Выбрать главу

- Мистер Де Мюлдер, мистер Линтел, прошу пройти со мной, - бросил он, на секунду остановившись возле трапа. – Полагаю, требуется наличие полного офицерского состава.

Пилот немного удивился просьбе капитана, но не стал ни задавать уточняющих вопросов, ни возражать. Более того, он уже начал привыкать к тому, что де-факто вошёл в число офицеров корабля. Возле шлюзов их уже ожидал Кроу, выглядевший непривычно растрёпанным после участия в борьбе за живучесть корабля. Как только Уолсли кивнул, стюард нажал соответствующую клавишу, запустив открытие люка. По ту сторону они увидели двух солдат палубной пехоты в форменных тёмно-зелёных беретах и мичмана, судя по нашивкам, руководившего швартовочной командой. Последний салютовал Курягам и, продолжая держать ладонь у козырька кепи, сделал шаг в сторону, дав новому действующему лицу появиться «на сцене».

К шлюзовому люку вышел молодой офицер в коротком уставном армейском плаще, подпоясанным ремнём с портупеей и кобурой под импульсный пистолет. Также в его руках был информационный планшет и папка с бумагами. От внимания Джека не ускользнуло отсутствие каких-либо знаков различия на форме. Даже на заткнутой за ремень пилотке не было никаких намёков на кокарду. Понимая, из какого именно департамента может быть этот офицер, пилот невольно сглотнул и почувствовал секундную дрожь в руках. «Пустой рукав», напротив, смотрел на Куряг как-то подозрительно дружелюбно. Стоило ему пересечь створки люка, как на его гладко выбритом лице, украшенным небольшими баками, появилась добродушная улыбка, от которой у Джека произошёл новый короткий приступ дрожи. Остановившись напротив офицеров «Балморала», «пустой рукав» активировал планшет.

- Капитан Уолсли и старший помощник Де Мюлдер? – достав ручку, он по очереди указал на них. Джек тут же узнал голос: именно он прогнал законников, пригрозив им уничтожением.

- Совершенно верно, сэр, - ответил капитан, вытянувшись в струнку.

- А это?.. – ручка указала на Джека.

- Джек Линтел, первый пилот, - ответил Уолсли.

Офицер покачал головой и сделал пару пометок в планшете:

- Могли бы и обновить сведения об экипаже в реестровой записи…

- Как мы можем обращаться к вам, сэр?

- Хм? На «вы», прибавлять в конце «сэр» можете на собственное усмотрение, - «пустой рукав» улыбнулся чуть шире. – Капитан Уолсли, мы можем пройти в кают-компанию?

- Разумеется, сэр, - капитан кивнул и сделал приглашающий жест.

Как только все расположились за столом, офицер раскрыл папку, выложил оттуда несколько листов и расположил рядом планшет. Во входном проёме тут же появился Кроу и, сообщив, что на борт поднялась группа солдат палубной пехоты, поинтересовался, не нужно ли подать чай.

- Одну минуту, - прежде чем Уолсли успел открыть рот, «пустой рукав» поднял ладонь. – Также я бы хотел видеть вашего судового врача, Нанду Джханси.

- Разумеется, сэр, - капитан кивнул. – Кроу, позови мистера Джханси.

- Очень хорошо, сэр. Не прикажете затем подать чай, сэр?

Капитан вопросительно взглянул на «пустого рукава». Тот ухмыльнулся и качнул головой:

- Куда же сыновья Брит-сектора без чая? Спасибо, я не откажусь.

- Подай на пятерых, Кроу.

- Будет сделано, сэр.

Пока Дэниэл ходил за Нандой, в кают-компании воцарилась тишина. «Пустой рукав» что-то просматривал в своём планшете и время от времени бросал взгляд на бумаги. Уолсли неслышно постукивал пальцами по столешнице. Де Мюлдер, сложив руки на груди, смотрел на офицера, немного сдвинув брови. Джек же где-то на фоне ощущал желание оказаться где-нибудь в другом месте, хотя бы в кабине: ещё во время службы на Флоте он усвоил, что наличие рядом представителей департамента или службы, в названии которых значилось слово «особый», вряд ли может привести к чему-либо хорошему.

- Сахиб капитан, вы хотели меня видеть? – во входном проёме появился врач, на его халате сложно было не заметить следы копоти и пару пропаленных дырок.

- Да, мистер Джханси, - Уолсли указал на свободный стул. – Прошу.

