Выбрать главу

— Зачем ему Астер? — взволнованно спросил Финн.

— Ее кровь способна вернуть Анне возможность иметь детей.

— Ты не можешь иметь детей? — встав в ступор, спросил Финн, обращаясь к Анне.

Ведьма вновь закатила глаза и поняла, что Финн и правда глухой.

— Он так и сказал, Финн!

— Но почему? — с недоумением спросил мальчишка.

— У нас нет на это времени, — ответил Теодор, бросив на Финна суровый взгляд.

— Мы отдадим ему Астер, — равнодушным голосом сказала Анна, смахивая пепел с сигареты.

— Анна, нет! — крикнул Финн.

— Я так решила. Мы встретимся с Лейтом Цукини через неделю. Местом встречи будет то самое после, в котором он стрелял в меня.

Анна потушила сигарету об внутреннюю часть стола, встала со своего места и молча вышла из беседки.

Все присутствующие переглянулись.

Лерой вскочил со своего места и побежал следом за Анной, стараясь догнать девушку. Став свидетелем столь неприятного порыва, Теодор встал из-за стола и направился за ними.

Финн схватил Анну за руку и слегка отдернул назад, вынудив девушку остановиться. Та бросила на него раздражённый взгляд и тяжело вздохнула.

— Анна, прошу. Давай поговорим о нас.

— Я уже всё сказала, — грубо отрезала ведьма, отдёрнув руку.

— Мы ведь так долго были друзьями. Я знаю тебя, Анна. Ты испытываешь ко мне чувства, хотя и не желаешь признавать это.

В этот момент их догнал Теодор. Мужчина встал между ними и спрятал руки в карманы.

— Ты не знаешь ее, Финн, — с иронией сказал Теодор, наблюдая за лицом мальчишки.

— Я знаю ее лучше всех, Тео! — раздраженно не согласился мальчишка.

— Расскажи о ней.

— Ну, она красивая, славная, немного хмурая, порой очень раздражительная, но я люблю ее, — промямлил Финн, опустив глаза.

Анна была расстроена.

Теодор посмотрел ей в глаза и отрицательно помогал головой. После этого он развернулся и пошёл прочь.

— Анна, — тихо сказал мальчишка, пытаясь поймать взгляд девушки.

— Хватит, — разозлилась ведьма.

Анна отыскала глазами в темноте Теодора и стремительно направилась следом за ним. Девушка находилось в полнейшем недоумении по поводу происходящего и желала вытащить правду наружу. Она догнала Теодора и схватила пальцами за рукав, развернув мальчишку лицом к себе.

— Анна, не надо. Прошу тебя, — устало сказал Теодор и отвернулся от девушки.

— Тео, не уходи, — отчаянно попросила Анна продолжая сжимать пальцами рукав кофты. — Расскажи обо мне. Прошу.

Мужчина медленно обернулся и неохотно поднял глаза, чтобы взглянуть на лицо Анны.

— Тебе это не нужно, Анна, — прямо и равнодушно сказал Теодор.

Резко отстранив руку от рукава супруга, Анна бросила яростный взгляд на Теодора и развернувшись, направилась прочь от него.

— Ты любишь шоколад, имбирное печенье, свежие пионы, — выкрикнул Теодор, зажмурив глаза, и немного понизил тон голоса, заставив Анну остановиться. — Тебе нравится гулять в дождливую погоду и пить чай с мятой без сахара. Ты обожаешь надевать тёплые вещи, только что снятые с батареи. Ты спишь с настежь распахнутым окном, ложишься спать очень поздно и поздно просыпаешься. Возвращаясь ночью уставшая, принимаешь горячую ванну. Сжимаешь губы, когда нервничаешь. Плачешь, когда видишь умирающих животных. Ты очень меткая, но на охоте случайно промахиваешься, потому что боишься причинить вред животным.

Анна резко обернулась и направилась навстречу к мужу. Приблизившись к Теодору, она встала прямо перед ним, так близко, что воздух стал тесен.

— Ты читаешь романы с печальным концом, потому что не веришь в сказки, — прошептал Тео, смотря ей в глаза.

Анна не могла произнести и слово. Ее взгляд был полностью прикован к тёмным, суровый и холодным глазам мужа.

Мужчина приблизился рукой к ее плечу, но, не успев коснуться, вскоре отдернул. Анна продолжала неподвижно рассматривать его лицо. Теодор слегка покачал головой, сомкнул губы и стремительно направился в сторону отеля, оставив Анну одну.

Утром ребята собрали свои вещи и покинули отель. По решению Анны, они поехали в ее старый семейный дом. Девушка не была в нем уже несколько лет и хотела вернуться.

Войдя в дом, Анна оказалась в коридоре. Он был коротким и широким. Пройдя его, она вдруг оказалась в большом круглом зале, с левой стороны которого плавно вверх поднималась тёмная деревянная лестница, простая и скучная. С двух сторон от лестницы Анна заметила двери, за которыми скрывались ванная комната и коридор, ведущий в зимний сад. В противоположной от лестницы стороне красовалась огромная арка, соединяющая зал с кухней и, по совместительствую, столовой комнатой. Пол во всем доме был деревянным и уже заметно потрёпанным. Тёплые светлые стены украшали старомодные и в то же время весьма элегантные пейзажи, каждый из которых имел свою особенную историю приобретения. Девушка поняла, что за эти два года в доме совсем ничего не поменялось.