Выбрать главу

На это Блэк тоже ничего не ответил.

Чарльз покачал головой, все ещё стискивая зубы.

— Вы поймёте, — он переводил взгляд между нами, с лёгкой злобой в глазах и голосе. — Когда все встанет на место, вы наконец поймёте. Оба.

Молчание затянулось.

В это время я осознала, что смотрю на видящих Чарльза, сканирую каждое лицо, пытаясь увидеть в них какой-то оттенок себя самой, пытаясь увидеть какой-то оттенок Блэка.

Они все казались мне чужими.

Я ощущала шепотки знакомства, но все это ощущалось таким далёким, и многое могло относиться к самому Чарльзу и оттенкам, которые я помнила в нем с детства.

Это могло быть от моего отца.

В любом случае, сейчас я не могла внятно подумать об этом.

Я не могла не думать о том, что нас отделили от моих друзей, от людей, которых я по-настоящему считала своей семьёй — Энджел, Ник, Декс, Ковбой, Кико, Хавьер, Элис, Туз, Мэнни, Истон, дети индейцев, Лоулесс, Лекс… даже иммигранты-видящие.

Всех этих людей, за исключением Блэка, забрали от меня.

Всех этих людей забрали от Блэка.

— Мы здесь пленники? — спросила я наконец.

Чарльз нахмурился ещё сильнее.

— Нет, конечно! С чего бы тебе вообще задавать такой вопрос, Мириам?

Я почувствовала, как мой подбородок напрягается ещё сильнее.

— Где наши друзья?

Чарльз вздохнул, проводя пальцами по своим светлым волосам. Моё сердце забилось быстрее, когда он не ответил сразу же, но Чарльз покачал головой и тихо цокнул языком — может, чтобы возразить чему-то, что он ощутил в моем свете.

— Твои друзья в полной безопасности, Мириам, — его голос звучал почти устало. — Людей накормили и удобно разместили в такой же комнате, только крупнее. Видящих допрашивают, пока мы разговариваем.

Хмуро посмотрев на меня, он побарабанил пальцами по столу и добавил:

— К сожалению, они показывают себя такими же упрямыми, как ты и твой супруг. Все, кроме одной, во всяком случае.

Я поджала губы.

Такое чувство, что я прекрасно знала, о какой именно «одной» говорит дядя Чарльз. Из шести иммигрантов-видящих я лишь одну могла представить согласной с Порядком Новой Земли по Чарльзу.

— Рейвен, — пробормотала я.

Чарльз повернулся, наградив меня тяжёлым взглядом.

— Да. Элан Рейвен. Она обладает немалым ценным военным и организаторским опытом, который может нам пригодиться. Что ещё более важно, она понимает видение, которое мы пытаемся внедрить здесь. Она уже попросила себе место в нашей организационной иерархии… и я с большим удовольствием предоставлю его ей. С ещё большей радостью я дам места тебе и твоему мужу, а также любым твоим друзьям, людям или видящим.

Я поморщилась.

Ничего не могла с собой поделать.

Ощутив реакцию дяди на моё выражение, я отвернулась к Блэку.

Он продолжал смотреть на стол, массируя мои пальцы у себя на коленях.

Не думаю, что когда-либо видела его таким тихим по какой бы то ни было причине.

Я все ещё смотрела на него, когда мой дядя заговорил почти раздражённым тоном.

— Широкие массы людей вообще не узнают, что что-то изменилось, племянница, — он помедлил, чтобы наградить сердитым взглядом Блэка. — Широкие массы никогда не узнают… и если когда-нибудь информация о существовании видящих в этом мире станет достоянием общественности, мы сможем полностью контролировать, как эта информация дойдёт до людей.

— И вампиров? — грубо спросил Блэк.

Он не поднимал взгляда от стола.

Чарльз повернулся, уставившись на него.

— Это имеет значение? — холодно спросил он.

Лицо Блэка оставалось непроницаемым. Он сделал неопределённый жест одной рукой, продолжая смотреть на полированную поверхность дубового стола.

— То есть, ты их истребишь? Вампиров. Просто сотрёшь их с лица земли? — Блэк помедлил, взглянув на других видящих, сидевших за столом и стоявших у стены. Он посмотрел им в глаза, одному за другим. — Просто чтобы прояснить ситуацию… вот чем мы теперь занимаемся? Истребляем другие расы?

Стоявшие и сидевшие с моим дядей видящие уставились на него.