Выбрать главу

Деккер поднял трубку телефона и приказал обратиться к Сирии и «Группе шариата» с последним требованием. Ответ последовал через несколько минут.

– Итак? – спросил Гамильтон.

– В хорошо отредактированном виде ответ звучит так: «Бог поразит вас за то зло, которое вы несете людям», – ответил Деккер. – Итак, сэр, теперь вы позволите мне войти в контакт с нашими военными?

Гамильтон снова заколебался. Этим в очередной раз попыталась воспользоваться Мейс.

– Мистер президент, прошу вас еще раз подумать о последствиях того, что мы готовимся совершить. Если мы уничтожим Дамаск, на земле после этого никогда не будет мира. Никогда.

– Мистер президент, – сказал Деккер, становясь между Гамильтоном и государственным секретарем. – Никакого мира уже не существует. И если мы не отреагируем должным образом, мы утратим все свое могущество и превратимся в посмешище. Я знаю, что вы не тот лидер, который может допустить подобное. – Деккер выдержал паузу и закончил: – Мы обязаны сделать это.

Гамильтон потер глаза, взглянул на Мейс и кивнул Деккеру:

– Звоните.

Гамильтон отошел к окну. Деккер взял другую трубку и отдал приказ Верховному командованию США. Приказ был немедленно передан на «Теннесси». Вскоре после этого могучие «трайденты» в окружении защитной стены из газа должны были вырваться из морских глубин. Газовая оболочка будет такой плотной, что ни одна капля воды не коснется металлической поверхности. Помчавшись со скоростью четырнадцать тысяч миль в час, ракета поразит Дамаск менее чем через тридцать минут после запуска. Удар будет равен сконцентрированной в одной точке суммарной силе удара пяти ураганов в пять баллов. После этой катастрофы не останется ничего.

Вначале на телефонный звонок никто не обратил внимания. Затем Гамильтон медленно повернул голову. Сигнал подал тот самый телефон. Действующий президент подбежал к аппарату и взял трубку.

– Да? – произнес он и, тут же побледнев, схватился за сердце. – Он у них! – воскликнул Гамильтон. – Бреннан свободен! – Временный хозяин Овального кабинета развернулся и взвизгнул, обращаясь к Деккеру: – Отмените запуск! Отмените немедленно!!

Деккер снял трубку с другого аппарата и отдал приказ «Теннесси» отменить пуск. Но через миг его лицо залила смертельная бледность.

– Что? Это невозможно.

Все смотрели на министра обороны.

Деккер – его лицо стало пепельно-серым – сказал:

– Атмосферные помехи над Атлантикой нарушили связь через спутник. «Теннесси» подтвердила получение приказа о запуске, но в данный момент Верховное командование не может установить связь с субмариной.

– Боже мой! – едва слышно прошептала Андреа Мейс.

Гамильтон, грубо оттолкнув Деккера в сторону, вырвал из его рук трубку и произнес:

– Говорит исполняющий обязанности президента Гамильтон. Вы должны вступить в контакт с этой треклятой подлодкой и отменить приказ о запуске, и мне плевать, как вы это сделаете! Выполняйте! – На его лбу выступили капельки пота, колени подогнулись, и он едва удержался на ногах, схватившись за край знаменитого письменного стола.

Потрясенный, Деккер стоял чуть в стороне, держась за плечо, которое ушиб о стену, после того как Гамильтон оттолкнул его от телефона.

Гамильтон, обретя равновесие, снова проревел в трубку:

– Если потребуется, взорвите эту проклятую лодку к чертовой матери! Но остановите запуск! Остановите!

Секунды мчались одна за другой, а в Овальном кабинете царила абсолютная тишина. Все напряженно ждали, затаив дыхание. Наконец Гамильтон положил трубку на место и опустился на колени. Казалось, что он вот-вот потеряет сознание.

С трудом подняв глаза на подчиненных, исполняющий обязанности президента прошептал:

– Они остановили… ровно… за секунду до пуска.

Криков радости в Овальном кабинете не было. Все словно окаменели.

Но в глубинах Атлантического океана сто пятьдесят пять американских моряков, испытав невообразимое облегчение, разразились восторженными воплями.

Обнаружение президента Бреннана живым и здоровым на заброшенном складе в городе Медине, штат Огайо, повергло человечество в новый шок. Четырнадцать тысяч американских морских пехотинцев и бойцов спецназа, размещенных в той Медине, что в Саудовской Аравии, были без всякого шума возвращены на свои базы. В кармане президента была обнаружена записка, в которой было сказано:

«Великие жертвы открывают великие возможности».

Франклин Хемингуэй начертал эти слова тридцать лет назад, и его сын решил напомнить об этой заповеди лидерам всего свободного мира.