– Блекки здесь? – спросил он, усаживаясь. – Как всегда, шотландское виски.
Она ушла. Утомляла громкая музыка и пение женщины перед микрофоном. Мощь ее голоса была непривычной для европейского уха.
Из темноты вынырнул Блекки и с элегантной непринужденностью подсел к Джеффу.
Блекки Ли был коренастый, широкоплечий тридцатишестилетний мужчина, с черными напомаженными волосами, расчесанными на пробор, и лицом, всегда сохранявшим спокойную бесстрастность. С первого взгляда на Джеффа Блекки понял, что у него неприятности. Наблюдательность была одним из главных качеств Блекки. Ему нравился Джефф. Он не причинял никакого беспокойства, а для занятий Блекки не приносящий хлопот американец был сущей находкой.
– У вас есть связи с Гонконгом? – неожиданно спросил Джефф.
Лицо Блекки не утратило сонного спокойствия.
– Гонконг? У меня там много друзей, – сказал он. – Какого рода связи вас интересуют?
Джефф почувствовал себя на краю бассейна, в который ему предстояло нырнуть. «Можно ли довериться этому жирному китайцу?» – спрашивал он себя.
Заметив его нерешительность, Блекки добавил:
– Кроме друзей, у меня в Гонконге живет брат.
Последовала продолжительная пауза, Блекки ковырял в зубах забочисткой. Джефф смотрел на танцующих, пытаясь решить, может ли он довериться ему или нет.
Наконец он сказал:
– Строго по секрету. Одному из моих друзей нужен паспорт.
Блекки чуть заметно приоткрыл рот.
– Паспорт? – повторил он, словно никогда не слышал этого слова.
– Я думаю, в Гонконге достать паспорт будет легче, чем здесь, – сказал Джефф как можно более убедительно. – Поэтому меня интересовало, не знаете ли вы кого-нибудь, кто бы мог это сделать.
– Американский паспорт?
– Британский было бы легче.
– Связываться с паспортами опасно и незаконно, – мягко сказал Блекки. Он был явно обеспокоен. Он не поверил в существование друга. Этот человек хлопочет для себя. Зачем? Очевидно, он хочет покинуть Вьетнам. Но для чего ему фальшивый паспорт?
– Это я знаю, – сказал Джефф с раздражением. – Есть у вас кто-нибудь, кто помог бы мне достать британский паспорт?
– Вашему другу? – спросил Блекки.
– Я же сказал вам. Он заплатит за это.
– Если бы можно было это устроить, то стоило бы очень дорого, – сказал Блекки.
– Но можно это устроить?
Блекки спрятал зубочистку в карман.
– Возможно. Мне надо кое-что выяснить. Это будет стоить больших денег.
– Дело срочное, – сказал Джефф. – Когда вы сможете выяснить?
– Я должен написать брату. Как вы понимаете, письма часто проверяет цензура. Надо найти человека, которому можно доверять и который мог бы передать письмо брату. Он также должен найти кого-нибудь, чтобы передать мне свой ответ. Все это требует времени.
Джефф понял, какие трудности ожидают его. Его прежние соображения, что все удастся уладить в течение десяти дней, вдруг показались до нелепости наивными. Придется скрываться, наверное, месяц, а может, и больше.
– Я полагаю, у вашего друга неприятности? – спросил Блекки.
– Не надо точек над «i», – оборвал его Джефф. – Чем меньше вы будете знать, тем будет лучше для вас.
– Не совсем так. Если дело серьезное и выяснится, что я с ним связан, у меня также будут неприятности, – тихо проговорил Блекки. – Неразумно ходить с завязанными глазами. Кроме того, если у вашего приятеля слишком большие неприятности, то это повлияет на стоимость паспорта. В таком случае, естественно, он должен будет заплатить больше.
Незаметно под столом огромные руки Джеффа сжались в кулаки. «Черт возьми! – думал он. – Это, оказывается, дьявольски трудное дело. Из завтрашних газет он узнает, что я преследуюсь за убийство. Он или побоится связываться, или заломит баснословную цену». Джефф подумал о бриллиантах. Можно было бы отдать за паспорт бриллиант или два. Но это опасно. Если Блекки догадается, что у него находятся бриллианты генерала Нгуен Ван Тхо, он наверняка попытается их похитить. Нужно быть очень осторожным! Не следует терять голову!
