– А что я должна думать о фейх… фе… фехватании?
– Ничего, – серьёзно ответила Майрис. – Ты ведь не знаешь, что это такое.
– Сложно поспорить, – уныло кивнула Орис и зачем-то ковырнула стоящую рядом мягкую тренировочную куклу, напоминающую пугало, кончиком своей палки.
– Это сабля, – сообщила Майрис, носом указав на палку. Орис чуть не сказала: «Приятно познакомиться», но вовремя удержалась. – Как она тебе?
– Тяжёлая, – призналась Орис. – Тянет запястье.
– Хорошо, – кивнула наставница, хотя на взгляд Орис это не было чем-то хорошим. – Попытайся размахнуться и вмазать манекену по голове.
Это, значит, манекен. С ним тоже познакомиться было приятно, а вот ему – вряд ли, если учесть, что ей предстояло с ним сделать. Орис послушно подняла своё грозное оружие, но оно оказалось слишком тяжёлым для её тонкой руки, и потому пришлось помочь себе второй. До головы она не дотянулась, так что ударила по плечу. Майрис наблюдала за её движениями так внимательно, будто Орис сдавала экзамен.
– Что скажешь? – спросила она, когда резко опустившаяся рука Орис ударила кончиком сабли по полу. Звук удара дерева о камень был странно неприятным, аж зубы свело. Орис поморщилась и ответила не сразу.
– В размахе она кажется ещё тяжелее, и в руке лежит очень неудобно.
– Потому что ты левша, – сообщила Майрис, подходя к шкафу и беря другое оружие. Оно было короче, тоньше и изящнее и напоминало большеразмерную шпильку. – Вот рапира, попробуй.
Орис вернула наставнице саблю и схватила рапиру. Она правда была гораздо легче. Ею легко удалось размахнуться и треснуть манекен по голове.
– Другое дело, правда? – спросила Майрис, задумчиво потирая подбородок. – Только вот наносить ею рубящие удары не имеет смысла. Это колющее оружие. Ты легко справилась с ней, но техника боя для использования рапиры нужна совсем другая.
Орис озадаченно посмотрела на рапиру. Не зря она была так похожа на шпильку.
– Понимаешь, к чему я веду?
Если бы. Орис тоскливо посмотрела на наставницу.
– Заклинания – наше оружие, – загадочно молвила Майрис. – С неподходящим оружием, используя неверный стиль боя, ты проиграешь почти наверняка. К сожалению, как и в случае с оружием, не существует универсальных заклинаний, подходящих сразу всем волшебникам.
– Я помню, – кивнула Орис, сморщив нос. Она не любила, когда ей напоминали то, что она уже знала. Как будто её пытались выставить глупой и забывчивой. – Даже если у мага есть склонность, например, к исцелению, не все подобные заклинания ему покорятся ввиду каких-то особенностей, его отношения к жизни, тёмной предыстории и так далее. Так?
Майрис кивнула и отвернулась, спрятав улыбку за волосами, едва заметив недовольство ученицы. Она знала Орис достаточно хорошо, чтобы понимать причину её возмущения. Орис успела заметить её реакцию и злобно засопела. Иногда Майрис относилась к ней, как к сущему ребёнку!
– Шутка в том, что заклинания имеют множество воплощений. Слова, движения, песни, танцы, тексты, руны… – Майрис принялась загибать пальцы. – По отдельности или в комбинации, если хочется большего эффекта. Так что, если заклинание тебе не покорилось, не спеши переживать. Может, тебе стоит поискать другие его формы, и в таком виде, именно для тебя, оно будет работать.
– Значит, найти формулу может стать настоящей проблемой? – уточнила Орис, подходя к шкафу и возвращая рапиру на место. Майрис задумчиво кивнула.
– Потому в каждом ордене должен быть хотя бы один мастер текстов. Подобные волшебники посвящают жизнь изучению заклинаний в любом их воплощении, чтобы подбирать уже существующие формулы для своих коллег и даже создавать новые, – сказала она. Орис нахмурилась, вспомнив драку в клубе и выкрики Селл.
– В нашем ордене… его нет?
Майрис изумлённо приподняла брови. Её губ коснулась ироничная улыбка.
– А я смотрю, ты не теряешь времени даром? Надеюсь, ты не разносишь сплетни от Джулеки.