Выбрать главу

Советники переглянулись. Очевидно, никто из них не хотел занять эту должность. Теодор едва заметно кивнул и поднялся со стула, расправив края плаща.

— Полагаю, самым простым вариантом является назначение меня на эту должность. Но, как всем нам понятно, управление даже одним краем может быть в тягость. Я не могу взять под своё подчинение оба края. Поэтому…

Теодор сделал небольшую паузу и величественно задрал подбородок.

Нет. Ты ведь не…

— Поэтому я выдвигаю на должность верховного мага южного края предсказательницу Дебору Марсели.

В зале послышался шёпот советников. Каждый из них был в недоумении.

Деби испуганно раскрыла глаза и задержала дыхание.

— Господа, большинство из вас не знакомы с этой юной девушкой. Но хочу вас заверить. Дебора Марсели достойна этого титула больше, чем кто-либо в этом зале. Она умна, сильна духом, полна отваги и самоотверженности. Эта девушка обладает великим даром, который мог бы принести пользу нашему обществу. Я верю, что она именно то, что нам нужно.

Советники стали активно обсуждать предложение, периодически посматривая на испуганную девушку, то кивая, то мотая головой. Когда голоса утихли, Теодор сложил руки за спиной и величественно выпрямился.

— Прошу поднять руку тех, кто согласен с назначением Деборы Марсели в качестве верховного мага южного края.

Теодор бросил взгляд на Деби, словно спрашивая ее мнение. Девушка задумчиво сжала губы и неуверенно кивнула.

Один… Два… Четыре… Семь…

— По единогласному решению, объявляю Дебору Марсели верховным магом южного края. И пусть святые направят ее, помогая процветанию нашего общества.

Теодор едва заметно улыбнулся и подмигнул Деборе, от чего по всему телу девушки пробежали мурашки.

Советники поднялись со своих мест и одновременно поклонились новому Верховному магу южного края.

Дебора осторожно подошла к стулу по другую сторону от стула Теодора, поклонилась советникам и заняла своё место.

— Благодарю за оказанное вами доверие, господа. Я обещаю сделать всё, что в моих силах, чтобы нести эту службу достойно.

Выйдя из зала совета, Деби догнала Теодора и отдернула его за рукав плаща. Молодой человек остановился, медленно обернулся и изучающе осмотрел лицо девушки.

— Что-то не так?

— Почему?

— Что?

Деби сдвинула брови и сжала губы.

— Почему именно я, Тео? Ты мог выдвинуть любого на эту должность. Черт, Теодор, есть много людей, которые хотели стать верховным магом.

— Меня не волнует кто хотел эту должность.

Голос Теодора был привычно холодным, похожий на скрежет металла об камень.

— Ты мог выбрать на эту должность Рио. У твоего дяди большой опыт. Он бы справился.

— Он уже стар для этого.

Деби расстроенно покачала головой и сложила руки на груди.

— Как я расскажу об этом Анне? Она ведь так долго мечтала стать верховным магом. А теперь… Теперь я займу ее место.

Теодор прикрыл глаза и терпеливо втянул воздух через нос, стараясь сохранить самообладание.

— Дебора Марсели, послушай меня очень внимательно. Ты не заняла место Анны. Думаю, моя жена согласится со мной, если я скажу, что ты достойна этого титула. Деби, ну сколько можно так недооценивать себя?

Молодой человек мягко улыбнулся и накрыл ладонью плечо девушки.

— Я знаю, что ты справишься.

Деби сделала короткий вход, кивнула и резко подалась вперёд, заключив Теодора в свои объятия. Тот растеряно пошатнулся и осторожно обхватил спину девушки руками, ласково поглаживая мягкую ткань алого плаща.

— Спасибо, — полушёпотом сказала Деби и неохотно отстранилась от Теодора.

Эпилог

Анна

Проведя четыре месяца в Шотландии, Анна успела привязаться к маленькому домику, в котором когда-то росла ее мама. Каждая комната была наполнена уютом, словно Рафаэль всё еще находилась в доме. В коридорах располагались огромные стеллажи с книгами, на подоконнике в кухне стояли голубые горшки с засохшими цветами. Окна украшала белая, полупрозрачная тюль. В буфете стоял фарфоровый сервиз, украшенный синими цветами, а на столе широкая тарелка для конфет.

Как только Лиза и Астер ушли на прогулку до ближайшей деревни, Анна приняла душ, надела длинное синее платье с глубокими вырезами на юбке и длинными широкими рукавами. После этого она расчесала волосы и оставила их распущенными. Взглянув через окно на порог, девушка заметила белый конверт, прижатый камнем к ступеньке. Ведьма торопливо надела кожаные ботинки, вышла на улицу и осторожно подняла письмо. Неужели, Теодор? Присев на верхнюю ступеньку, Анна распечатала конверт и вытащила два небольших листа. Изучающе покрутив бумагу в руке, Анна подняла глаза. Солнце слепило и сильно припекало. Вернувшись к письму, Анна сжала губы и принялась читать.