Выбрать главу

В один из дней наставница вздохнула, признала, что стало слишком холодно, и принялась расхаживать вокруг дома. Она творила волшебство. Снег на крыше домика и вокруг него растаял, зазеленела трава, полезли цветы. Так у них появилась их собственная весна. Стоило перейти границу зелёной травы, как тело пронизывал холод, но внутри кольца магии Майрис было тепло и уютно. Каждый день наставница подновляла заклинание. Орис восторгалась и умоляла научить её, но Майрис отвечала, что Орис уже знает его.

Ничего-то она не знала! Потому решила ходить по пятам за наставницей, пока не разберёт текст заклинания. Майрис пела. Её мелодичный нежный голос выводил колыбельную, которую часто пела Айка, когда Орис мучали кошмары. Айка не любила петь, но Орис обожала эту песню, и бабушка каждый раз не могла отказать ей. Голос её был не таким приятным, как у Майрис, но, вспоминая его, Орис чувствовала, как к глазам подступают слёзы:

– Пусть бушует белая зима,

Воет ветер, окружает тьма,

Мы с тобою будем здесь вдвоём

Эту песню тихо запоём

Стихнет вьюга и пройдёт метель,

И за ночью вновь настанет день

Утром ты очнёшься ото сна

И увидишь, что пришла весна.

– Это не может быть заклинанием, – уверенно сказала Орис. Голос наставницы стих. Она обернулась, глядя на Орис с укором.

– Чему я учила тебя? Всё что угодно может быть заклинанием. А уж горный фольклор таит в себе невероятное количество магии.

Орис тут же попробовала напеть слова песни, стараясь попасть в ноты и повторить интонацию Майрис, но ничего не произошло. Настолько «ничего», что Орис не почувствовала даже слабой магической искры внутри себя, словно она просто сказала случайные слова.

– Ты пока слаба для колдовства. К тому же, делаешь упор вовсе не на то, что важно, – вздохнула наставница, когда Орис закончила петь. – Ты думаешь, как бы не сфальшивить, а думать надо о тепле, весне и цветении.

– Я понимаю, проблема во мне, – недовольно буркнула Орис.

– Справедливо, – согласилась наставница. – Проблема в тебе.

И, собственно, на этом мудрый урок был закончен. Наставница вновь завела свою песню и пошла вокруг дома. Орис оставалось только вернуться в дом, чтобы угрюмо уставиться на разворот раскрытого атласа. Как важно для волшебника, оказывается, знать устройство человеческого тела! И если бы только это. Для волшебников, казалось, важно знать всё подряд. Любое событие в мире они пытались объяснить с помощью своей любимой на-у-ки.

В деревне у них тоже была наука! Как правильно делать новые тоннели в шахтах, чтобы своды не обвалились, где и как охотиться, чтобы дичь в лесу не перевелась, как поле вспахать, чтобы урожай был больше – всё это было чистой наукой, а уж о том, чему отец учил Корина, а Айка – Орис, и упоминать не нужно было. И вдруг выясняется, что их наука – это жалкие остатки былых знаний, а сами они на равнинах считаются дикарями. Куда же делись знания горцев? Ах, точно, остались там, «четыреста лет назад». Орис попыталась расспросить Майрис, но та яростно замотала головой:

– Нет-нет-нет, с разбитой головой у тебя и так с трудом хватает памяти на всю новую информацию! Если мы полезем разбираться ещё и так глубоко в истории, ты однажды просто сядешь в углу со слюнкой, стекающей по подбородку, да там и останешься. Просто смирись: мы были культурой, ведущей в мире, пожалуй, но неудачно выбрали противника. Бойся тех, кто может ранить изнутри, кто может пробраться в разум твоих близких – или даже твой.

– Мне вас бояться? – хмыкнула Орис. Взгляд Майрис стал очень серьёзным.

– Может быть.

Любила же Майрис наводить жути! Мало ли того, что любила, так ещё и умела. Неудивительно, что в деревне люди боялись даже взглянуть на неё. Орис с Марблом так и не смогли до конца привыкнуть к её внезапным вспышкам зловещего поведения. Вот перед ними сидит прекраснейшая женщина, блаженно потягивающая чай, но миг спустя это уже колдунья с горящими синевой глазами, угрожающе поглаживающая по жвалам гигантского паука. Это пугало, но и завораживало. И порождало новые вопросы.

– Как вы это делаете? – спросила Орис. – Это ведь магия?

Наставница лукаво усмехнулась.

– Не каждому фокуснику приятно, когда раскрывают его секреты. Но ты права, и было бы глупо спорить: мне нравится влиять на людей через магию. И, раз уж мы завели ту тему, настало время для нового урока.

Они устроились на подушках возле очага, вытянули ноги ближе к огню и одновременно блаженно вздохнули.

– Марбл, дорогой, сделай-ка нам чайку.

Он коротко кивнул и отправился на реку за водой. Орис проводила его взглядом, полным тоски. Ей наставница даже заваривание чая не доверяла. Орис умудрялась вместо ароматного напитка создать потрясающую бурду. Для этого, определённо, надо было иметь талант, ведь как можно сделать что-то неправильно, когда просто заливаешь травки горячей водой?