И снова утром она проснулась в своей постели, но уже в полнейшей уверенности, что настанут лучшие времена. Она не хотела покидать Арта, но он настоял, сказав, что, пока они не стали мужем и женой, ночевать каждый будет в своей комнате. Правда, Люси так и не смогла взять в толк, какая теперь разница…
Миссис Артур Флетчер… Звучало упоительно. Тянуть со свадьбой было совершенно незачем: ведь после того, что она сказала Хелоис, все только и ждали официальных приглашений. Сладко потягиваясь, Люси с изумлением ощутила даже нечто вроде сочувствия к отвергнутой красотке. Такая женщина, как Хелоис, тяжело переживала бы потерю любого мужчины, а что уж говорить об Арте!
Деликатный стук в дверь заставил ее привстать в радостном предвкушении появления любимого. Но Люси тотчас сообразила, что Арт не стал бы стучать. В щелку просунулась заспанная физиономия Алвины.
– Я думала, ты не одна… – Прислонившись спиной к двери, девочка с минуту изучала сестру, торопливо приглаживавшую спутанные полосы. – Наверное, он недавно ушел к себе.
– Он сюда и не приходил, – сказала Люси чистейшую правду. Затем замолчала, не зная, как начать. – Сожалею, что ты узнала обо всем… таким образом, – выговорила она наконец. – Но так… так получилось…
Алвина скептически прищурилась:
– То есть так ты спланировала. Помнишь, я как-то сказала, что отец вынудил тебя бросить школу? Ты приняла это как руководство к действию?
– Я ни к чему не принуждала Арта! – яростно запротестовала Люси.
– А как еще это можно назвать? Ведь ты все подстроила, ненароком сообщив Слэйду потрясную новость. У Арта просто не хватило твердости духа заставить тебя тотчас же признаться прилюдно во лжи.
В словах сестры было куда больше правды, – чем ей бы хотелось, и Люси смущенно опустила взгляд. Она уговаривала себя, что лишь ускорила естественный ход событий, что Арт никогда не согласился бы на брак с ней, если бы в душе сам того не хотел…
– Я люблю его, – тихо произнесла она. – Арт – самое лучшее, что есть в моей жизни.
– А с кем ты можешь его сравнить? У тебя ведь не было друга! Почему бы тебе не выбрать Слэйда Брукса?
– Потому что он мне не нужен! И никто другой. Мне необходим только Арт.
– Но он же старик! К тому же приходится мне дядей. А если ты за него выйдешь, он станет мне братом. Ты об этом думала?
Нет, не думала. А самое время задуматься, поняла Люси.
– А я буду тебе и тетей, и сестрой… Кошмар какой-то!
– Не то слово, – согласилась Алвина. – Послушай, прекрати это, Люси, пока еще не поздно.
– Но вчера, когда ты поддразнивала меня, спрашивая, не хотела бы я очутиться с ним в постели, это не казалось тебе диким.
– Ты знала, что я шучу. И это не только мое мнение. Слышала бы ты, что вчера говорили люди!
– А мне совершенно не интересно, что они говорили. И Арту тоже. Ты ведь незнакома с Сандрой и Лайлом Эверет? Тогда ты не понимаешь, что любовь не боится препятствий.
– Где ты это вычитала? – скривилась сестра. – Что за трескучая фраза – с души воротит! И не жди, что я буду на свадьбе подружкой невесты. Я вообще не желаю при этом присутствовать!
Когда дверь за девочкой закрылась, Люси еще долго сидела, понурившись. Винни привыкнет. Должна привыкнуть. Арт поговорит с ней, и…
Когда полчаса спустя Люси спустилась к завтраку, Арт уже сидел за столом. Алвины не было видно. Тихо подойдя к нему сзади, Люси нежно обняла его и поцеловала в щеку.
– Доброе утро, любовничек! – засмеялась она.
Раздался тревожный звон стекла – это столик на колесиках натолкнулся на кадушку с пальмой.
– Что ты сказала, девочка? – ахнула потрясенная Джемайма.
– Просто поздоровалась с женихом, – лучезарно улыбнулась Люси. – Мы собираемся пожениться, Джемайма. Что тут ужасного?
По выражению круглою смуглого лица было совершенно ясно, что островитянка пребывает в шоковом состоянии.
