Выбрать главу

Наконец-то настало время для встречи с Моссом в его офисе, и Джим был раздражён на восемьдесят процентов, и, может быть, на пятнадцать процентов взволнован (оставшиеся пять процентов безостановочно мотали по кругу сцену в душе).

Кирк пожалел, что у них не было времени поговорить раньше, пусть и только для выяснения того, что произошедшее было ошибкой и больше никогда не повторится. Идя по людному коридору и обмениваясь вежливыми улыбками с теми, кто его узнавал, Джим, однако, понял, что даже если б они и пришли к этому, в теории это бы облегчило ситуацию, но на практике никаких изменений не было бы. Или даже может стало бы хуже. Потому что никакие слова вулканца не сотрут из памяти того, как он сжимал Кирка в тот день. Теперь Джим знал. Знал, каково это было, целоваться со Споком, хоть оно и было больше с голодным отчаянием, нежели с медленной томностью. И, если совсем уж вдаваться в детали, они не только целовались – они тискали друг друга и ласкали очень короткий, насыщенный отрезок времени.

Ну и какого чёрта ему было делать с этой информацией? Теперь у Джима имелась идеально точная и реальная картинка того, как Спок выглядел в мокрых чёрных трусах. Боже, ему что, теперь всегда придётся это игнорировать? Его сексуальная жизнь вообще переживёт это? И будет ли она у него теперь вообще, если на него накатывали сомнения и скука всякий раз, стоило подумать о сексе с кем-либо, кто не был Спо-…

Твою же мать, что? Так теперь он никогда не захочет спать с кем-то другим? Случай с Марой не был исключением из правил, он был знаком?

- Капитан Кирк?

- Что?

Мосс вздохнул и закатил глаза, и Джим моргнул, глядя на него.

- Вы слышали что-нибудь из того, что я говорил последние две минуты?

- …нет?

Стоявший рядом с ним стул, на котором не было Спока, почти насмехался над Джимом, и он уже ожидал того, что последует дальше, потому что прошло уже десять минут с начала того часа, в который Мосс попросил их встретиться, но от этого услышанное не стало легче.

- Кирк, мистер Спок позвонил мне и сообщил, что ему всё ещё требуется некоторое время, чтобы восстановиться после ранений, и сегодня он не придёт. Так что… будем только мы с вами.

Граница между «не видеться по стечению обстоятельств» и откровенным избеганием была успешно пройдена. Ну всё, после того, как он тут закончит, Джим найдёт Спока и, если придётся, заставит его говорить. Слушание продолжится завтра, и им надо сегодня разобраться со своими шкафами и скелетами.

- Ладно. Ну да, я догадался, что он может так поступить, в смысле у него действительно сильные ожоги, вы бы видели-…

- Кирк, - голос Мосса был смертельно серьёзным. Джим, уже тысячу раз слышавший свою фамилию, произнесённую таким тоном, тут же поднял свои метафорические щиты. Его собирались раскрутить на разговор «о чувствах». Мосс хотел попробовать заставить его «открыться».

Ну, не повезло человеку. У Маккоя на это ушло много времени, и по сей день, не считая Спока с его безошибочно честными глазами, доктор оставался единственным, кому эта затея удалась.

- Да?

- Я не хочу заставлять вас говорить со мной о себе, и я прекрасно осознаю тот факт, что я ваш адвокат, а не психолог. Но вот это нечто между вами и мистером Споком, о чем вы мне не рассказываете…

Джим сжал челюсти и настроился на продолжение.

- …думаю, единственное, что я сейчас хочу знать, - будете ли вы в порядке?

Хм. Ну, очко в его пользу за оригинальность, это уж точно. Джим наградил юриста небольшой искренней улыбкой, и покачал головой, хотя бы раз собираясь быть полностью честным.

- Понятия не имею.

В глазах Мосса светилась доброта, не жалость, и это было хорошо.

- Ясно. Ну, если вы когда-нибудь решите облегчить себе жизнь и просто расскажете мне об этом, чтоб я смог вам помочь, - сделайте это, уж будьте так любезны. Тем временем, прежде чем мы сосредоточимся на свидетелях, я хочу поговорить о последнем заседании суда. Я много думал, и довольно-таки любительские вопросы мисс Шоу могли оказаться не такими глупыми, как я поначалу полагал.

Джим нахмурился:

- Что вы имеете в виду? Они были детскими и непрофессиональными. Я вполне уверен, что большая часть присутствующих под конец ощущала раздражение, включая Эмеретта. Ну, знаете, который судья.

- Ну да, - Мосс снова на секунду возвёл очи горе. – Но я больше не уверен, что это были ошибки новичка. Думаю, насчёт всего этого она была довольно опрометчива, но она должна была указать на напряжение между вами двумя, на знаки. Её слова прилипнут, будут исподтишка менять восприятие суда присяжных.

На это Джим скептично изогнул бровь.

- Не знаю, - он отчётливо помнил, что большая часть присяжных определённо не выглядела впечатлённой в тот день. А что насчёт напряжения… ну, два дня назад он мог бы поклясться, что оно было одностороннее, но теперь он был полностью и абсолютно без понятия, что, чёрт подери, люди обнаружат между ним и Споком, если начнут искать.

Мосс нетерпеливо помахал рукой:

- Слушайте, я могу сейчас вам сказать, что сегодня у вас на голове полный ужас-..

- Эй!

- …и вы, возможно, тут же выбросите это из головы, но ничто вас не остановит посмотреться в первое же зеркало, которое вы встретите. Похожим образом попытки мисс Шоу, неуклюжие на первый взгляд, обеспечили внимание присяжных к этой теме, даже если только из любопытства, развлечения или скуки, или из-за всего этого вместе взятого. И это внимание будет более пристальным, чем при других обстоятельствах.

- Ну великолепно, ничто не может быть легко и просто, да?

Адвокат грустно улыбнулся. Джим поймал себя на том, что проводит рукой по волосам и отвечает на свой собственный вопрос:

- Разумеется, нет.

- Давайте продолжим.

- Ага, давайте.

Мосс просмотрел некоторые бумаги, рассыпанные ровным слоем по его столу, и разложил записи по стопкам. У него было столько бумаги, что Кирк даже заинтересовался.

- Почему в своём офисе вы не пользуетесь датападдами? Вы берёте их с собой в зал суда, чтобы выглядеть более профессиональным, но здесь вокруг лишь бумаги, книги, деревянные столы и всякое старьё-…

Мосс резко поднял на него взгляд:

- Мне, знаете ли, нравится «всякое старьё».

- Мне тоже, вообще-то, - признал Джим. – Не то чтобы у меня была такая же коллекция мега-дорогих реликвий, как у вас, но да, это любопытно.

- Значит теперь вы знаете мой секрет. Для меня бумага – словно… осязаемое знание.

- Ого, Мосс, вот это глубина, - шутливо произнёс Джим и сумел выдавить широкую улыбку, и Мосс, явно довольный, улыбнулся в ответ.

- Тем не менее. Нам надо поговорить о свидетелях. Вчера я встретился с лейтенантом Ухурой, поскольку завтра её очередь давать показания, и, должен признать, это будет мудрёно. Очень мудрёно.