Выбрать главу

— Простите, Ральф, но я не понимаю, к чему вы все это мне говорите. — Александра раздраженно скомкала использованные листы принтерной бумаги и бросила их в корзину для мусора. — Я уже сказала вам, что не имею на Джордана никаких видов. Будьте добры, уходите, дайте мне спокойно работать.

— Хорошо, я сейчас удалюсь, — поспешно согласился он. — И, пожалуйста, извините меня, что я так бестактно расписал перед вами достоинства моей сестры. — Ральф окинул ее взглядом, в котором читалось оскорбительное сожаление. — Я пришел сюда совсем не для того, чтобы обижать вас… Понимаете, Александра, вы очень симпатичны, и мне не хотелось бы, чтобы Джордан сыграл с вами дурную шутку.

— Да в чем же дело, в конце концов?!

— Видите ли, — голос Ральфа упал до заговорщицкого шепота, — Джордан действительно не солгал, когда говорил, что Ванесса иногда… изменяет ему. Поэтому он старается самоутвердиться за счет других женщин. Так сказать, приподняться в собственных глазах. А средств для обольщения наивных дурочек у него достаточно. Прежде всего его неотразимое обаяние, потом — деньги. Вы и сами знаете, как сильно это действует на женщин. Щедрые подарки, цветы, приглашения в дорогие рестораны… А потом в один прекрасный момент все это заканчивается, и женщина чувствует себя использованной и выброшенной за ненадобностью вещью. И чем красивее было ухаживание мужчины, тем сильнее оказывается разочарование.

— Понятно. — Александра демонстративно взялась за «мышку». — Еще раз спасибо за предупреждение, Ральф. А теперь дайте мне доделать статью.

Еще какое-то время Ральф потоптался у стола, но, видя, что на него не обращают внимания, с недовольным сопением удалился. Нечего было и думать о том, чтобы дописать статью. Отрицательные эмоции душили Александру, а настроение было безнадежно испорчено. То, что она сейчас услышала, просто не укладывалось в голове. Хотя кто мог поручиться, что слова Ральфа являются всего лишь наглой клеветой? Ведь вчерашнее поведение Джордана явно доказывало, что он склонен к жестокости и не привык считаться с чувствами других людей. А то, что сегодня он вел себя совсем иначе, было лишь стремлением загладить свою вину и реабилитироваться в ее, Александры, глазах. И, надо признать, это ему в полной мере удалось. Она искренне простила его и даже начала испытывать к нему симпатию. Но было ли поведение Джордана искренним или являлось всего лишь хорошо продуманной игрой?

Ральф сказал, что Джордан хочет затащить ее в постель. Это казалось неправдоподобным, если учесть, что он привык общаться только с богатыми и красивыми женщинами. Но, может, в этом и заключалась его своеобразная месть изменнице-жене? Завести интрижку с женщиной более низкого положения, не такой блистательной, как Ванесса? Конечно, это должно было нанести удар по самолюбию избалованной светской красавицы. Возможно, Джордан в самом деле вскоре пригласит ее, Александру, в какой-нибудь модный салон, купит ей шикарные туалеты, а затем покажет своим знакомым. Все станут говорить о его щедрости к любовнице, Ванесса будет сходить с ума от ревности и досады, а она, Александра, наивно радоваться, не подозревая, что ее просто используют. Хотя теперь это уже не случится…

В коридоре послышались шаги, и Александра поспешно уставилась в экран компьютера, притворившись, что поглощена работой. Дверь приоткрылась, в комнату вошла миссис Пинкертон. В руках экономки был серебряный поднос с фарфоровым молочником и ароматными пирожками.

— Извините, если помешала вашему творчеству, — с улыбкой проговорила Элеонора, ставя поднос на маленький столик. — Просто я подумала, что вы проголодались. К тому же будет совсем не лишним хотя бы одну чашечку кофе разбавить молоком.

— Спасибо, милая Эленор. — Александра тепло улыбнулась. — Вы, как всегда, не забываете обо мне позаботиться. Обязательно последую вашему совету и не буду больше пить кофе без молока.

— Послушайте, Сандра, я случайно видела, как сюда заходил Ральф, — проговорила Элеонора с беспокойством. — И мне это совсем не понравилось. Ральф Уилсон — отпетый мерзавец, такой же бесстыжий и лживый, как его сестра. Они два сапога пара. Я очень боюсь, что он мог наговорить вам каких-нибудь неприятных вещей. Например, ему ничего не стоит гнусно оклеветать лорда Стентона, который столько лет был его благодетелем. Точнее попросту содержал этого никчемного прощелыгу. Но, к сожалению, те, кому мы помогаем, часто оказываются неблагодарными.