Новоприбывшие видящие сидели прямо на газоне, заросшем сорняками. Вместе с ними сидела горстка незнакомых мне людей, некоторые из них, наверное, работали на Блэка, а некоторые были местными. Большинство местных казалось индейцами, но некоторые могли быть родственниками Джексона.
Ник, Декс и Кико сидели на ступенях заднего крыльца, вместе с Псом, Девином и тремя другими индейцами, знакомыми мне по Нью-Мехико, в том числе с девочкой-подростком, которая, как мне помнилось, пугающе хорошо обращалась с луком. Увидев тот самый лук, прислонённый к деревянным ступеням рядом с полным колчаном стрел, пока она сама держала тарелку еды на коленях и болтала с Псом, я невольно улыбнулась. Однако секунду спустя моя улыбка погасла от осознания, что у неё при себе лук наверняка потому, что прошлой ночью она ходила по луизианской трясине, ища Брика или одного из его вампиров-помощников.
Позади этой группы на ступеньках группа явно местных детей, в возрасте от шести лет до подростковых годов, сидела вместе, смеясь и переговариваясь за едой. Я заметила, что многие дети исподтишка поглядывали на Блэка и видящих-иммигрантов, и явно делали это с любопытством.
Блэк, Ковбой, я и Энджел сидели с Джексоном за самым крупным столом, вместе с его другом, похожим на индейца - Томасом, который был на пирсе. Истон, Фрэнк, Мэнни, Лекс и Лоулесс сидели с нами за тем же столом.
Окинув взглядом переполненный дворик и заднее крыльцо, я вновь поразилась, какую крупную группу людей Блэк начинал собирать вокруг себя.
- Так что вы выяснили? - сказал Блэк, глядя на Истона, затем на Фрэнка. Разломив надвое кусок кукурузного хлеба в руках, он мотнул головой в сторону Джексона. - Очевидно, вы убедили наших новых друзей... и мою жену... - он бросил на меня выразительный взгляд. - ...Что вы совсем рехнулись, отправившись туда в одиночку.
Истон пожал плечами, ничуть не смутившись от недвусмысленного упрёка Блэка.
- Хуже, чем у Шипрока, быть не могло, - сказал он, вскрывая речного рака пальцами и высасывая содержимое. Отбросив панцирь в миску рядом с металлической чашкой, наполненной ещё дымящимися раками, он добавил: - Однако ни один из найденных кровососов не сказал нам много.
- Может, все дело в луке и стреле, которые Мэджик навела на их грудь, - Фрэнк фыркнул слева от него и покосился на девочку-подростка на крыльце.
Он поедал гигантскую тарелку блинчиков, заметила я.
Мне невольно казалось странным соседство блинчиков с раками.
- Мэджик? - спросила я, проследив за его взглядом. - Её зовут Мэджик?[6]
Фрэнк бросил на меня странный взгляд, выгнув бровь. Кажется, он собирался мне ответить, но тут заговорил Блэк и привлёк внимание Фрэнка обратно к себе.
- Вы хорошо их рассмотрели? - спросил Блэк. - Вампиров, которых вы нашли. Ты можешь вспомнить их лица достаточно хорошо, чтобы представить их в голове? Детально?
Фрэнк кивнул, озадаченно глядя перед собой и тыкая в блинчики погнутой вилкой.
- Конечно, - сказал он. - У нас были фонарики. Они прямо занервничали от того, сколько нас было. И от лука, как я и сказал. И от наших ножей. Не думаю, что они такого ожидали. Они были...
Он взглянул на Истона, который усмехнулся.
- ...Вежливы, - закончил Фрэнк с широкой улыбкой. - С другой стороны, мы не очень-то давали им выбор.
В этот раз фыркнула уже я.
Я ела из миски овсянку с кленовым сиропом, маслом и куском кукурузного хлеба. Я действительно не понимала, насколько я голодна, пока передо мной не поставили еду. Теперь я уминала намазанный маслом кукурузный хлеб, перемежая его овсянкой, да так, словно боялась, что кто-то может у меня это отобрать.
- Что подсказывает вам нутро? - спросил Блэк, показывая вилкой поверх жареного рака, которого он ел. - Вы думаете, они что-нибудь знали?
Истон и Фрэнк переглянулись.