– Да она же совсем еще дитя, мистер Арт! О чем вы только думаете!
– В данный момент о чашке крепкого черного кофе, – ответил он. – Я совсем не так собирался сообщить тебе об этом, Джемайма, но к вечеру новость облетит весь остров, так что уже все равно.
– Порадуйся за нас, Джемайма! – взмолилась Люси. – Мы знаем, что делаем. – Усевшись к Арту на колени, она запечатлела еще один поцелуй на его неподвижных губах. – Ведь, правда, дорогой?
– Довольно, – коротко произнес он.
Серые глаза его излучали если не гнев, то, по крайней мере, нечто бесконечно далекое от безбрежного счастья. Пристыженная Люси села на стул. Как переменилось его настроение со вчерашнего вечера! Но мучиться сомнениями было уже безнадежно поздно.
Джемайма в полнейшей тишине расставила на столе тарелки и вскоре удалилась в кухню. Дождавшись, пока ее оранжевое платье скроется из виду, Люси задала мучивший ее вопрос:
– Ты передумал?
– Нет. – Уверенность, прозвучавшая в голосе Арта, возвратила ей надежду, но он тотчас прибавил: – Просто я хочу, чтобы ты не витала в облаках.
– Никогда? Да неужели? – с невинным видом спросила она, и увидела, как дрогнули уголки его губ.
– По крайней мере, на людях. Реакция Джемаймы – это только цветочки…
Алвина мне это уже доказала, подумала Люси. Правда, она надеялась, что сестра вскоре одумается.
– Но это смешно! Можно подумать, что ты старше меня как минимум на полвека! Хотя и это не остановило бы меня, – храбро прибавила Люси. – Я точно так же любила бы тебя.
– В шестьдесят девять мне наверняка было бы с тобой трудновато, – сухо сказал он. – Мне и сейчас нелегко приходится…
– Чушь собачья! Твоей мужской силе позавидует каждый!
Арт уже откровенно потешался над ней:
– Разумеется, ты хорошо знаешь о мужской силе всех и каждого!
– Ты забыл о женской интуиции. – Ее глаза лучились безоблачным счастьем – до тех самых пор, пока она не заметила замершую в дверях Алвину. – Эй, Винни…
Девочка молча повернулась и исчезла. Арт успел заметить ее поспешное бегство и испытующе взглянул на Люси:
– Что у вас стряслось?
– Просто она вчера чересчур тесно общалась с Бруксами, – с деланной беспечностью улыбнулась Люси.
– Понимаю. А вчера вечером мне показалось, что ее задело лишь то, что она узнала обо всем не первой…
– Однако у нее была целая ночь, чтобы привыкнуть. Знаешь, она приходила ко мне утром. Рассказывала, что про нас говорят всякое…
– А ведь я предупреждал тебя. Мне лично на это плевать, но тебе явно придется несладко. Дело тут не только в разнице в годах. Ты дочь жены моего родного брата. Многим это не помешает считать наш брак кровосмесительным.
– Такие дураки не стоят внимания! – распалилась Люси. – По крайней мере, на поддержку Сандры и Лайла мы можем рассчитывать. Они сами прошли через ад…
Арт удержался от комментариев, хотя понимал, что вышеупомянутая пара большую часть жизни была избавлена от уколов злых языков местных жителей. А Люси, глядя на его мужественные черты, вновь испытала жгучее желание подойти к нему, оказаться в кольце его сильных рук, ощутить вкус его губ… Сейчас она меньше всего думала о еде.
– Ты уже все картины упаковал в контейнер? – спросила она, разливая кофе и силясь овладеть собой.
– Еще не начинал. Мне и без того было над чем поломать голову.
Люси опустила густые ресницы:
– Смею надеяться, одна из твоих проблем – я?
– Ты – все мои проблемы.
– Да ну? – Люси была крайне польщена. – И что же ты решил?
– Что лучше всего было бы отослать тебя назад, в Англию… Если, разумеется, не возникнет непредвиденных осложнений. – Он невесело усмехнулся: – Я как-то не рассчитывал, что так скоро окажусь помолвленным…
– Но ведь ты не жалеешь? – с замиранием сердца спросила Люси. – Ты ведь хочешь меня?