Выбрать главу

Схватив рюкзак, Фелипе громко сказал:

— Ну, я пошёл, бабуля, мне надо к Карлосу.

— Куда вы потом?

— Да мы просто погуляем и домашку сделаем.

— Чтобы в девять был дома, а то мать снова будет нервничать, — напутствовала его бабушка.

— Ладно-ладно, буду я в девять или немного позже.

— Я-яяя те-е-бе, — хотела поймать его за рукав Ди, но он, увернувшись, громко крикнул «до свиданья» и побежал, топая что твой слон. Бабушка с любовью посмотрела вслед жизнерадостному массивному мальчику, кормление коего явно шло впрок.

— После семи вечера от тебя вряд ли что-то понадобится, так что ты можешь выходить прогуляться перед сном в это время. Вторник — это твой выходной, ты свободна на весь день, — сказала сеньора Суарес, полуобернувшись к Вере. — А у Розы выходной — среда, поэтому в эти дни у одной из вас может быть чуть больше работы. Если же вам очень надо, то можете попросить друг дружку о подмене. Но лучше не увлекайтесь гулянками, а работайте да копите деньги. В наше время бедность не была зазорна, но сейчас, для новых людей, всё решают только деньги, так что они не помешают, когда имеешь с ними дело, — продолжила сеньора Суарес.

— Ты уже немного освоилась в доме, Вера? — снова обратилась к ней домоправительница.

— Да-а-а, дом очень красивый и уютный, и так много книг везде.

— Ты ещё библиотеку не видела — она на втором этаже, — ответила экономка. — Кстати, если ты любишь читать, то можешь брать любую книгу из тех, что не в библиотеке, — наша госпожа это разрешает. Но можешь взять и в библиотеке, если спросишь у сеньоры. Завтра, возможно, ты её увидишь. Я уже доложила о новой помощнице, и госпожа хочет с тобой познакомиться. Ты её не бойся, она совсем не похожа на своих предков.

— А какими были её предки? — спросила Вера.

— Такими, от которых лучше находиться как можно дальше. Но раз ты ещё не знаешь… Уже мать и отец госпожи стали другими. Они и в доме всё изменили. Говорят, что раньше здесь было нехорошо, как-то тяжко жилось. Впрочем, сама я не видела — не застала, поскольку поступила на службу к родителям госпожи уже после всех переделок в доме. Ну ладно, разговорилась я, а мне ещё надо бы кое-чем заняться, — и поблагодарив за ужин сеньору Диас, она покинула кухню.

Роза улыбнулась Вере и поднялась.

— На вот, возьми на вечер, — сеньора Диас протянула Розе тарелочку с печеньем. — И ты возьми. Или чего другого хочешь?

— Нет-нет, спасибо, я с удовольствием съем печенье, — ответила Вера.

— У тебя в комнате должен быть электрочайник и посуда. Вот тебе чай и кофе, — Ди протянула Вере упаковки. — Ты можешь попить в любое время. А какао тебе нравится? Вот, и его возьми. А теперь иди.

С охапкой гостинцев Вера вернулась в комнату. Чуть дальше по коридору находилась душевая, которой они с Розой могли пользоваться. Проверив, не занято ли, Вера приняла душ и после прилегла, достав наушники. Но ничего слушать не захотелось, — слишком много впечатлений накопилось за день. Разные мысли крутились в голове, к тому же было приятно чувствовать, что она попала в хорошее место, в котором к ней отнеслись очень дружелюбно.

Убаюканная сознанием этого, Вера задремала.

Глава 11

Сегодня предстояло знакомство с хозяйкой дома. Около десяти часов утра сеньора Суарес пришла за Верой, занятой подшиванием прохудившегося чехла для кресла. Они поднялись на второй этаж, и Вера вошла в будуар хозяйки дома.

Женщина лет сорока пяти, высокая и стройная, в длинном платье оливкового цвета с накинутой на плечи шалью стояла в центре комнаты с маленькой книжечкой в руке.

Вера поздоровалась, и сеньора Мендес, положив книжку на столик, подошла к новенькой. Взяв руками её руки, заглянула Вере в глаза.

— Ну здра-ааа-вствуй, Ве-еее-ра. Значит, ты теперь с на-ааа-ми, — не выпуская Вериных рук и сделав паузу, она добавила. — У твоей души, видимой через глаза, ро-ооо-вное сияние — ты мне нра-ааа-вишься.

Сеньора Мендес говорила подобно привидениям из фильмов, растягивая некоторые слова, но в дальнейшем они в основном будут передаваться так, как это принято в мире живых.

«Ты нам подходишь», — Вера вздрогнула от того, как зловеще это прозвучало. Но сеньора Мендес ничего дурного не имела в виду, вроде того, что имеют в виду члены какой-нибудь оккультной секты, произнося подобные слова. Нет. Госпожа Мендес лишь хотела сказать, что Вера подходит нескольким женщинам, проживающим в доме, поскольку не выглядит нахалкой и бунтаркой.