Фрэнк пожал массивными плечами.
- Честно? Нет. Они знали, кто такой Брик, конечно. До них доходили слухи об его побеге. Но я не думаю, что они прятали его в трясинах или типа того, - Фрэнк неопределённо махнул вилкой над столом. - Они упоминали, что у него есть большой дом где-то в Новом Орлеане. Большой особняк в городе. Они думали, что может быть, он находится во Французском Квартале.
- Ну конечно, - пробурчала я.
Я взглянула на Энджел, и та расхохоталась.
Мы шутили, что Брик практически воплощает ходячий стереотип вампира.
Когда я взглянула на Блэка, он хмурился. Я видела, как он переглянулся с Мэнни, Лексом и Лоулессом, затем посмотрел на меня.
В этот самый момент задняя дверь в дом распахнулась с грохотом.
Молодой тощий парень, может, без малого двадцати лет, скатился по ступенькам, держа в руках старомодный телевизор. Он двигался так легко и быстро, словно нёс подушку, а не громоздкий катодный прибор, едва умещавшийся в обхвате его жилистых рук. Дотащив его до нашего стола, парень поставил его на пенёк недалеко от места, где сидел Джексон, который, предположительно, был его отцом.
Джексон нахмурился и махнул вилкой, как только парень поставил телевизор экраном ко всем нам.
- Ты принёс другой провод, сын?
- Жасмин принесёт, - сказал младший Джексон, разматывая чёрный провод, крепившийся к телевизору сзади.
В этот самый момент дверь снова распахнулась, и девушка лет шестнадцати небрежно спустилась по ступеням, неся с собой серый провод удлинителя. Воткнув один конец этого провода в розетку справа от крыльца, она размотала его на ходу, приближаясь к ним, пока не дошла до старшего паренька, который, видимо, был её братом.
Когда я нахмурилась, глядя на Джексона, он кивнул в сторону Ковбоя.
- Он сказал, что вы захотите посмотреть новости. Так будет проще, чем затаскивать всех внутрь. Или пытаться посмотреть это на двадцати телефонах. Интернет здесь не очень.
На меня снизошло понимание, и я кивнула в тот самый момент, когда тощий афроамериканский паренёк включил телевизор, затем принялся крутить допотопную шкалу, чтобы сменить канал.
Тут же на экране появился стол новостной программы и два журналиста.
Поначалу сложно было различить их слова или образы на экране позади них - из-за лёгкого белого шума, рябью разрывавшего картинку. После того, как сын Джексона повозился несколько секунд с рогаткой антенны, изображение прояснилось.
Я внезапно кристально ясно расслышала слова журналиста-мужчины, доносившиеся через крошечные динамики старого телевизора.
- ... наша все ещё развивающаяся история с некогда окрещённым «Рок-королём Уолл-Стрит» и частным детективом для богатых и знаменитых, мистером Квентином Р. Блэком, который в настоящий момент разыскивается федеральными властями для допроса. В последний раз его видели снаружи резиденции в богатом районе Бройхилл Форест, в Арлингтоне, Вирджиния, после посещения похорон и приёма в доме друга. Блэк скрылся от агентов, когда к нему приблизились сотрудники Национальной Безопасности...
Картинка и звук снова пропали, затем вернулись.
- ... вероятно, сбежал на одном из своих частных самолётов. Ныне считается, что он мог покинуть страну. Власти просят граждан сообщать о любых появлениях...
Вновь картинка и звук исчезли за белым шумом. Когда вещание вернулось, репортёр с мрачно серьёзным лицом и голосом говорил в камеру.
- ...Если вы его увидите, не пытайтесь приближаться. Федеральные власти настоятельно предупреждают граждан, что вопреки статусу знаменитости, он считается вооружённым и потенциально опасным. Если вы заметите его, позвоните по номеру, который мы показываем на экране ниже...
Экран вновь побелел, показывая белый шум и скрывая картинку со звуком.
В этот раз ничего уже не вернулось.
Молодой парень с тощими руками вновь начал поправлять «ушки» антенны, пытаясь поймать сигнал.
Истон рядом со мной фыркнул, швырнув очередной пустой панцирь рака в наполовину заполнившуюся миску.
- Бл*дские федералы. Недолго же им потребовалось, чтобы заявить об этом, да?