Его улыбка ожесточилась.
— Вы не хотите сэкономить нам время в последней части, полковник? Мне говорили, что у вас есть данные о другой, ещё не названной субпопуляции среди homo sapiens. Той, что может быть ещё интереснее, чем наши помешанные на крови друзья…?
Он умолк, выгнув бровь и посмотрев на вампира в клетке.
Когда полковник ничего не сказал, Сильвер усмехнулся.
— Неважно, — его голос превратился в тихое почти-мурлыканье, когда его глаза метнулись к вампиру. — Мой новый друг уже был весьма полезен в этом отношении. Мы обсуждали условия нашего продолжительного сотрудничества в этом отношении.
Полковник нахмурился, переводя взгляд с Сильвера на вампира.
— Вы не можете заключать сделки с этим созданием, — его голос зазвучал тревожно. — Не можете же вы быть настолько наивными. Ты не можешь доверять ничему, что он тебе говорит, Сильвер. Давать ему любой доступ к секретным сведениям, добытым в ходе конспиративных операций — исключено. Это приведёт к беспрецедентной в нашей истории угрозе правительству…
— Прошу прощения, — сказал Сильвер, все ещё слабо улыбаясь. — Вы больше не обладаете доступом к секретной информации, необходимым для того, чтобы я поделился деталями переговоров с этим арестантом или любым другим заключённым данного генетического состава. И тем более любыми условиями, которые мы можем обдумывать с пока что неофициальным правительственным органом, который он представляет…
— Правительственным органом? — полковник уставился на него. — Ты же не серьёзно. Возглавлять клан вампиров — это потянет максимум на синдикат организованной преступности… а именно, они торгуют людьми как источником питания, используя подпольную экономику, чтобы прикрыть свои следы. Вы не можете открывать «переговоры» с органом, который существует, чтобы выращивать людей как скот…
— Полковник, — Сильвер повернулся, приподнимая бровь. Теперь в его голосе звучало предостережение. — Это больше не ваша проблема. Более того, это вне вашей компетенции. Вы понятия не имеете, что стоит на кону в данный момент… или что происходит на самом деле.
Однако полковник осознал, что всматривается в синие глаза Сильвера и замечает, куда смотрит молодой мужчина.
Эти глаза метнулись к углам комнаты, и полковник инстинктивно проследил за его взглядом, почти сам того не замечая, и уж тем более не думая, почему он это сделал. Он осознал, что смотрит на камеры.
Что-то в этих камерах его беспокоило.
Затем до него дошло. Красные огоньки не горели.
Камеры также не двигались вопреки тому, что они установлены на поворотных кронштейнах, которые должны были обозревать всю комнату.
Они были совершенно неактивны.
Полковник нахмурился, поворачиваясь обратно к Сильверу.
— Почему камеры отключены? Они должны работать постоянно. Контрольному пункту нужно знать, что происходит в этой комнате.
Лёгкое удивление отразилось в глазах Сильвера.
Полковник поймал себя на мысли, что другой мужчина не ожидал, что он заметит камеры. Осознание заставило Холмса лишь сильнее нахмуриться.
Если этот сопливый идиот хотел что-то от него скрыть, может, ему не стоило смотреть на то же, что он хотел скрыть, черт подери.
Полковник все чаще и чаще видел, как типы вроде Сильвера вторгаются в ряды Пентагона и Белого Дома. Молодые. Высокомерные. Уверенные, что они самые умные в комнате, даже если они ни черта не знали о том, с кем делили комнату — и уж тем более об истории учреждений и совокупных знаниях, которые они эксплуатировали обычно для своих персональных, личных целей.
Может, впервые в жизни полковник начинал задумываться, не слишком ли он стар для всего этого. Его жена шутила, что он никогда не уйдёт на пенсию, что он умрёт, прижимая к груди стопку засекреченных докладов, но полковник Харрисон Гамильтон Холмс-третий начинал задаваться вопросами.
По правде говоря, он вытерпел слишком много таких высокомерных головорезов — наёмников, которые были осознанно не знакомы с миром и все же уверены, что имели полное право изменить его в соответствии со своими представлениями.
Подумав об этом, он взглянул на вампира.
Горло существа по большей части исцелилось после того, что с ним сделал Блэк.
Толстый белый шрам служил напоминанием, пересекал его горло прямо под Адамовым яблоком существа. В остальном оно выглядело более-менее здоровым, разве что немного недокормленным и менее аккуратно причёсанным, чем полковник помнил по видеозаписи из исследовательской лаборатории в Луизиане.