen am Oberetsch. Beiheft VI zum Jahresbericht fuer Geschichte. Kultur und Kunst. Bozen, 1940. P. 60.

77. Reinecke R. Der bayerische Vorgeschichtsfreund. IV, 1924. Pp. 27, 30, 38, 42; 1926, P. 41. Paulys Real-Encyclopaedie, 1961 (Vindelici). Однако этот археолог считает, что винделики были кельтского происхождения.

78. Von Planta R. Das alte Raetien. 1872. P. 211; Paulys Real-Encyclopaedie, 1914 (Raetia). P. 53; Filip J. Op. cit. (Raetia). P. 1118.

79. Словенский археолог С. Еабровец (Германия 44/1966) полагает, что Халынтат в Словении означает не только Культуру полей погребальных урн, но и приток новых элементов с Балкан, т. е. прорыв новой народности на территорию Словении. Дж. Филип считает, что этой народностью могли быть только иллирийцы (Filip J. Op. cit. P. 1325). Другой словенский археолог Т. Кнец говорит, что словенский Халынтат в своих основных чертах заметно связан с Альпами. (Arheoloski vestnik XXIV, Ljubljana, 1973. P. 323.

80. Filip J. Op. cit. (Oesterreich); Lessico Universale Italiano. Rome, 1968 (ambra); Brockhaus. Еnzуkiopedie, 1967 (Bernstein).

81. Filip J. Op. cit. (Fuerstengraeber).

82. Grafenauer B. Zgodovina Slovenskega naroda. P. 133.

83. Reinecke R. Der bayerische Vorgeschichtsfreund VI. P. 39; Paulys Real-Encyclopaedie, 1934 (Taurisci); B. Grafenauer. Op. cit. P. 133; Polaschek E. Op. cit. (Noricum). P. 972/60.

84. Fluss М., in Paulys Real-Encyclopaedie, (Taurisci). P. 2–30, 40.

85. Paulys Real-Encyclopaedie, 1936 (Noricum). P. 973–974; 1934 (Taurisci). Что касается названий народов, то более надежным источником является Полибий (приблизительно 205–126 гг. до н. э.), а не более поздние Ливий (59–17 гг. до н. э.) или Страбон (63–19 гг. до н. э.).

86. Paulys Real-Encyclopaedie, 1936 (Noricum). P. 977.

87. Filip J. Op. cit. (Ungarn). P. 1547; (Tschechoslovakei). P. 1504.

88. Название Gurina или Gorina — словенское и означает подъем, высоту. Область Loncium, которую упоминает Itinerarium Antonini, языковеды выводят из балто-славянского слова «lanka» или «lonka», в словенском языке «iоса» (раньше именно «lonca») означает заливные луга. См. Pellegrini G.B., Prosdocimi A.L. Op. cit. P. 607–608.

89. Egger R. Fruehchristliche Kirchenbauten, Paulys Real-Encyclopaedie, 1934 (Taurisci). М. Флюсе, автор статьи о таврисках в том же издании пишет, что в иллирийских (венетских) нориках растворился тонкий слой господствующих кельтских таврисков. Далее он противоречит самому себе, упорно называя нориков и их королевство кельтскими.

90. Vera Kolsek. Pregled anticnih kultov na slovenskem ozemblju. // Arheoloski vestnik 19. P. 282–283.

91. Рассказ о Белине, который исцеляет волшебным ключом слепых, сохраненный до нас в верховьях Сочи, имеет еще доримское происхождение. (Guida del friuli V. Udine, 1931. P. 85). У адриатических венетов мы также встречает имя Белина, хотя местная богиня земли и покровительница их территории имеет другое имя — Rhaetia. (Pittioni R. Op. cit. P. 311).