– Я должен поговорить с приятелем, – сказал он, не глядя на Блекки. – Без его позволения я ничего больше не смогу вам сказать.
– Понятно, – ответил Блекки. – Хороший друг умеет хранить тайны.
Джефф внимательно посмотрел на него, но толстое желтое лицо было непроницаемым. «Он не дурак, – подумал Джефф. – Он понял, что паспорт нужен для меня. Не довериться ли ему? Он все равно узнает, когда прочтет завтра газеты. Нет, лучше не надо. Пусть у меня будет немного времени. Лучше вначале посоветоваться с Нхан».
– Полагаю, ваш друг хочет покинуть страну? – вежливо сказал Блекки. – Видимо, он представляет, насколько это сложно. Эмиграционные власти потребуют фотографии вашего друга. Необходимо будет подкупить ряд людей. Если неприятности не очень серьезные, все, конечно, может быть улажено. Например, если у вашего приятеля нелады с полицией из-за подделки чеков, совращения девочки, присвоения чужих вещей, то все это не представит особых затруднений. Но если он совершил крупное политическое или уголовное преступление, ему вряд ли можно будет помочь.
Джеффу показалось, будто бы его душат за горло.
– Я поговорю с ним, – сказал он.
Блекки поднялся, видя, что разговор окончен.
– Вы, безусловно, можете рассчитывать на меня, – проговорил он, – но, естественно, я должен избегать любых осложнений.
– Понятно, – ответил Джефф.
Блекки ушел. Джефф посмотрел на часы. Было половина десятого. Вряд ли Нхан придет до половины одиннадцатого. Он неожиданно почувствовал голод.
Он резко отодвинул стул, поднялся и, обогнув танцплощадку, направился к выходу.
Напротив помещался китайский ресторан. Джефф часто посещал его. Он вошел, кивнул хозяину, который с непостижимой для европейца скоростью щелкал костяшками счетов. На минуту он прервал свое занятие, наклонил голову и обнажил в улыбке большие желтые зубы.
Девочка-китаянка, одетая на манер хозяйки, проводила Джеффа за занавеску к одноместному столику.
Джефф заказал суп, свинину под сладким соусом и жареный рис. Он обтер лицо и руки нагретым полотенцем, которое подала ему девочка с помощью блестящих хромированных щипцов.
Ожидая, пока накроют стол, Джефф обдумывал волновавшие его проблемы. Разговор с Блекки окончательно лишил его спокойствия. Он понял, что покинуть Вьетнам очень трудно.
Что делать? Будь у него побольше денег, вопрос, он не сомневался в этом, значительно упростился бы. Чтобы раздобыть денег, надо продать несколько бриллиантов. Но кто их купит в Сайгоне?
Появление пищи прервало его бесплодные размышления. Он ел с аппетитом, запивал теплым китайским вином.
Когда он закончил, девочка подала ему свежее полотенце. Он вытер руки и попросил счет.
Девочка отошла, не прикрыв полностью занавески. Ожидая ее, он увидел появившегося из-за занавески Сэма Уэйда с китаянкой. Они направлялись к выходу.
Джефф с интересом рассматривал девушку. У нее была стройная фигура. Одета она была в ярко-красное платье, подчеркивавшее выпуклости ее тела. Выпирало свойственное порочным женщинам сознание собственной физической привлекательности. Такие женщины не нравились Джеффу. Сравнивая ее с простотой и естественностью Нхан, он мысленно поблагодарил судьбу за то, что она послала ему такую девушку.
Подождав, пока парочка исчезнет, он спустился по лестнице, оплатил счет и вышел на улицу, чтобы подождать Нхан.
Нхан появилась ровно в половине одиннадцатого. Она быстро шла по тротуару. На ее нежном лице было слегка озабоченное выражение. Она была в белых брюках и накидке винно-красного цвета.
Джефф посигналил три раза, подождал и снова нажал кнопку. Это был условный сигнал. Она сразу же посмотрела в его сторону, увидела красный «доффин», лицо озарилось улыбкой.