- …и мы смыли её так хорошо, как смогли, прежде чем прибежать сюда, - закончил Кирк.
В какой-то момент его рассказа брови Маккоя взлетели к самым волосам:
- То есть ты думаешь, что на базе существует некий заговор, и этой ночью кто-то попытался убить тебя… кислотой.
Джим небрежно пожал плечами, частично из-за желания наказать Спока за его успех ранее со сканированием, частично из-за знания, что его Первый ненавидел, когда Джим становился невыносимо равнодушным при упоминании возможности собственной смерти.
- Оно определённо кажется именно таким.
- Коррозия ж чертовски болезненный способ… - доктор в ужасе замолк. – Твою мать. Ну, по крайней мере пока ты не мёртв. Хотя это не может быть самый простой в изготовлении токсин, и, должен признать, это чудо, что вы выбрались.
Медсестра Чэпел закончила осмотр Спока и начала снимать перчатки:
- Как я понимаю, нам теперь понадобится кожный регенератор? – спросила она.
- Да, и противоожоговый набор.
- Скоро вернусь, - Кристина осуждающе посмотрела на командующую пару, прежде чем тихо выйти из комнаты.
Наступила несколько неловкая тишина, прежде чем Джим решил, что ему снова надо стать капитаном Кирком.
- Слушай, нам надо вызвать охрану и техников прежде, чем кто-нибудь случайно наткнётся на мою комнату, - сказал он Маккою, заставляя себя говорить, превозмогая дерущую боль в голосовых связках. – Нам надо изолировать ту взвесь, чем бы она ни была, и я лишь надеюсь, что её было недостаточно, чтобы проесть дыру в палубе. Хотя, если подумать, - нет, ведь это значит рисковать повреждённой проводкой по всей звёздной базе, и тогда все умрут, включая и того урода, которому эта идея взбрела в голову.
- Джим-…
- Разумеется, инженерам надо будет взглянуть на вентиляционную систему и убедиться, что эта штука не попала в другие комнаты, хотя теперь я вполне уверен, что не попала, иначе б уже объявили общую боевую тревогу. Потом мне надо поговорить с Эмереттом, потому что если он стоит за этим, мы не хотим, чтобы он думал, будто мы его подозреваем, а если нет – ну, нам пригодится любая помощь.
- Джим-…
- О, да, и почему системы климат-контроля ничего не засекли? Прямо сейчас никто не бежит к нашим апартаментам, я в этом уверен. Их что, выключили только рядом с моей комнатой, или по всей палубе, или, быть может, по всей базе? Уверен, Мосс будет в восторге от ситуации под названием «бедные герои», но будет лучше, если об этом не распространяться-…
- Джим, всё это можно сделать через десять минут, когда я окончательно решу, умрёшь ты медленной и болезненной смертью или нет, - размеренно произнёс Маккой.
- Не уверен, что это мо-…
- А я – уверен, так что заткнись.
После этого Джим дулся, кипел от злости и вообще вёл себя как ребёнок, а ещё он молчал, так что никто не мог пожаловаться. По крайней мере, в течение нескольких минут. Потом Кирку надоело смотреть, как его корабельный главврач щурится, хмыкает и качает головой, глядя на трикодер.
- Ну, и насколько всё плохо? – довольно радостно поинтересовался Джим.
- У тебя практически повсюду незначительные химические ожоги и небольшая кислотная интоксикация, - рассеянно ответил Маккой. – А ещё ты проглотил немного. Идиот.
Спок сполз с кровати - грациозная экономия движений во плоти - и наклонился, чтобы тоже взглянуть на результаты. Кирк подумал, что это была почти необоснованная проверка его сдержанности – ожидать, что он не сделает того же и не подойдёт осторожно Боунзу за спину, чтобы посмотреть через его плечо.
Джим при любом раскладе не был экспертом в показаниях трикодеров, но удобная маленькая диаграмма сканирования всего его тела ясно показывала, где были самые значительные повреждения, разрисовывая капитана в яркие красные цвета различной насыщенности в соответствии с серьёзностью ран. Хуже всего, очевидно, было с руками и шеей, хотя и были странные отпечатки у него на талии и спине, которые, должно быть-…
Внезапно Спок резко отдёрнулся и отошёл на несколько шагов назад, сжав ладони в кулаки. Джим на это тут же нахмурился и посмотрел на него, сконфуженный, безуспешно пытаясь прочитать каменное лицо вулканца. Маккой их обоих проигнорировал и продолжил прокручивать страницу вниз, и это, в общем-то, была его обычная политика на большинство гляделок командующей пары.
Для Спока это была довольно внушительная реакция, но, поскольку Джим не смог установить причины, он повернулся обратно к результатам, дабы проверить, не пропустил ли он чего. Уровни кислотности были несколько смешанны из-за интоксикации, что объясняло головную боль, тошноту и общую слабость тела, но это было не то. Также имелся мазок красного на его бёдрах, где пыль собралась в резинке его трусов, но опять же, это не могло объяснить… о. О. Джим почувствовал, как в животе что-то скручивается, и понял со всей очевидностью, что именно Спок увидел, потому что теперь и он это увидел, и это было для Кирка так же невероятно очевидно. И развидеть это было невозможно.
Когда крошечный трёхмерный капитан Кирк медленно прокрутился вокруг невидимой оси, стал очевиден любопытный рисунок отметин, сверкающий ярко-красным на фоне пиксельной плоти, и отметины были едва заметными, но отчётливыми. Словно карта произошедшего.
Ему, наверное, было слишком жарко, чтобы чувствовать хоть какую-нибудь боль, или, может, поток желания вместе с поцелуем закоротил мозг, и этого было достаточно, что Джим тогда не заметил ожоги, но теперь он прекрасно мог видеть, что Спок, похоже, втёр кислоту в его кожу. Вопреки тому, что их сумасшествие продлилось так недолго, Спок всё равно, похоже, умудрился оставить следы на спине, большие отпечатки ладоней на боках, и отметины от пальцев на талии, где он хватал Джима, дабы прижать к стене. Дважды (один раз – чтоб удержать его, один – чтоб, ну, наброситься на него).
К счастью, Маккой вроде как не заметил, или, если заметил, то его мозг упорно отказался обрабатывать поступающую информацию от глаз (Кирк больше боялся, что на самом деле имел место второй вариант, но молчал).
- Эй.
В то время, как первым порывом было избегать взгляда вулканца и добавить это к накапливающейся горе «инцидентов», которые ему надо было подавлять, пока не получится нормально поговорить, Джим знал, что Спок будет винить себя за эти ожоги, даже если они и были весьма незначительны. Поэтому Кирк за спиной у Маккоя посмотрел на своего старпома и помахал ему рукой.
- Спок, - беззвучно, но чётко произнёс Кирк, не зная, будет ли достаточным желание вулканца иметь наименьшее количество свидетелей для того, чтобы он как-то услышал капитана. – Эй.
Спок резко вскинул голову и, разумеется, в его тёмных глазах плескалась боль. Но что говорить? «Всё в порядке» для него ничего не значит.