Выбрать главу

«Я бы не стал беспокоиться, сестра», - тихо сказал голос в моем сознании.

Я подпрыгнула.

Мой взгляд метнулся к Даледжему, узнавая его присутствие.

«Похоже, твой муж решил проинформировать своих человеческих сотрудников о своей расе, - добавил Даледжем после паузы, словно выждав, когда я сосредоточусь на нем. - Они все, видимо, знают, что мы принадлежим к другому виду, и что мы шестеро прошли через ту дверь. Возможно, он посчитал, что после случившегося у Шипрока у него нет выбора?»

Он помедлил, словно дожидаясь моего комментария.

Когда я ничего не сказала, он добавил:

«Некоторые из них знали и до этого, как тебе наверняка известно - в связи с происшествием в Нью-Йорке. Уверен, какие бы причины им ни двигали, это были весомые причины».

Он приподнял бровь, словно ожидая, что я пролью свет на ситуацию.

Не сделав этого, я ощутила, как он мысленно пожимает плечами.

«Каковы бы ни были его мотивы, его действительные сотрудники все кажутся в высшей степени преданными, так что они - не повод для беспокойства в данный момент».

Помедлив, он слегка нахмурился, сделав странный жест рукой перед тем, как добавить: «Учитывая сказанное, нам, наверное, стоит обсудить проблемы безопасности, связанные с тем, что так много людей знают о видящих в мире, где нет официальных данных о нашем существовании».

Даледжем помедлил, вновь всматриваясь в моё лицо и глаза.

«...Само собой, как только твой муж будет в состоянии для этого. У меня есть кое-какие мысли на этот счёт, - добавил он. - Хоть риск в этом мире и ниже, из-за меньшего количества видящих, твой муж, похоже, уже опасается, что другая фракция видящих может попытаться прочесть ваших человеческих спутников, чтобы получить разведданные. Я думаю, он прав, и в этом отношении стоит разработать стратегию. И, возможно, предпринять базовые меры безопасности».

Нахмурившись в ответ на его слова, я заметно кивнула.

Дядя Чарльз.

Даледжем говорил о дяде Чарльзе.

Вздохнув, я провела пальцами по своим длинным волосам, кивая в знак принятия слов Даледжема. Затем я повернулась к Тузу, Лексу, Лоулессу, Энджел и Ковбою.

- Куда мы направляемся? - спросила я, решив проигнорировать вопросы, которые явно уже зарождались, особенно у Лекса и Лоулесса. - Самолётом, имею в виду. Куда мы сейчас летим?

Говоря эти слова, я почувствовала, как что-то над моей головой смещается. Было ощущение, что надо мной движется какая-то структура - а может быть, открывается.

Затем свет хлынул насыщенным стремительным потоком.

Это произошло быстро - настолько интенсивно, что заставило меня опустить голову. Я стиснула подлокотники своего кресла, испытывая головокружение и стараясь адаптироваться к потоку чужеродного света.

Если бы я стояла, я могла бы очутиться на полу салона. Сейчас же я невольно заметила, что когда это делали люди Даледжема, здесь было намного больше энергии в сравнении с тем, когда видящие дяди Чарльза помогали мне подпитывать Блэка светом в Сан-Франциско.

Я сумела восстановить своё равновесие, сфокусировать взгляд, но даже после этого я обнаружила, что смотрю на остальных через плотный, похожий на призму фильтр золотого цвета. Ленты зелёного, белого и синего света периодически перебивали этот золотой оттенок, дезориентируя меня.

Я также ощущала Блэка - теперь настолько сильно, что несколько секунд мне сложно было дышать нормально.

Когда я вновь сумела сфокусировать взгляд, говорил Туз.

Мне понадобилось ещё несколько секунд, чтобы осознать - он отвечает на мой вопрос, куда мы направляемся.

- ...В любом случае, - добавил он, переводя взгляд с Энджел на меня. - Блэк не хотел, чтобы мы говорили им, куда направляемся. Особенно людям в команде. Он не пояснил, почему, но похоже, он считает, что у нас может быть утечка.

Он взглянул на Даледжема, хмурясь.