Нанда бросил короткий взгляд на «пустого рукава» и начал опускаться на предложенное место.

- О, нет, не надо пока садиться, - офицер сам поднялся на ноги, взяв из папки пару листов и конверт. – Итак, вы – судовой врач Нанда Джханси, проходящий службу на грузовом корабле «Балморал»?

- Совершенно верно, сахиб, - он прекратил спуск на стул и, несколько ошарашенно смотря на офицера, немного напрягся.

- От лица Правительства Объединённых Секторов выражаю вам благодарность за содействие в поиске особо опасного преступника. Ваш скромный вклад позволил добиться определённого прогресса в розыскных мероприятиях. Мне поручено вручить вам благодарственное письмо, а также вознаграждение за предоставление столь ценных сведений. И не думайте скромничать или отпираться – вы заслужили это по праву.

«Пустой рукав» протянул врачу руку. Чуть не отправив свою челюсть в свободный полёт, Нанда робко ответил на рукопожатие, затем получил из рук офицера письмо и конверт. После врач и офицер сели. В тот же момент в кают-компании появился Кроу и расставил кружки с чаем. Наблюдавшие за этим Уолсли, Де Мюлдер и Джек находились в лёгком шоковом состоянии.

- Какого чужака это сейчас было? – чуть придя в себя, проговорил Ян.

- Мистер Де Мюлдер, - шикнул на него капитан. – Сэр, вас не затруднит объяснить, что всё это значит?

- Я уже всё сказал, капитан Уолсли, - «пустой рукав» снова начал проделывать какие-то манипуляции с планшетом. – Или вы не знаете, кого именно умудрились принять к себе на борт?

- Вы о?..

- Лицо, назвавшееся Теренсом Доком, - офицер на секунду отвлёкся от планшета.

- Но каким боком здесь Нанда? – спросил Джек, чуть наклонив голову вбок.

- Думаю, доктор Джханси нам с радостью это поведает, - «пустой рукав» широко улыбнулся. – Речь о маленьком эпизоде возле «Сигмы-17», если вы не понимаете о чём речь, доктор.

Все разом повернулись к врачу. Нанда, издав короткий нервный смешок, попытался вжаться в стул.

- Мистер Джханси, попрошу вас объясниться, - Уолсли ощетинился усами и, судя по интонации, начал злиться.

- Сахиб капитан, я поступил неразумно и не знал, что это приведёт к таким последствиям!..

- Вы, видимо, о вознаграждении? – в полголоса бросил «пустой рукав».

- Мистер Джханси, не смейте причитать и отвечайте, что именно вы сделали возле «Сигмы-17»?! – рявкнул Уолсли.

- Позвонил коллеге с «Омеги-7», - еле слышно проговорил Нанда.

- Что ты сделал?! – Де Мюлдер недобро прищурился.

- Позвонил коллеге с «Омеги-7», - заметно громче повторил врач. – Он тоже занимается ксено-биологией, профессионально, и такая фигура, как Теренс Док, не могла ускользнуть от его внимания. Я запросил у него какие-либо данные по поводу его степеней и опубликованных работ. У коллеги их в близком доступе не оказалось, но он обещал поискать…

- Как ты вышел на связь?! – процедил Ян сквозь плотно сжатые зубы.

- Пока мы производили дозаправку, я подсоединил свой коммуникатор к информационному терминалу, а через него – подключился к модулю связи, - врач сильнее вжался в стул. – Сахиб, прошу, пусть наказание будет справедливым, я готов его понести…

Капитан и старпом выглядели так, будто в следующую секунду самолично засунут врача в дюзу двигателя и хорошенько прожарят, дав полную тягу и включив форсаж.

- Я думаю, капитан Уолсли достаточно благоразумен для того, чтобы не опускаться до физического насилия по отношению к членам своего экипажа, - «пустой рукав» внимательно оглядел всех собравшихся. – Но, боюсь, доктор Джханси, воспитательной беседы вам всё равно не избежать.

- Совершенно верно, сэр, - прорычал капитан, продолжая испепелять Нанду взглядом.

- То есть, вы перехватили звонок Нанды? – спросил Ян у офицера.

- Перехватили, - он кивнул. – А также запеленговали ваш корабль и считали его идентификационную отметку. Более того, доктор Джханси прямым текстом сообщил, что Теренс Док находится у вас на борту. Но сейчас, полагаю, сейчас его здесь нет?