- Судя по тому, что сказал мне мистер Даледжем, беспокойство в основном связано с экстрасенсами, вроде него и его друзей. Так что утечка не от кого-то из нашей команды. Скорее, через шпионов-экстрасенсов, которые считывают от нас информацию о том, куда мы направляемся.

Кивнув, я тоже посмотрела на Даледжема.

- Вы можете прикрыть щитами людей на самолёте? Вдобавок к Блэку и любым другим спящим видящим, имею в виду? Я знаю, твоя команда сейчас наверняка работает на пределе возможностей, но я не знаю, сколько сознательной энергии требуется видящим вроде вас, чтобы поддерживать щиты.

Туз нахмурился, переводя взгляд с Даледжема на меня.

Однако он не ощущался и не выглядел слишком удивлённым этим предложением. Очевидно, Даледжем прав - они уже знакомы с концепцией видящих.

- Мы сделаем то, что в наших силах, - сказал Даледжем, привлекая мой взгляд обратно к себе. - Однако будет лучше, если мы по возможности ограничим информацию. Думаю, особенно, когда это касается нашего местоположения или следующих шагов. Нет причин этого не делать, и это сохранит нас в безопасности. В данный момент мы понятия не имеем, какими активами располагает Чарльз.

Я кивнула, размышляя.

Я была согласна с ним. Однако что-то в его фразе про активы меня беспокоила. Как и во время поездки в лимузине, я поймала себя на том, что Даледжема что-то беспокоит по поводу Чарльза и его видящих.

Что-то по поводу них просто не сходилось у него в голове.

«Мы поговорим об этом, когда проснётся Блэк», - тихо сказал мне Даледжем.

Взглянув на него, я кивнула во второй раз.

Туз заговорил, кажется, не замечая наш обмен с Даледжемом.

- Блэк подразумевал, что экстрасенсы сейчас могут представлять для нас большую угрозу, мэм, - произнёс он извиняющимся тоном. - Он не говорил этого прямым текстом, но у меня сложилось впечатление, будто он считает, что Счастливчик... ваш дядя Чарльз, я хотел сказать... каким-то образом к этому причастен. Ему сложно установить личность человеческих участников. Полагаю, потому что ими могут оказаться лишь ограниченное количество ваших людей.

Все ещё слегка выглядя слегка виноватым передо мной, Туз взглянул на Даледжема, затем на Лоулесса.

Его глаза неохотно вернулись ко мне.

- Босс также, кажется, думает, что Счастливчик напрямую причастен к тому, что убило полковника, - добавил он. - Должен сказать, большинство из нас с ним согласно, мэм. Все это напоминает падающую цепочку домино. Стадии государственного переворота. Мы бывали в таком прежде, но в Штатах – никогда. Мы видели, как Счастливчик - Чарльз, я хотел сказать - проворачивает подобное в других странах.

Я стиснула челюсти.

Это тоже не стало большим поводом для удивления.

- Что насчёт денег Блэка? - спросила я, хмурясь. - Есть что-нибудь, приготовленное для...

Туз поднял руку.

- Тут все продумано, миссис Блэк, - заверил он меня, и его синие глаза смотрели серьёзно. - У вашего мужа имелись заготовленные планы на случай, если его прикрытие окажется подорвано. Он потеряет доступ к некоторым активам, конечно. Но не настолько, чтобы это имело критичное значение.

Я кивнула, заставив себя расслабиться.

Конечно, Блэк что-то приготовил на такой случай.

Лизбет, наверное, занималась переводом его денег за границу ещё до того, как Блэк успел добежать до заднего сиденья того лимузина.

И все же мне сложно было уложить все это в голове.

В последние несколько месяцев Чарльз, казалось, становился ближе к полковнику, а не отстранялся. Черт, да они делились ресурсами, бок о бок охотясь на остатки вампирской армии Брика - и они делали это в одиночку после того, как Блэк отрёкся от своего анти-вампирского крестового похода. Именно полковник послал моего дядю в Нью-Мехико, чтобы помочь нам разобраться с теми вампирами и дверью, которая открылась под Шипроком.

С чего бы Чарльз вдруг захотел смерти полковника?